【刑】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<刑の韓国語例文>
지문은 형사사건 해결에 중요한 역할을 한다.
指紋は事事件の解決に重要な役割を果たす。
저는 인질 처형이라는 비인도적인 행위에 강력히 반대합니다.
私は人質処という非人道的な行為に強く反対します。
군법회의로부터 내란선동죄 등으로 사형을 선고받았다
軍法会議で内乱扇動罪などにより死を宣告された。
교도소에서 탈주자가 도시로 진입했습니다.
務所からの脱走者が都市に進入しました。
부정행위를 하면 벌금이 부과될 뿐만 아니라 형사소송의 대상이 됩니다.
不正行為を行うと、罰金が科せられるだけでなく、事訴訟の対象となります。
돈만 주면 무슨 일이든 하는 형사 출신 탐정이다.
お金さえ渡せばどんな事もする事出身探偵である。
그 위원회는 사형제도의 찬반에 대해 토론했습니다.
その委員会は死制度の是非についてディベートしました。
그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다.
彼の態度がを減するかどうかの決定に影響を与える。
가해자의 형을 감형하다.
加害者のを減する。
형벌을 일부 감형하다.
罰を一部減する。
형기가 감형될 가능성을 찾고 있다.
期が減される可能性を探っている。
그는 형이 감형되면 다시 사회에 공헌할 수 있다고 주장했다.
彼はが減されると再び社会に貢献できると主張した。
사형을 선고받았다가 무기징역으로 감형되었다.
を宣告された後、無期懲役に減された。
정신병으로 판정받으면 감형된다.
精神病と判定を受ければ減される。
감형을 받으면 그의 가족도 안심할 것이다.
を受けることで、彼の家族も安心するだろう。
감형이 인정되면 그의 희망이 생길 것이다.
が認められると、彼の希望が生まれるだろう。
감형 절차에는 몇 가지 단계가 있다.
の手続きにはいくつかのステップがある。
감형 결정이 내려질 때까지 그는 불안감으로 가득 차 있다.
の決定が下されるまで、彼は不安でいっぱいだ。
감형 결정을 기다리는 동안 긴장하고 있다.
の決定を待っている間、緊張している。
감형 기대를 갖고 있지만 결과는 불투명하다.
の期待を持っているが、結果は不透明だ。
감형이 그의 갱생에 도움이 된다는 것을 변호했다.
が彼の更生に役立つことを弁護した。
그의 가족이 감형을 요구하기 위해 서명했다.
彼の家族が減を求めるために署名した。
그는 법원에 감형을 탄원했다.
彼は裁判所に減を嘆願した。
그의 좋은 행동이 감형의 요인이 될지도 모른다.
彼の良い行動が減の要因となるかもしれない。
감형의 조건을 검토 중이다.
の条件を検討中だ。
감형 신청서를 제출한 뒤 답변을 기다리고 있다.
の申請書を提出した後、返答を待っている。
그의 행동이 감형의 이유가 될지도 모른다.
彼の行動が減の理由になるかもしれない。
그는 다시 자유로워지기 위해 감형을 요구했다.
彼は再び自由になるために減を求めた。
그의 죄상을 고려해 감형을 신청했다.
彼の罪状を考慮して、減を申請した。
뜻밖의 일이 생겨 감형이 되거나 사면을 받을 수도 있습니다.
意外の出来事が生じて減になったり、赦免を受けることもあります。
그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다.
彼の態度がを減するかどうかの決定に影響を与える。
형이 감형되기를 바라고 있다.
が減されることを望んでいる。
유죄 판결을 받을 경우, 최고 5년 형을 받을 가능성이 있다.
有罪判決を受けた場合、最高で5年のを受ける可能性がある。
형을 끝내고 출소하다.
を終えて出所する。
형을 처하다.
を処す。
형을 가볍게 하다.
を軽くする。
형을 받다.
を受ける。
형을 과하다.
を科す。
형을 집행하다.
を執行する。
형기가 감면되기를 바라고 있다.
期が減免されることを望んでいる。
교도소에서 탈출하다.
務所から脱出する。
종신형으로 2010년에 옥중에서 사망했다.
終身で2010年に獄中で亡くなった。
감옥의 식사는 영양이 부족하고 수감자들은 건강을 걱정하고 있습니다.
監獄の食事は栄養が不足しており、受者たちは健康を心配しています。
그는 감옥 내에서 가장 영향력 있는 수형자 중 한 명으로 알려져 있습니다.
彼は監獄内で最も影響力のある受者の一人として知られています。
그는 범죄가 발생한 지역의 관할 형사였다.
彼は犯罪が発生した地域の管轄事だった。
형사의 업무는 사건을 맡아 수사하는 것입니다.
事の仕事は、事件に当たって捜査することです
경위님 저 김승호 형사입니다.
警部補、私キム・スンホ事です。
저작권 침해는 원칙상 형사 처벌의 대상입니다.
著作権侵害は原則事罰の対象です。
실형 판결로 즉각 수감되었다.
判決でただちに収監された。
본보기나 재발 방지를 위해서 무거운 형벌이 필요하다.
見せしめや再発防止のために重い罰が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (7/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.