【到着】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<到着の韓国語例文>
그쯤 도착할 것 같아요.
そのくらいに到着しそうです。
웬일이세요? 평소라면 늦었을 시간인데 벌써 도착하셨네요.
どうしたんですか?普段なら遅い時間なのに、もう到着されたんですね。
공항에 도착하면 출입국 심사를 받아야 한다.
空港に到着したら出入国審査を受けなければならない。
택시가 뒷길로 들어와서 빨리 도착했다.
タクシーが裏道に入ったので早く到着した。
길라잡이 덕분에 안전하게 목적지에 도착했다.
案内人のおかげで安全に目的地に到着した。
몇 사람은 아직 도착하지 않았다.
数人はまだ到着していない。
약속한 시간에 어김없이 도착했다.
約束の時間に間違いなく到着した。
위험한 상황에서 허우적거리다가 구조대가 도착했다.
危険な状況でジタバタしているところに救助隊が到着した。
자매 도시 방문단이 도착했다.
姉妹都市の訪問団が到着した。
그들은 새벽에 산꼭대기에 도착했다.
彼らは夜明けに山の頂上へ到着した。
늦게 도착해서 모두 앞에서 머쓱해졌다.
遅れて到着して皆の前で居心地が悪くなった。
외신 기자 취재진 도착
外信記者取材陣到着
배가 선착장에 도착했다.
船が船着き場に到着した。
공연 입장에 최소 2시간 이상 소요될 예정이니 여유 있게 도착하시기 바랍니다.
公演の入場に少なくとも2時間以上がかかるとみられるだけに、余裕をもって到着してください。
비행기가 목적지에 도달했다.
飛行機が目的地に到着した。
어젯밤 화물선 한 척이 도착했다.
昨夜、貨物船が一隻到着した。
버스 정류장 전광판에서 다음 버스 도착 시간을 확인했다.
バス停の電光掲示板で次のバスの到着時間を確認した。
사다리차가 빠르게 현장에 도착했다.
はしご車が迅速に現場に到着した。
차가 쌩쌩 달려서 금방 도착했다.
車がビュンビュン走ってすぐに到着した。
몇몇 참석자들이 늦게 도착했다.
何人かの参加者が遅れて到着した。
그는 일찌감치 도착해 있었어요.
彼はずっと前に到着していた。
호송차는 법정 뒤쪽 출입구에 도착했다.
護送車は法廷の裏口に到着した。
초상집에 늦지 않게 도착했어요.
喪家に遅れずに到着しました。
레미콘 트럭이 도착했어요.
生コンのトラックが到着しました。
총알 택시로 목적지에 급하게 도착했어요.
弾丸タクシーで目的地に急いで到着しました。
야영지에 도착하면 먼저 텐트를 치도록 해요.
野営地に到着したら、まずテントを立てましょう。
모르긴 몰라도 그는 늦게 도착할 거예요.
おそらく彼は遅れて到着するでしょう。
그는 한 발 늦게 행사장에 도착했다.
彼は一足遅く会場に到着した。
공항버스는 교통 체증이 있어도 제시간에 도착합니다.
空港バスは渋滞時でも時間通りに到着します。
숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다.
息を切らし、ようやく目的地に到着した。
헉헉거리며 도착했지만 간신히 시간을 맞췄다.
息を切らして到着したが、なんとか間に合った。
운전 중에 특별한 탈은 없었고, 순조롭게 목적지에 도달했다.
運転中に特に問題はなく、順調に目的地に到着した。
풍랑을 넘긴 배는 무사히 항구에 도착했다.
風浪を乗り越えた船は無事に港に到着した。
해가 중천에 뜨기 전에 목적지에 도착하고 싶다.
太陽が中天に昇る前に、目的地に到着したい。
주문한 품목이 늦게 도착했어요.
注文した品目が遅れて到着しました。
수색대가 도착하기 전까지 마을 사람들은 나누어 찾아다녔다.
捜索隊が到着するまで、村人たちは手分けして捜し続けた。
순찰차가 현장에 도착하여 경찰들이 급히 상황을 확인했다.
パトカーが現場に到着し、警察官たちが急いで状況を確認した。
직항편이 지연되어 도착 시간이 변경되었습니다.
直航便が遅延したため、到着時間が変更されました。
직항편을 타면 환승 없이 목적지에 도착합니다.
直航便に乗ると、乗り換えなしで目的地に到着します。
직항편을 타면 목적지까지 더 빨리 도착할 수 있어요.
直航便に乗ることで、目的地まで速く到着できます。
인천공항에는 오후 8시에 도착할 예정입니다.
仁川空港には午後8時に到着する予定です。
도착하면 연락 드리겠습니다.
到着したら連絡いたします。
주민들의 스마트폰에 긴급 메시지가 도착했다.
住民のスマートフォンに緊急メッセージが到着した。
도착하기 전에 전화주세요.
到着する前には電話してください。
잘 도착했어요?
無事に到着しましたか?
얼리버드족은 공항에 일찍 도착해 좋은 좌석을 차지해요.
アーリーバード族は空港に早く到着して良い座席を確保します。
저는 정오에 서울역에 도착했어요.
私は正午にソウル駅に到着したんですよ。
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다.
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。
크루즈선이 항구에 도착했습니다.
クルーズ船が港に到着しました。
내빈이 속속 회장에 도착하고 있습니다.
来賓が続々と会場に到着しています。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.