【上】の例文_91
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
이 회사의 올해 총 투자액 중 절반 이상이 해외 투자다.
この会社の今年の投資総額の半分以が海外投資だ。
부동산 가격이 이 지역에서 상승하고 있습니다.
不動産価格がこの地域で昇しています。
새로운 제조 기술의 도입이 제조업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다.
新しい製造技術の導入が、製造業の競争力を向させています。
지역 경제의 생산성 향상을 검토할 때에 제조업은 빼놓을 수 없는 존재다.
地域経済の生産性向を検討するときに、製造業は欠くことのできない存在である。
호수 위에 안개가 끼어 있습니다.
湖のに霧が立ち込めています。
산 정상에는 서리가 고여 있습니다.
山の頂には霜が溜まっています。
산 정상에 이슬이 고여 있어요.
山の頂で露が溜まっています。
우주 센터에는 로켓 발사대 위에 돔이 있습니다.
宇宙センターには、ロケット発射台のにドームがあります。
나는 도시 생활에 대한 동경해 도쿄로 올라왔다.
私は都市の生活を憧れ、東京へってきた。
그의 심미안은 디자인 향상에 공헌했습니다.
彼の審美眼はデザインの向に貢献しました。
아이돌 그룹 방탄소년단이 소속한 빅히트 엔터테인먼트가 창업 이래 최고의 업적을 올렸다.
アイドルグループの防弾少年団が所属するビッグヒットエンターテインメントが創業以来最高の業績をげた。
그의 용기를 칭찬하는 목소리가 높아졌다.
彼の勇気を讃える声ががった。
여성을 능숙하게 칭찬하는 남성은 절대적으로 인기가 있습니다.
女性を手に褒める男性は絶対的にモテます。
상사가 부하를 칭찬하다.
司が部下を褒める。
이 프로그램은 업무 프로세스를 합리화하고 효율을 향상시킵니다.
このプログラムは業務プロセスを合理化し、効率を向させます。
회사는 재고 관리를 합리화하고 생산 비용을 절감했습니다.
彼は作業環境を合理化し、生産性を向させました。
그는 작업 환경을 합리화하고 생산성을 향상시켰습니다.
彼は作業環境を合理化し、生産性を向させました。
합리화된 기법으로 업무 속도가 향상되었습니다.
合理化された手法により、業務のスピードが向しました。
산소는 우리들이 살아가는데 있어 꼭 필요하다.
酸素は、私たちが生きるで欠かせない。
그 팀은 어려운 시기를 극복하고 다시 상승 궤도에 진입했습니다.
そのチームは困難な時期を乗り越え、再び昇軌道に入りました。
혜성의 궤도가 예상을 뛰어넘는 속도로 변화하고 있습니다.
彗星の軌道が予想を回る速さで変化しています。
부동산을 증여할 때 유의할 점을 알려주세요.
不動産を贈与するで留意すべき点を教えてください。
그 영화의 상영 시간은 2시간입니다.
その映画の映時間は2時間です。
이것이 발생한 것은 표면 바로 위에 뜨겁고 얇은 공기 층이 있기 때문이다.
これが発生するのは、表面のすぐに熱く薄い空気の層があるからだ。
2살 위의 언니와 3살 아래의 여동생이 있어요.
2つの姉と3つ下の妹がいます。
우뚝 솟은 산 정상이 보였다.
ぽつんと立ちがる山の頂が見えた。
그녀는 단 한 시간 만에 멋진 요리를 만들었어요.
彼女はたった1時間で素晴らしい料理を作りげました。
근력 훈련은 그의 근육 강도를 향상시켰습니다.
筋力トレーニングは彼の筋肉の強度を向させました。
운동의 강도가 점점 세지고 있다.
運動の強度が徐々にがっている。
태풍이 괌 남서쪽 해상에서 북상하고 있습니다.
台風がグアム南西側の海から北しています。
참기름을 넣어서 드십시요.
ごま油を入れて召しがってください。
마지막에 깨를 뿌린다.
げにゴマをふる。
견과류는 뇌 기능을 지원하고 기억력을 향상시키는 효과가 있는 것으로 알려져 있어요.
ナッツは脳機能をサポートし、記憶力を向させる効果があると言われています。
잣으로 죽을 끓여 할머니께 드렸다.
松の実で粥を作り、おばあさんに差しげた。
한국여행에서 전복죽을 드셨던 분들이 많을 겁니다.
韓国旅行であわびのお粥を召しがった方は多いと思います。
둘레길을 산책하고 탁 트인 정상에서 시내 전경을 감상할 수 있다.
周囲の道を歩き、見晴らしの良い頂から街の景色を眺めることができる。
인터넷상에서 환경 문제에 관한 토론이 이루어지고 있습니다.
インターネットで環境問題に関するディベートが行われています。
찬란한 댄스 퍼포먼스가 회장을 달궜다.
きらびやかなダンスパフォーマンスが会場を盛りげた。
파티에는 찬란한 불꽃이 피어올랐다.
パーティーにはきらびやかな花火が打ちげられた。
액세서리는 그녀의 패션 스타일을 완벽하게 완성합니다.
アクセサリーは、彼女のファッションスタイルを完璧に仕げます。
가수의 새 싱글이 차트 상위권에 진입했어요.
このシンガーの新作シングルがチャートで位にランクインしました。
그 학생은 놀면서도 상위권 성적을 유지하고 있다.
その学生は遊びながら位圏の成績を維持している。
발표를 잘 하려면 사전에 충분한 준비가 필요하다.
発表を手くするには、事前に十分な準備が必要である。
대망을 품고 상경하다.
大望を抱いて京する。
극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다.
劇的な逆転勝ちを収め、史初の五輪金メダルを獲得した。
그녀의 상사는 사무실에 있는 누구보다도 그녀를 신뢰하고 있습니다.
彼女の司はオフィスの中の誰よりも彼女を信頼しています。
상사하고 동료랑 잘 지내고 있어요.
司とも同僚ともうまく付き合っています。
그는 덩굴을 이용해 토마토를 위로 뻗어 올렸다.
彼は蔓を使ってトマトをに伸ばした。
덩굴이 집 벽을 타고 올라가고 있다.
蔓が家の壁に這いがっている。
그 꽃은 덩굴을 따라 위를 향해 자라고 있다.
その花は蔓に沿ってに向かって成長する。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (91/131)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.