【友】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<友の韓国語例文>
친구가 갑자기 상을 당했어요.
達が突然喪に服しています。
여행 계획을 조정하기 위해 친구와 상의했어요.
旅行のプランを調整するために、人と相談しました。
그는 친구와 의견이 대립하는 일이 있었어요.
彼は人と意見が対立することがありました。
친구 집의 문패가 아주 독특해요.
人の家の標札がとてもユニークです。
디즈니랜드에서 산 기념품을 친구에게 줬습니다.
ディズニーランドで買ったお土産を達に渡しました。
친구들과 함께 디즈니랜드의 놀이기구를 즐겼어요.
達と一緒にディズニーランドのアトラクションを楽しみました。
그는 친구에게 엄포를 놓으며 자신의 실력을 과시했습니다.
彼は人にこけおどしをして、自分の実力を誇示しました。
대낮에 친구와 카페에서 수다를 떨었다.
真昼に人とカフェでおしゃべりをした。
대낮에 친구와 영화를 보러 갔다.
真昼に人と映画を見に行った。
대낮에 친구들과 소풍을 갔다.
真昼に達とピクニックをした。
그는 친구의 지원에 감사하며 화답했다.
彼は人の支援に感謝して応えた。
그의 빈정거리는 태도가 친구들에게 불쾌감을 주었다.
彼の皮肉を言う態度が人たちに不快感を与えた。
친구가 지각했을 때, 그녀는 빈정거리는 것을 참을 수 없었다.
人が遅刻したとき、彼女は皮肉を言うのを我慢できなかった。
그녀는 친구의 성공을 비꼬는 듯한 말을 했다.
彼女は人の成功を皮肉るような言葉をかけた。
친구가 현관에서 기다리고 있었어요.
達が玄関で待っていました。
세차장에서 세차를 하다가 친구를 우연히 만났다.
洗車場で車を洗っているとき、人に偶然会った。
그녀의 편견이 그들의 우정을 깨뜨렸다.
彼女の偏見が彼らの情を壊した。
그녀의 선입견이 친구 관계를 악화시켰다.
彼女の先入観が、達関係を悪化させた。
그녀는 선입견을 갖지 않고 새로운 도전에 임했다.
彼は先入観を持たずに、多くの人と達になることができた。
그녀는 선입관에 사로잡히지 않고 새로운 친구를 사귀었다.
彼女は先入観にとらわれずに新しい達を作った。
친구와 싸우고 엉엉 울었다.
達と喧嘩してわんわん泣いた。
친구가 지각해서 기분이 언짢다.
人が遅刻して不機嫌だ。
하루빨리 친구를 만나고 싶다.
一日でも早く達に会いたい。
내 친구는 항상 학교에 지각합니다.
僕の達は、いつも学校に遅刻します。
친구가 만든 빵은 일품이었어요.
人が作ったパンは絶品でした。
한류 영화를 친구와 보러 갔어요.
韓流映画を達と観に行きました。
동명이인끼리 친구가 되었다.
同名異人同士が達になった。
스포츠를 통해 우정을 이어간다.
スポーツを通じて情をつないでいく。
친구들과의 식사 중에 배에서 꼬르륵 소리가 났다.
達との食事中にお腹がぐうぐう鳴った。
그는 친구에게 빌린 돈을 송금할 예정입니다.
彼は人に借りたお金を送金する予定です。
그녀는 친구에게 돈을 송금하기 위해 은행에 갔습니다.
彼女は人にお金を送金するために銀行に行きました。
친구에게 돈을 입금하기 위해 ATM에 갔습니다.
人にお金を振り込むためにATMに行きました。
토이 스토리는 대중문화에서의 우정 이야기입니다.
トイ・ストーリーは大衆文化における情の物語です。
우정은 마음의 양식이다.
情は心の糧である。
우정을 쌓는 데 스포츠는 효과적이다.
情を培うのにスポーツは効果的だ。
그는 사랑보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요.
彼は愛よりも男達との情が重要だと信じています。
우정과 사랑 사이에서 고민하고 있다.
情と愛の間で悩んでいる。
우리는 진한 우정을 나누는 친구가 되었어요.
私達は濃い情を分かち合う人同士になりました。
10년 동안 우정을 이어왔다.
10年間情を続けてきた。
우정을 다지다.
情を固める。
우정을 나누다.
情を分かち合う。
친구랑 유럽 여행을 가기로 했어요.
達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。
카페에서 친구가 왁자지껄 차를 즐기고 있어요.
カフェで人がわいわいとお茶を楽しんでいます。
피자 파티에서 친구가 왁자지껄 피자를 먹고 있어요.
ピザパーティーで人がわいわいとピザを食べています。
버거 가게에서 친구가 왁자지껄 수다를 떨고 있어요.
バーガーショップで人がわいわいとおしゃべりをしています。
카페에서는 친구들끼리 왁자지껄 수다를 즐기고 있습니다.
カフェでは、人同士がわいわいとおしゃべりを楽しんでいます。
바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요.
バーベキューパーティーで人がわいわいと笑い合っています。
친구로부터 전화 왔었다고 전해 주시겠습니까?
達から電話があったと伝えていただけますか?
제 친구는 새로운 약을 먹은 후 두드러기가 났다고 합니다.
私の人は新しい薬を飲んだ後、じんましんが出たそうです。
친구로부터 새집 집들이를 한다는 초대를 받았습니다.
人から、新居引っ越し祝いのパーティーをすると招待をもらいました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.