【味】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<味の韓国語例文>
이 말에는 깊은 뜻이 담겨 있습니다.
この言葉には深い意が込められています。
이 요리는 맛있네요.
この料理は美しいですね。
주말에 여행하는 게 취미예요.
週末に旅行するのが趣です。
의사소통이란 어떤 의미인가요?
意志疎通とはどういう意でしょうか。
채소밭에서 수확한 신선한 채소는 맛이 남다르다.
野菜畑から収穫した新鮮な野菜はが格別だ。
감을 통째로 먹으면 가을의 미각을 만끽할 수 있다.
丸ごとの柿を食べると秋の覚を満喫できる。
피자 위에 통째로 생토마토를 올리면 육즙이 풍부하고 맛있다.
ピザの上に丸ごとの生トマトを乗せるとジューシーで美しい。
과일 샐러드에 통째로 파인애플을 넣으면 상쾌한 맛이 난다.
フルーツサラダに丸ごとのパイナップルを入れると爽やかなわいになる。
어둑어둑한 공간에는 으스스한 소리가 들린다.
薄暗い空間には不気な物音が聞こえる。
어두컴컴한 방에는 으스스한 분위기가 감돌고 있다.
薄暗い部屋には不気な雰囲気が漂っている。
어두컴컴한 방에 으스스한 그림자가 드리워져 있다.
薄暗い部屋には不気な影が落ちている。
폐가 안에는 으스스한 분위기가 감돌고 있다.
廃屋の中には不気な雰囲気がただよっている。
낡은 폐가가 으스스한 분위기를 풍기고 있다.
古い廃屋が不気な雰囲気を漂わせている。
그의 말 뒤에는 숨은 뜻이 있다.
彼の言葉の裏には隠れた意がある。
복숭아밭에서 딴 복숭아는 더욱 맛있게 느껴집니다.
桃畑で摘んだ桃は一層美しく感じます。
복숭아 잼은 아침 식사로 빵에 바르면 맛있어요.
桃のジャムは朝食にパンに塗ると美しいです。
과수원에서는 복숭아나무가 맛있는 열매를 달고 있습니다.
果樹園では桃の木が美しい実をつけています。
이 요리의 맛에는 심오한 맛이 있다.
この料理のには奥深いわいがある。
그의 말에는 심오한 뜻이 담겨 있었다.
彼女の言葉には奥深い意が込められていた。
커피는 맛도 종류도 심오하다.
コーヒーはも種類も奥が深い。
그의 농담에는 불쾌한 의미가 담겨 있었다.
彼の冗談には不快な意が含まれていた。
으스스한 장소에 혼자 가면 쫄린다.
不気な場所に一人で行くとビビる。
그는 한밤중에 으스스한 목소리를 듣고 겁먹고 잠에서 깼습니다.
彼は夜中に不気な声を聞いて、怯えて目を覚ました。
아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다.
子供たちは夜中の不気な音に怯えて、布団の中に潜り込んだ。
어둠 속에서 으스스한 목소리를 듣고 그녀는 겁에 질렸다.
暗闇の中で不気な声を聞いて、彼女は怯えた。
미망인은 남편이 죽은 후 새로운 취미와 흥미를 발견했습니다.
未亡人は夫の死後、新たな趣や興を見つけました。
그의 악의에 찬 미소는 섬뜩하다.
彼の悪意に満ちた笑顔は不気だ。
소문을 퍼뜨리는 것이 취미지만 딱히 악의는 없다.
噂を広めるのが趣だが、特に悪意はない。
육즙이 가득한 미트파이는 한 입 먹으면 행복한 맛이다.
肉汁が溢れ出たミートパイは、一口食べると至福のわいだ。
육즙이 토마토 소스와 섞여서 파스타가 너무 맛있어 보였다.
肉汁がトマトソースと混ざり合って、パスタがとても美しそうだった。
햄버거에서 맛있는 육즙이 떨어졌다.
ハンバーガーから美しい肉汁が滴り落ちた。
버섯의 식감이 쫄깃해서 맛있어요.
きのこの食感がコリコリしていて美いです。
독버섯은 겉모양이 맛있어 보여도 결코 먹어서는 안 된다.
毒キノコは見た目が美しそうでも、決して食べてはいけない。
복어는 독의 연구 대상으로써 매우 흥미롭다.
フグは毒の研究対象としても興深い。
깻잎을 먹으면 상쾌한 뒷맛이 남습니다.
エゴマの葉を食べると、爽やかな後が残ります。
고기를 깻잎에 싸서 먹어도 맛있어요.
肉をエゴマの葉に包んで食べても美しいですよ。
구운 고기를 깻잎에 싸 먹으면 쌉쌀해서 입안이 개운해요.
焼いた肉を荏胡麻の葉に包んで食べると、少し苦があって、口の中があっさりします。
삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요.
サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美しいですよ。
들깨 향이 음식을 더 맛있게 만들어요.
エゴマの香りが、料理をより美しくします。
들깨는 풍미가 풍부하고 영양가가 높은 식재료입니다.
エゴマは、風が豊かで栄養価が高い食材です。
들깨를 이용한 드레싱은 상쾌한 풍미가 특징입니다.
エゴマを使ったドレッシングは、爽やかな風が特徴です。
참깨는 요리의 맛을 돋보이게 하는 중요한 역할을 합니다.
ゴマは料理のを引き立てる重要な役割を果たします。
참깨는 중국 요리에도 자주 사용되는 조미료입니다.
ゴマは中華料理にもよく使われる調料です。
어묵에 깨소금을 곁들여 먹으면 맛있어요.
おでんにごま塩を添えて食べると美しいです。
깨소금을 뿌려서 야채를 맛있게 먹었어요.
ごま塩をかけて、野菜を美しくいただきました。
나물 무침에 깨소금을 넣으면 고소한 맛이 더해져요.
ナムルの和え物はごま塩を入れると、香ばしいが強くなります。
파스타 소스에는 3큰술의 화이트 와인을 더해 풍미를 더합니다.
パスタソースには大さじ3杯のホワイトワインを加えて風をプラスします。
트레킹의 묘미는 자연과 일체가 되는 것입니다.
トレッキングの醍醐は自然と一体となることです。
유랑 여행이 그의 인생에 새로운 의미를 가져다 주었다.
流浪の旅が彼の人生に新たな意をもたらした。
그는 본고장 맛을 재현하기 위해 매일 연구하고 있다.
彼は本場のを再現するために日々研究している。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.