【前】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<前の韓国語例文>
그는 매우 겸손한 사람으로 후배 앞에서도 결코 잘난 척하지 않는다.
彼は非常に謙虚な人で、後輩のでも決して偉そうにしない。
그녀의 스포츠 실력이 향상되고 있다.
彼女のスポーツの腕が向上している。
그녀의 피아노 실력은 톱 클래스다.
彼女のピアノの腕はトップクラスだ。
그의 스포츠 실력은 뛰어나다.
彼のスポーツの腕は抜群だ。
그녀의 요리 솜씨가 향상되고 있다.
彼女の料理の腕が向上している。
그의 요리 솜씨는 훌륭하다.
彼の料理の腕は素晴らしい。
프로그래밍 솜씨가 좋아서 새로운 앱을 개발했다.
プログラミングの腕がいいので、新しいアプリを開発した。
영어 실력이 좋아 외국인 고객과의 소통이 원활하다.
英語の腕がいいので、外国人顧客とのコミュニケーションがスムーズだ。
요리 솜씨가 좋아서 레스토랑이 인기다.
料理の腕がいいので、レストランが人気だ。
전두엽은 기억력이나 집중력에 더해 의사결정, 주의력, 감정을 맡는 역할을 한다.
頭葉は、記憶力や集中力に加えて意思決定、注意力、感情を担う役割をする。
전두엽은 필요한 정보를 정리, 계획해서 처리하고 판단하는 역할을 담당합니다.
頭葉は、必要な情報を整理、計画して処理・判断する役割を担当します。
전두엽은 살아가는데 있어서 매우 중요한 역할을 하고 있다.
頭葉は生きていく上でかなり重要な役割を果たしている。
모든 포유류 동물은 뇌 조직을 가지고 있지만, 인간은 전두엽이 발달해 있는 것이 특징입니다.
すべてのほ乳類動物は脳組織を持っていますが、人間は頭葉が発達しているのが特徴です。
아이큐가 높은 사람은 고도의 지적 작업을 맡는 전두엽이 발달해 있습니다.
IQの高い人は、高度な知的作業を担う頭葉が発達しています。
좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍정적으로 자극한다.
良い考えは脳の方に位置する頭葉を肯定的に刺激する。
전두엽을 단련하면 기억력과 집중력 등이 높아진다.
頭葉を鍛えれば記憶力と集中力などが高まる。
시운전을 하기 전에 체크리스트를 확인합니다.
試運転を行うにチェックリストを確認します。
시운전을 하기 전에 점검이 필요합니다.
試運転を行うに点検が必要です。
사옥 앞에 큰 간판이 있습니다.
社屋のに大きな看板があります。
사옥 앞에 큰 주차장이 있어요.
社屋のに大きな駐車場があります。
재해가 일어나기 전에 구급대가 지역을 순찰하고 있다.
災害が起こるに救急隊が地域をパトロールしている。
경비원이 역 앞 지하도를 순찰하고 있다.
警備員が駅の地下道をパトロールしている。
회계 연도 수입이 전년도보다 증가했습니다.
会計年度の収入が年度より増加しました。
그는 도전을 두려워하지 않고 전진했다.
彼は挑戦を恐れずに進した。
부모가 자식을 호통치는 횟수가 이전보다 늘었다.
親が子供を怒鳴る回数が以より増えた。
3년 만에 전남편과 재회했다.
3年振りに夫と再会した。
엄마가 아이의 이름을 부르며 울부짖었다.
母親が子供の名を呼んで泣き叫んだ。
풍경화는 멀리 있는 것을 흐르게 칠하고 점차로 가까운 것을 진하게 칠해 갑니다.
風景画は、 遠くにあるものを薄く塗り、徐々に手の物を濃く塗っていきます。
빨래가 구겨지기 전에 다림질을 했어요.
洗濯物がしわくちゃになるにアイロンをかけました。
역 앞에 새로 생긴 찻집은 커피도 맛있고 인테리어도 멋있습니다.
に新しくできた喫茶店は、コーヒーがおいしいし、インテリアも素敵です。
며칠 전부터 소화도 안 되고 두통도 너무 심해요.
数日から消化もよくなく、頭痛もひどいんです。
그 변경이 승인되기 전에 공청회가 진행됩니다.
その変更が承認されるに公聴会が行われます。
표결 전에 토론이 진행되었습니다.
票決のに討論が行われました。
표결하기 전에 전원의 의견을 들었어요.
票決するに全員の意見を聞きました。
표결하기 전에 의견을 말할 시간이 주어졌어요.
票決するに意見を述べる時間が与えられました。
그 제안을 표결하기 전에 토론이 진행됩니다.
その提案を票決するに討論が行われます。
매번 연주 전에 조현을 합니다.
毎回演奏に調弦をします。
트럼펫의 역사는 오래되어, 기원전까지 거슬러 올라갑니다.
トランペットの歴史は古く、紀元にまでさかのぼります。
진격하기 전에 정찰을 한다.
進撃するに偵察を行う。
전선 부대가 먼저 진격한다.
線部隊が先に進撃する。
연애와 사랑의 무게가 예전에 비해 가벼워 졌다.
恋愛と愛の重みが以に比べて軽くなった。
분노라는 감정은 인간에게 있어 아주 자연스러운 것입니다.
怒りという感情は人間にとって、ごく当たりのものです。
그는 사람들 앞에서 말하는 것을 두려워한다.
彼は人で話すことを恐れている。
기원전 1600년의 신전이 발견되었습니다.
紀元1600年の神殿が見つかりました。
기원전 600년 된 건축물입니다.
紀元600年の建築物です。
기원전 200년의 조각품이 전시되어 있습니다.
紀元200年の彫刻が展示されています。
기원전 300년에 지어진 사원입니다.
紀元300年に建てられた寺院です。
기원전 2000년 벽화가 발견되었습니다.
紀元2000年の壁画が発見されました。
람세스 2세는 기원전 13세기 고대 이집트 문명 최고의 전성기를 이끌었다.
ラムセス2世は、紀元13世紀の古代エジプト文明の最全盛期を主導した。
예수 그리스도 탄생을 기준으로 그 이전의 역사를 '기원전'이라고 부르고 있다.
イエス・キリストの誕生を基準として、それ以の歴史を「紀元」と呼んでいる。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.