【功】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<功の韓国語例文>
그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다.
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成したオタクだね。
애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다.
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成したオタクだ。
성공한 덕후로서 그는 자신의 블로그를 운영하고, 많은 팔로워를 모았어요.
したオタクとして、彼は自分のブログを持ち、多くのフォロワーを集めている。
그는 좋아하는 애니메이션으로 유명해졌고, 이제는 성공한 덕후입니다.
彼は好きなアニメで有名になり、今では成したオタクだ。
성공한 덕후들은 종종 자신의 취미를 직업으로 삼습니다.
したオタクたちは、しばしば自分の趣味を仕事にしている。
성덕들은 자신의 취미를 살려 비즈니스를 전개하고 있어요.
したオタクたちは、自分の趣味を生かしてビジネスを展開しています。
성덕으로서 그녀는 자신의 블로그에서 코스프레에 대해 쓰고 있어요.
したオタクとして、彼女は自分のブログでコスプレについて書いています。
그는 게임을 좋아해서 프로 게이머로 성공했어요.
彼はゲームが大好きで、プロゲーマーとして成しています。
성덕들은 자신의 열정을 직업으로 바꾸고 있어요.
したオタクたちは、自分の情熱を仕事に変えています。
그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요.
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成したオタクと言えます。
성덕으로서 그는 자신이 좋아하는 애니메이션 제작에 참여하고 있어요.
したオタクとして、彼は自分の好きなアニメの制作に関わっています。
그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요.
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成したオタクです。
샐러던트로 성공하려면 시간 관리 능력이 중요합니다.
サラダントとして成するには、時間管理能力が重要です。
그녀의 성공을 시기해서 억까하는 사람들도 있다.
彼女の成を妬んで無理やり批判する人もいる。
프로젝트가 성공적으로 끝나서 모두가 엄지척을 했다.
プロジェクトが成裏に終わって、みんなが親指を立てた。
형님은 일로 성공하고 있다.
兄貴は仕事で成している。
성공하기 위해서는 신뢰할 수 있는 멘토가 필요합니다
するためには、信頼できるメンターが必要です。
그 가수가 새 앨범을 내자마자 대박을 쳤다.
その歌手は新しいアルバムを出した途端に大成を収めた。
대박이 터지다.
大成する。
그는 친구가 성공한 것을 보고 열폭해서 욕을 하기 시작했다
彼は友達が成したのを見て劣等感が爆発して、悪口を言い始めた。
SNS에서 성공한 사람들한테 열폭하는 사람들 진짜 많다.
SNSで成した人に嫉妬する人、本当に多いよね。
이 프로젝트는 성공할 것 같아. 쌉가능이야!
このプロジェクトは成すると思う。超可能だよ!
그의 성공은 꼼수에 의한 것이 아니라 진지한 노력의 결과입니다.
彼の成は小細工によるものではなく、真摯な努力の賜物です。
일터에서는, 사원끼리의 협력이 성공의 열쇠가 됩니다.
仕事場では、社員同士の協力が成のカギとなります。
저항은 때때로 성공을 가져오고 사회에 변혁을 일으킵니다.
抵抗は時に成をもたらし、社会に変革を引き起こします。
임원과 직원이 협력하여 행사를 성공시켰습니다.
役員と職員が協力してイベントを成させました。
후임자와 함께 프로젝트를 성공으로 이끌고 싶습니다.
後任者と共にプロジェクトを成に導きたいです。
국장님의 리더십 하에 프로젝트가 성공했습니다.
局長のリーダーシップの下で、プロジェクトが成しました。
그의 성실성은 그의 성공 비결이다.
彼の誠実さは彼の成の秘訣だ。
경영자는 성공한 사례를 참고하며 성장합니다.
経営者は、成した事例を参考にしながら成長します。
그의 목표는 장기적인 성공을 달성하는 것입니다.
彼の目標は長期的な成を達成することです。
개업식 성공을 기원하며 건배를 했습니다.
開業式の成を祈念して、乾杯を行いました。
배짱을 갖는 것은 성공을 향한 첫걸음입니다.
度胸を持つことは、成への第一歩です。
성공 보수로 평가가 공평하게 이루어집니다.
報酬での評価が公平に行われます。
성공 보수 제도 도입을 검토 중입니다.
報酬制度の導入を検討中です。
성공 보수로 인해 수입이 늘었어요.
報酬により収入が増えました。
성공 보수액이 증액되었습니다.
報酬の額が増額されました。
성공 보수액이 예상 이상이었어요.
報酬の額が予想以上でした。
성공 보수액에 만족하고 있습니다.
報酬の額に満足しています。
성공 보수 제도가 도입되고 있습니다.
報酬制度が導入されています。
성공 보수로 계약하는 경우도 있습니다.
報酬で契約する場合もあります。
성공 보수는 동기부여가 됩니다.
報酬がモチベーションになります。
성공 보수로 계약했어요.
報酬で契約しました。
성공 보수가 설정되어 있습니다.
報酬が設定されています。
이 일은 성공 보수형입니다.
この仕事は成報酬型です。
성공 보수로 지불하겠습니다.
報酬で支払います。
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、不動産業者に成報酬として支払う手数料です。
복어 양식에도 성공했다.
フグ養殖も成した。
성공으로 가는 길은 요원하지만 계속 도전할 겁니다.
への道は遼遠だが、挑戦し続けます。
성공하려면 노력이 필요하지만 아직 갈 길이 멀어요.
には努力が必要ですが、まだほど遠いです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.