【外】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
회사의 1층 로비를 외부인에게 개방하는 회사가 많아졌다.
会社の1階ロビーを部の人間に開放する会社が増えた。
관광버스가 추락하자 일부 승객이 안전벨트를 풀고 탈출했다.
観光バスが墜落すると一部の乗客はシートベルトをして脱出した。
외벽 작업 중이던 근로자가 추락해 숨지는 사고가 발생했다.
壁作業をしていた作業員が墜落して死亡する事故が発生した。
외국인임에도 불구하고 한국말 발음이 너무 좋아요.
国人にもかかわらず韓国語の発音があまりにもいいです。
이런 곳에서 영수 씨를 만나다니 뜻밖인데요.
こんなところでヨンスさんに会うなんて意ですね。
뜻밖의 장소에서 만났다.
な所で会った
뜻밖이네요!
ですね!
사건은 뜻밖의 전개를 보였다.
事件は意な展開を見せた。
이것은 뜻밖이다.
これは意だ。
밖에는 강한 바람이 불고 있어요.
は強い風が吹いています。
외관은 허름하다.
観は古びている。
막 외출하려던 참에 손님들이 오셨어요.
ちょうど出しようとしていたところお客様が来られました。
외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다.
国から輸入された品物には大変高価な物もある。
맏딸말고도 밑으로 아들과 막내딸이 있어요.
長女以にも下に息子と末娘がいるんですよ。
저는 간단한 요리말고는 아무것도 할 줄 몰라요.
私は簡単な料理以は何も出来ません。
너말고는 아무도 안 믿어.
君以には誰も信じない。
고기말고는 안 먹는 음식이 없어요.
肉以には、食べない食べ物はありません。
당신말고는 아무도 사랑하지 않아요.
あなた以には誰も愛していません。
머리를 조금 다친 것 외에는 다른 상처는 없어요.
頭を少しけがをしたこと以には他の傷はないですよ。
외국어는 한국어말고는 전혀 모른다.
国語は韓国語以には全然わかりません。
공연장에는 수많은 해외 팬이 몰려들었다.
公演会場には、大勢の海ファンらが駆けつけてきた。
월등한 결과를 내다.
れの結果を出す。
비가 내리는 날은 외출하지 않아요.
雨が降る日は出しません。
오늘은 밖으로 나가지 앉고 계속 집에만 있었다.
今日はに出ずにずっと家にいた。
밖으로 나가세요.
に出てください。
산업 공동화란 지역 경제를 지탱하는 제조업 공장이 역외로 이전하는 것입니다.
産業の空洞化とは、地域経済を支える製造業の工場が域に移転することです。
겉모습은 변변찮치만 이것은 틀림없이 그의 별장이야.
見は粗末だけれど、これは間違いなく彼の別荘だわ。
예상 밖의 일이 일어나 놀라고 어이가 없어 정신이 나간 것처럼 되었다.
予想のことが起きて驚き呆れ、気が抜けた様になった。
의외의 결과에 벙쪘다.
な結末に呆然とした。
식어 버린 커피를 마시면서 창문 밖을 바라보고 있다.
冷めきったコーヒーを飲みながら窓のを眺めている。
병원 연구진이 수술 없이 주사를 통해 선택적으로 암을 제거할 수 있는 신약을 개발했다.
韓国国内研究グループが、科手術なしで静脈内注射により選択的に癌を除去できる新薬候補物質を開発した。
오랜 세월 자외선을 계속 쬐면 피부가 데미지를 받는다.
長年紫線を浴び続けることで肌がダメージを受ける。
기미의 정체는 자외선의 영향으로 증가한 멜라닌이 피부에 침착한 것입니다.
シミの正体は紫線の影響で増加したメラニンが肌に沈着したものです。
기미의 주요 원인은 자외선입니다.
シミの主な原因は紫線です。
예쁘장한 외모에 뛰어난 노래 실력으로 많은 인기를 누리고 있다.
適度に美しい見に抜きん出た歌の実力で多く人気を集めている。
저와 같은 외과 의사에게는 어찌 됐건 수술 결과가 요구됩니다.
私のような科医には、とにかく手術の結果が求められます。
싫어하는 사람이 의외로 많다.
嫌いな人が案多い。
김치를 먹어 보니 의외로 맵지 않았다.
キムチを食べてみたら意と辛くなかった。
의외로 모른다.
と知らない。
해결책이 의외로 가까이 있을지도 몰라요.
解決策は意と近くにあるのかもしれません。
의외로 너무 재밌어요.
ととても面白いです。
늦을 줄 알았더니 의외로 일찍 왔네요
遅れると思ったら、意に早く来ましたね。
의외로 간단하게 결혼했다.
に簡単に結婚した。
의외로 시험이 어려웠다.
に試験が難しかった。
밖은 아주 맑아요.
はとても晴れています。
남아도는 쌀을 해외에 원조해 수급 안정에 기여해야 한다.
余ったコメを海に援助し、需給の安定に貢献しなければならない。
차창 밖으로 보이는 그녀의 뒷모습을 바라볼 수밖에 없었다.
車窓のに見える彼女の後ろ姿を眺めることしかしなかった。
차창 밖으로 손을 내밀거나 쓰레기를 버리지 말아 주세요.
車窓のに手を出したり、ごみを捨てないでください。
차창 밖을 바라보다.
車窓のを眺める。
외국 생활은 지내면 지낼수록 점점 더 익숙해집니다.
国生活は過ごせば過ごすほどどんどん慣れていきます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.