【図】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<図の韓国語例文>
책을 찾으려고 도서관에 갔어요.
本を探すために書館に行きました。
매직펜을 사용해서 컬러풀한 그림을 그렸습니다.
マジックペンを使って、カラフルなを描きました。
분필로 도형을 그리면 시각적으로 알기 쉬워집니다.
チョークで形を描くと、視覚的にわかりやすくなります。
분필을 사용해서 그림이나 표를 칠판에 그렸습니다.
チョークを使って、や表を黒板に描きました。
세계 지도를 참고하여 국제적인 비즈니스 전략을 세웁시다.
世界地を参考にして、国際的なビジネス戦略を立てましょう。
세계 지도를 사용하여 기후의 차이에 대해 배울 수 있습니다.
世界地を用いて、気候の違いについて学ぶことができます。
세계 지도를 사용하여 지리 퀴즈와 게임을 즐기세요.
世界地を使って、地理のクイズやゲームを楽しんでください。
세계 지도에 관심이 있는 분들께는 이 상세한 지도를 추천합니다.
世界地に興味がある方には、この詳細な地をお勧めします。
세계 지도를 사용하면 지리 지식이 자연스럽게 몸에 배게 됩니다.
世界地を使うことで、地理の知識が自然と身につきます。
세계지도를 사용해서 지리적인 특징을 배워봅시다.
世界地を見て、異なる気候帯について学びましょう。
세계 지도를 참고하여 지리적인 거리를 계산할 수 있습니다.
世界地を参考にして、地理的な距離を計算できます。
세계 지도를 참고해서 여행 계획을 세웠어요.
世界地を参考にして、旅行の計画を立てました。
이 세계 지도는 교육용으로 작성되어 있습니다.
この世界地は、教育用に作成されています。
세계지도를 사용해서 각국의 위치를 확인하세요.
世界地を使って、各国の位置を確認しましょう。
자로 프로젝트 설계도를 그렸습니다.
定規で、プロジェクトの設計を描きました。
자로 도형을 정확하게 그렸습니다.
定規で、形を正確に描きました。
자로 도면의 치수를 확인했습니다.
定規で、面の寸法を確認しました。
탐욕을 통제하고 타인과의 조화를 도모하는 것이 성공의 열쇠입니다.
貪欲さをコントロールし、他人との調和をることが成功の鍵です。
지점 위치는 여기 지도에서 확인하실 수 있습니다.
支店の場所は、こちらの地でご確認いただけます。
지점 지도를 보내드릴 테니 확인해주세요.
地点の地をお送りいたしますのでご確認ください。
도서관 한쪽에 조용한 독서 공간이 있습니다.
書館の一角に静かな読書スペースがあります。
공공 도서관은 시험 기간에 붐빕니다.
公共の書館は試験期間には込み合います。
당초 설계도에 수정이 가해졌습니다.
当初の設計に修正が加えられました。
구도 하나로 그 사진은 확 바뀐다.
一つでその写真はガラッと変わる。
이 그림의 구도는 황금비를 따라 조화를 이루고 있습니다.
この絵の構は黄金比に沿っていて、調和がとれています。
본가 근처에 새로운 도서관이 생겼어요.
本家の近くに新しい書館ができました。
친딸이 도서관에서 공부하고 있어요.
実の娘が書館で勉強しています。
종가 가계도를 보았습니다.
宗家の家系を拝見しました。
친손녀와 함께 도서관에 갔어요.
息子の娘と一緒に書館に行きました。
고등학교 도서관에서 공부하고 있어요.
高校の書館で勉強しています。
고등학교 도서관에서 책을 빌렸어요.
高校の書館で本を借りました。
집결지 지도를 드릴 테니 확인 부탁드립니다.
集結地の地をお渡ししますので、ご確認ください。
도형의 대각선을 기준으로 하여 작도하였습니다.
形の対角線を基準にして作しました。
도형의 대각선을 자로 쟀어요.
形の対角線を定規で測りました。
도면에 대각선을 그렸습니다.
面に対角線を描きました。
도형의 대각선이 교차하고 있습니다.
形の対角線が交差しています。
도형의 대각을 쟀습니다.
形の対角を測りました。
음대 도서관에서 악보를 찾았어요.
音大の書館で楽譜を探しました。
도서관에는 공부에 필요한 없는 게 없네요.
書館には、勉強に必要な本がなんでもありますね。
검지를 사용해서 지도의 목적지를 가리켰어요.
人差し指を使って、地の目的地を指しました。
검지를 사용하여 지도의 위치를 가리켰습니다.
人差し指を使って、地の位置を指し示しました。
그의 혈통에 관심을 가져 가계도를 작성했습니다.
彼の血筋に興味を持ち、家系を作成しました。
그녀는 지배인으로서 업무의 효율화를 도모하고 있습니다.
彼女は支配人として、業務の効率化をっています。
이 도서관에는 많은 양서가 갖추어져 있습니다.
この書館には、多くの良書が揃っています。
머리말에 저자의 의도가 설명되어 있습니다.
前書きで著者の意が説明されています。
이 서적의 서문에서는 저자의 의도가 설명되어 있다.
この書籍の序文では、著者の意が説明されている。
원문의 의도를 정확하게 의역하는 것은 매우 어렵다.
原文の意を正確に意訳するのは至難の業だ。
인문계 도서관에서 귀중한 자료를 발견했다.
人文系の書館で貴重な資料を見つけた。
인문서 도서 목록을 작성했다.
人文書の書リストを作成した。
인문서 신간이 도서관에 추가되었다.
人文書の新刊が書館に追加された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.