【内】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<内の韓国語例文>
내정자가 사퇴해 버렸다.
定者が辞退してしまった。
국내 고용 시장과 경제 성장에 미치는 영향은 작을 것이다.
の雇用市場や経済成長に及ぼす影響は小さいだろう。
수출은 호조였지만 내수는 부진했다.
輸出は好調だったものの、需が振るわなかった。
냉방병의 주원인은 실내외의 온도차이입니다.
冷房病の主な原因は屋外の温度の差です。
냉방병은 증후군이며, 냉방중인 실내에서 오래있을 때 걸리는 가벼운 증상입니다.
冷房病は症候群であり、冷房中である室で長くいるとかかる軽い症状です。
기일 내에 은행 빚을 갚을 수가 없다.
期間に銀行の借金を返済できない。
모처럼 공부한 내용을 잊기 전에 적어 두려고 합니다.
せっかく勉強した容を忘れないうちに書きとめておこうと思います。
돈이 돌지 않아서 내수 경기가 얼어붙었다..
金が回らなくなって、需景気が凍りついた。
인도네시아는 내수 주도 성장이 견조하고 정치적으로도 안정되어 있다.
インドネシアは需主導の成長が堅調で、政治的にも安定している。
내수 부진을 해소하기 어렵다고 지적하는 목소리도 들리고 있다.
需不振の解消は難しいと指摘する声も聞こえている。
내수 중심의 성장 모델로 변경할 필요가 있다.
需を中心とする成長モデルに変更する必要がある。
지구는 태양계의 내측으로부터 세 번째 혹성입니다.
地球は、太陽系の側から3番目の惑星です。
가이드는 산이나 오지 등에서 등산가나 탐험가의 길안내를 하는 사람입니다.
ガイドは、山や奥地などで登山者や探検家の道案をする人です。
가이드는 관광지에서 관광객을 안내하는 사람입니다.
ガイドは、観光地で観光客を案する人です。
시외통화요금은 시내통화요금보다 4배 정도 더 비싸다.
市外通話料金は市通話料金より、4倍ほど高い。
시외전화는 시내전화보다 비싸다.
市外電話は市電話より、高い。
저는 차장으로 지점의 내부 총괄을 맡고 있습니다.
私は次長として、支店の部統括を担っています。
사무직은 항상 사내에서 일을 합니다.
事務職はいつも社で仕事します。
회사 내규란, 회사가 독자적으로 정한 사내 규칙입니다.
会社規とは、会社が独自に定める社ルールです。
사내 규정이란, 회사가 경영을 지속시키는 것을 목적으로 한 회사 규칙입니다.
会社規とは、会社が経営を継続させることを目的とした会社のルールです。
시내에서 몇차례 폭발이 발생했고 공항 주변에서 총격이 발생했다.
で数回爆発が発生し、空港周辺で銃撃が発生した。
가타부타 말이 없으니 어디 속을 알 수가 없네.
うんともすんとも言わないから、まったく胸のがわからない。
한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다.
韓国も食堂で室全面禁煙が実施された。
총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다.
全長21.38kmキロ、往復6車線の国最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。
회전교차로에 진입할 때는 벌써 회전교차로을 주행하고 있는 다른 차량 등을 방해해서는 안 됩니다.
環状交差点に入るときは、すでに環状交差点を走行している他の車両等の妨害をしてはいけません。
서울시는 시내버스와 지하철의 운행 횟수를 집중적으로 늘렸습니다.
ソウルシは市バスと地下鉄の運行回数を集中的に増やしました。
채용 면접을 거쳐 내정을 받았다.
採用面接を経て定を獲得した。
내출혈이란 체내의 혈관이 파열되는 등으로 피하에서 출혈하는 것을 말한다.
出血とは、体の血管が破裂する等して皮下で出血することをいう。
이 여객선에는 한강의 볼거리 등을 안내하는 가이드가 승선합니다.
この旅客船には、漢江の見どころなどを案するガイドが乗船します。
요즘 영어를 잘하는 사람이 워낙 많아서 저는 잘하는 축에도 못 들어요.
最近英語が上手な人があまりにも多くて、私は上手なに入らない。
복식 호흡을 함으로써 횡격막이 움직여 내장이 자극을 받습니다.
腹式呼吸をすることで横隔膜が動かされ臓が刺激されます。
하는 일에 염증을 느껴, 이직 활동을 시작했다.
仕事容に嫌気が差し、転職活動を始めた。
국내외 할 것 없이 여행을 좋아해요.
外問わず、旅行が好きです。
국내외에서 활약하는 화가입니다.
外で活躍する画家です。
경선을 이기다.
選挙で選ばれる。
경선을 치르다.
選挙を行う。
국내 굴지의 투자회사에서 투자하고 있습니다.
屈指の投資会社が投資しています。
학교에 새로 오는 선생님들마다 한 달도 못 채우고 야반도주를 했다.
学校に新しく来た先生たちは1カ月もしないに夜逃げしてきた。
망년회를 근무 시간 내에 했으면 해요.
忘年会を勤務時間に実施してほしい。
아름다움은 내면에서 절로 나옵니다.
美しさは面からひとりでに出てきます。
녹내장이란 시신경에 장애가 일어나, 시야가 좁아지는 병입니다.
障とは、視神経に障害が起こり、視野が狭くなる病気です。
녹내장은 조기에 발견된다면 실명 가능성이 훨씬 줄어듭니다.
障は、早期に発見できればさらに失明の可能性は小さくなります。
녹내장의 일반적 치료는 우선 점안약으로부터 치료를 시작합니다.
障の一般的な治療は、まず点眼薬から治療を始めます。
녹내장은 시신경에 장애가 일어나는 눈병입니다.
障は、視神経に障害が起きる目の病気です。
그 조직은 내분으로 사실상 사분오열 상태이다.
その組織は、紛で事実上四分五裂の状態だ。
예산의 테두리 안에서 공사하고 있어요.
予算の枠で工事をしています。
안과 밖의 파고를 견디다.
外の波に耐える。
모든 음식점에 대해 점내에서의 전면 금연을 의무화해야 한다.
すべての飲食店に対して、店での全面禁煙を義務付けるべきである。
정오부터 전국에 실내 마스크 착용을 의무화했다.
正午から全国に屋でのマスク着用を義務付けた。
부종이라 몸에서 수분이 충분히 배설되지 않아서 체내에 여분으로 쌓여 있는 상태를 말한다.
浮腫とは、体から水分が十分に排泄されないため、体に余分にたまっている状態をいう。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.