【化】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<化の韓国語例文>
팀워크를 강화해서 더 많은 힘을 키우자.
チームワークを強して、もっと力をつけよう。
환경 규제가 강화되자 신규 사업은 된서리를 맞았다.
環境規制が強されると新規事業はひどい打撃を受けた。
그의 집은 낡았고 비참한 상태였다.
彼の家は老朽しており、惨めな状態だった。
변화가 심한 시대에 적응하지 못하면 사회에서 설 자리가 없어진다.
の激しい時代に適応できなければ、社会で居場所がなくなる。
쓸데없이 생트집을 잡아 관계를 악화시키고 싶지 않다.
無駄にけちをつけて関係を悪させたくない。
빌미를 잡음으로써 관계가 나빠질 수도 있다.
けちをつけることで関係が悪してしまうこともある。
그의 언행이 불신을 낳아서 관계가 악화되었다.
彼の言動が不信を生んで、関係が悪した。
극과 극의 문화를 접함으로써 시야가 넓어졌다.
正反対の文に触れることで、視野が広がった。
기압 변화로 두통을 앓을 때가 있다.
気圧の変で頭痛を患うことがある。
데릴사위제는 지역의 전통과 문화에 따라 다를 수 있다.
婿入り婚は、地域の伝統や文によって異なる場合がある。
조현병 증상은 스트레스나 환경에 따라 악화될 수 있다.
統合失調症の症状は、ストレスや環境によって悪することがある。
소화불량으로 속이 답답하다.
不良で胃がもたれる。
용종을 방치하면 병이 악화될 수 있다.
ポリープを放置しておくと、病状が悪することがある。
감기가 악화되어 목이 부어서 아프다.
風邪が悪して、喉が腫れて痛い。
이 화학 반응에서는 이산화탄소가 부산물로 발생한다.
この学反応では、二酸炭素が副産物として発生する。
새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다.
新しい技術の導入によって、産業の活性を図っている。
인프라 정비를 통해 도시 활성화를 목표로 하고 있다.
インフラの整備によって、都市の活性を目指している。
지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다.
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性を図る。
정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다.
政府は地方経済の活性を促進するため、税制改革を行った。
지역 관광 산업을 활성화하기 위해 관광 자원을 재평가하고 있다.
地域の観光業を活性させるために、観光資源を再評価している。
기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다.
企業は新しいプロジェクトで市場の活性を図っている。
조직의 활성화를 꾀하다.
組織の活性を図る。
그의 인생은 판에 박힌 것처럼 정해져 있어서 변화가 없다.
彼の人生は板に刻まれたように決まっていて、変がない。
돈을 풀어서 금융 시장의 안정화가 도모되고 있다.
量的緩和によって、金融市場の安定が図られている。
그 문화는 일본에 뿌리를 내리고 많은 사람들에게 사랑받고 있다.
その文は日本に根を下ろし、多くの人に愛されている。
장년층의 라이프 스타일이 다양화되고 있다.
中高年のライフスタイルが多様している。
사상자를 줄이기 위해 안전 대책을 강화할 필요가 있습니다.
死傷者を減らすために安全対策を強する必要があります。
지역 영농 활성화를 위한 프로젝트가 시작되었다.
地域営農の活性に向けたプロジェクトが始まった。
영농 효율화를 위해 스마트 농업을 도입했다.
営農の効率のためにスマート農業を導入した。
시장에서의 입지를 굳건히 하기 위해 경쟁력을 강화해야 한다.
市場の地位を固めるために、競争力を強しなければならない。
오랜 시간 운전해서 어깨 통증 증후군이 악화되었다.
長時間の運転で、肩こりの症候群が悪してきた。
날씨 변화도 계산에 넣고 행동하는 것이 중요하다.
天候の変も計算に入れて行動することが重要です。
기업지배구조 강화는 기업의 리스크 관리에도 기여한다.
コーポレート・ガバナンスの強は、企業のリスク管理にも寄与する。
기업지배구조 규정에 따라, 이사회 역할이 강화될 예정이다.
新しいガバナンス規定により、取締役会の役割が強されることになった。
최근 기업들의 기업지배구조가 강화되고 있다.
最近、企業のコーポレート・ガバナンスが強されつつある。
축구 경기 중, 선수의 골에 경기장은 열광의 도가니로 변했다.
サッカーの試合中、選手のゴールにスタジアムは熱狂のるつぼとした。
경제의 급격한 변화로 인해 많은 기업이 파산했습니다.
経済の急激な変により、多くの企業が破綻しました。
회사의 경영 상황이 악화되면 파산을 검토하는 경우가 있습니다.
会社の経営状況が悪してきたら、破産を検討することがあります。
여행 작가는 그 지역의 역사나 문화에도 자주 다룬다.
旅行作家は、その土地の歴史や文にも触れることが多い。
이역만리의 문화나 습관에 익숙해지는 데는 시간이 걸린다.
遠い異郷の文や習慣に慣れるのは時間がかかる。
고령층 인구가 늘어나면서 사회 보장 문제는 심각해지고 있습니다.
高年層の人々が増えることで、社会保障の問題が深刻しています。
차세대 문화와 가치관은 앞으로 점점 더 글로벌화될 것이다.
次世代の文や価値観は、今後ますますグローバルするだろう。
튀르키예의 문화는 아시아와 유럽의 영향을 받고 있습니다.
テュルキエの文は、アジアとヨーロッパの影響を受けています。
소매업 경쟁은 치열해지고 있으며, 가격 전쟁이 계속되고 있습니다.
小売業の競争は激しており、価格戦争が続いています。
건축업의 발전으로 도시화가 진행되고 있습니다.
建築業の発展により、都市が進んでいます。
군수 산업은 때로는 국제적 갈등을 심화시키는 요인이 될 수 있습니다.
軍需産業は、時には国際的な対立を激させる要因となることがあります。
군수 산업이 강화되면, 국가의 군사력이 향상됩니다.
軍需産業が強されると、国の軍事力が向上します。
전쟁이 일어나면, 군수 산업이 활성화됩니다.
戦争が起こると、軍需産業が活発します。
폭리를 취하는 업체에 대해 정부가 규제를 강화했습니다.
暴利を取る業者に対して、政府が規制を強しました。
풍향계는 바람의 방향과 함께 바람의 변화에도 민감하게 반응합니다.
風向計は風の向きと共に、風の変にも敏感に反応します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.