<単の韓国語例文>
| ・ | 이 족집게는 잔털도 쉽게 빠집니다. |
| この毛抜きは、細かい毛も簡単に抜けます。 | |
| ・ | 족집게를 사용하면 불필요한 털이 쉽게 제거됩니다. |
| 毛抜きを使うと、無駄な毛が簡単に取れます。 | |
| ・ | 이 베이킹파우더는 보관이 간단하고 오래갑니다. |
| このベーキングパウダーは、保存が簡単で長持ちします。 | |
| ・ | 비지는 쉽게 구할 수 있는 재료입니다. |
| おからは、簡単に手に入る食材です。 | |
| ・ | 때수건은 간단하게 사용할 수 있어 편리합니다. |
| あかすりタオルは、簡単に使用できるので便利です。 | |
| ・ | 때수건으로 각질관리를 쉽게 할 수 있습니다. |
| あかすりタオルで、角質ケアが簡単にできます。 | |
| ・ | 속눈썹 파마를 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다. |
| まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。 | |
| ・ | 속눈썹 펌을 하면 아이 메이크업이 쉬워집니다. |
| まつ毛パーマをすることで、アイメイクが簡単になります。 | |
| ・ | 오이팩 사용법은 아주 간단합니다. |
| きゅうりパックの使い方は、とても簡単です。 | |
| ・ | 보톡스 시술은 쉽고 간편하게 받을 수 있는 미용법입니다. |
| ボトックスの施術は、簡単で手軽に受けられる美容法です。 | |
| ・ | 간단한 스트레칭으로 릴렉스할 수 있습니다. |
| 簡単なストレッチでリラックスできます。 | |
| ・ | 녹음기 조작이 간단하여 바로 녹음을 시작할 수 있습니다. |
| 録音機の操作が簡単で、すぐに録音を始められます。 | |
| ・ | 한 손으로 쉽게 취급할 수 있도록 고안된 가전제품이 있습니다. |
| 片手で簡単に取り扱えるように工夫された家電製品があります。 | |
| ・ | 이 테이블은 매끈매끈해서 청소가 간단합니다. |
| このテーブルはつるつるしていて、掃除が簡単です。 | |
| ・ | 문단에서 위상을 쌓는 것은 쉽지 않습니다. |
| 文壇での地位を築くのは簡単ではありません。 | |
| ・ | 재수하는 것은 쉬운 결정이 아니다. |
| 浪人するのは簡単な決断ではない。 | |
| ・ | 영단어를 매일 조금씩 외우고 있어요. |
| 英単語を毎日少しずつ覚えています。 | |
| ・ | 영단어를 여러 번 써서 외웠어요. |
| 英単語を何度も書いて覚えました。 | |
| ・ | 영단어를 사용해서 짧은 대화를 연습했어요. |
| 英単語を使って短い会話を練習しました。 | |
| ・ | 매일 10개의 영단어를 외우고 있어요. |
| 毎日10個の英単語を覚えています。 | |
| ・ | 영단어를 외우느라 고생하고 있어요. |
| 英単語を覚えるのに苦労しています。 | |
| ・ | 영단어 공부를 매일 밤 계속하고 있어요. |
| 英単語の勉強を毎晩続けています。 | |
| ・ | 새로운 영단어를 배웠어요. |
| 新しい英単語を学びました。 | |
| ・ | 영단어를 사용해서 문장을 썼어요. |
| 英単語を使って文章を書きました。 | |
| ・ | 영단어의 의미를 조사했습니다. |
| 英単語の意味を調べました。 | |
| ・ | 영단어 발음이 어려워요. |
| 英単語の発音が難しいです。 | |
| ・ | 영단어를 매일 외우고 있어요. |
| 英単語を毎日覚えています。 | |
| ・ | 영단어를 외우다. |
| 英単語を覚える。 | |
| ・ | 예문을 사용하여 단어 사용법을 익힌다. |
| 例文を使って単語の使い方を学ぶ。 | |
| ・ | 자주 사용되는 단어를 사용해서 예문을 많이 준비했습니다. |
| よく使われる単語を用いて例文をたくさん準備しました。 | |
| ・ | 모든 단어에는 예문과 음성이 있습니다. |
| すべての単語に例文と音声がついています。 | |
| ・ | 이 가구는 조립이 간단했습니다. |
| この家具は組み立てが簡単でした。 | |
| ・ | 간단한 공구만 있다면 조립 못하는 것이 없다. |
| 簡単な工具さえあれば組立てられないものはない。 | |
| ・ | 책상을 조립하는 것은 간단했습니다. |
| 机を組み立てるのは簡単でした。 | |
| ・ | 이 리모컨에는 AA 건전지가 필요합니다. |
| このリモコンには単三電池が必要です。 | |
| ・ | 실톱날은 교체가 간단합니다. |
| 糸鋸の刃は取り替えが簡単です。 | |
| ・ | 실톱을 사용하면 복잡한 모양을 쉽게 잘라냅니다. |
| 糸鋸を使うと、複雑な形を簡単に切り抜けます。 | |
| ・ | 화장지를 사용해서 간단한 청소했어요. |
| トイレットペーパーを使って、簡単な掃除をしました。 | |
| ・ | 전신 거울이 있으면 복장 체크가 간단합니다. |
| 全身鏡があると服装チェックが簡単です。 | |
| ・ | 통조림 고기는 그대로 먹어도 맛있고 간단한 요리에도 사용할 수 있습니다. |
| 缶詰の肉は、そのまま食べても美味しいですし、簡単な料理にも使えます。 | |
| ・ | 통조림 고기는 쉽게 저장할 수 있기 때문에 비상시에 도움이 됩니다. |
| 缶詰の肉は、簡単に保存できるので非常時に役立ちます。 | |
| ・ | 오렌지 껍질을 벗기는 건 쉬워요. |
| オレンジの皮をむくのが簡単です。 | |
| ・ | 아보카도를 사용한 샐러드를 쉽게 만들 수 있어요. |
| アボカドを使ったサラダが簡単に作れます。 | |
| ・ | 키위를 이용한 샐러드를 쉽게 만들 수 있어요. |
| キウィを使ったサラダが簡単に作れます。 | |
| ・ | 키위 껍질을 벗기는 것은 간단합니다. |
| キウィの皮をむくのは簡単です。 | |
| ・ | 정가로 사면 반품이 간단합니다. |
| 定価で買うと、返品が簡単です。 | |
| ・ | 배 껍질은 얇기 때문에 쉽게 벗길 수 있습니다. |
| 梨の皮は薄いので簡単に剥けます。 | |
| ・ | 피자집 어플로 간단하게 주문할 수 있어. |
| ピザ屋のアプリで簡単に注文できる。 | |
| ・ | 학업과 연애를 양립하는 것은 쉽지 않습니다. |
| 学業と恋愛を両立するのは簡単ではありません。 | |
| ・ | 입국하기 위한 절차가 간단해졌습니다. |
| 入国するための手続きが簡単になりました。 |
