【外】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<外の韓国語例文>
해외 로밍용 SIM 카드를 구매했어요.
ローミング用のSIMカードを購入しました。
해외 로밍 청구서가 도착했습니다.
ローミングの請求書が届きました。
해외 로밍 서비스를 신청했습니다.
ローミングサービスを申し込みました。
해외 로밍을 켜는 것을 잊었어요.
ローミングをオンにするのを忘れました。
해외 로밍으로 동영상을 봤습니다.
ローミングで動画を見ました。
해외 로밍으로 이메일을 보냈습니다.
ローミングでメールを送信しました。
해외 로밍 지원 센터에 문의했어요.
ローミングのサポートセンターに問い合わせました。
해외 로밍은 비용이 많이 들 수 있습니다.
ローミングは高額な場合があります。
해외 로밍은 자동으로 연결됩니다.
ローミングは自動的に接続されます。
해외 로밍을 껐습니다.
ローミングをオフにしました。
해외 로밍으로 통화가 가능합니다.
ローミングで通話ができます。
해외 로밍 요금제를 선택했어요.
ローミングのプランを選びました。
해외 로밍은 추가 요금이 발생합니다.
ローミングは追加料金がかかります。
해외 로밍 설정을 했어요.
ローミングの設定をしました。
해외 로밍은 편리합니다.
ローミングは便利です。
해외 로밍 요금을 확인해 주세요.
ローミング料金を確認してください。
해외 로밍을 이용했어요.
ローミングを利用しました。
외과 전문의가 수술을 진행할 예정입니다.
科の専門医が手術を行うことになっています。
석고 붕대를 제거할 때는 의사의 지시를 따르도록 하세요.
石膏包帯をす時は、医師の指示を守るようにしましょう。
경험이 풍부한 외과 의사가 집도를 하고 있어요.
経験豊富な科医が執刀しています。
그 카페에는 야외용 나무 의자가 있습니다.
そのカフェには屋用の木製の椅子があります。
카페에는 야외 테라스에 의자가 놓여 있습니다.
カフェには屋のテラスに椅子が置かれています。
내외의 영향력 있는 사람들이 모였습니다.
の影響力を持つ人物が集まりました。
내외의 지도자들이 모였습니다.
のリーダーたちが集まりました。
이 문제는 내외에 큰 영향을 미쳤습니다.
この問題は内に大きな影響を与えました。
이번 합격자는 10명 내외가 될 것으로 예상됩니다.
今回の合格者は10人内になると予想されます。
처남은 올해 해외여행을 갈 예정이에요.
妻の弟は今年、海に旅行する予定です。
누나는 해외에 가면 저에게 선물을 사다줘요.
姉は海に行くときに、私にお土産を買ってきてくれます。
장난꾸러기들은 자주 예기치 못한 재미있는 일을 일으킵니다.
いたずらっ子たちは、しばしば予想の楽しい出来事を引き起こします。
장난꾸러기 아이들은 밖에서 활발히 놀고 있어요.
いたずらっ子の子供たちは、屋で元気に遊んでいます。
건물은 지은 지 30년 되어서 외관은 다소 낡았다.
建物は築30年なので観は多少古びている。
그의 배다른 누나는 해외에 살고 있어요.
彼の腹違いの姉は海に住んでいます。
추첨에서 떨어져서 너무 아쉬웠어요.
抽選にれてしまい、とても残念でした。
성당 외관이 훌륭합니다.
聖堂の観が素晴らしいです。
연예계에서는 외모뿐만 아니라 성격도 중요한 요소입니다.
芸能界では見だけでなく性格も重要な要素です。
해외에서 음악을 공부하기 위해 오늘 콘서트를 마지막으로 활동 정지합어요.
で音楽を勉強するため今日のコンサートをもって活動停止します。
영화 촬영 현장에서는 종종 예상치 못한 문제가 발생합니다.
映画の撮影現場は、しばしば予想のトラブルが発生します。
그녀는 파파라치 때문에 외출할 수 없어요.
彼女はパパラッチのせいで出することができません。
그녀는 파파라치에 쫓겨 외출을 피하고 있어요.
彼女はパパラッチに追われて、出を避けています。
이 미드는 예상치 못한 전개가 많습니다.
このアメリカドラマは予想の展開が多いです。
주제에서 벗어나다.
主題かられる。
그 걸그룹은 해외에서 많은 팬들을 얻었어요.
そのガールズグループは海で多くのファンを得ました。
걸그룹은 해외 공연도 많이 해요.
ガールズグループは海公演も多く行っています。
계엄령이 발효되면 외출이 제한될 수 있습니다.
戒厳令が発効されると出が制限されることがあります。
비상계엄 상황에서 외출을 자제해 주세요.
非常戒厳の状況では出を控えてください。
친위대는 외부의 위협으로부터 지도자를 보호하는 역할을 합니다.
親衛隊は部の脅威から指導者を守る役割を果たします。
그는 앳된 모습이지만 내면은 아주 깊어요.
彼は若々しい見ですが、内面はとても深いです。
앳된 외모로 많은 사람들이 그녀를 좋아해요.
若々しい見で多くの人々が彼女を好きです。
성형돌은 외모 변화로 큰 화제를 모았어요.
整形アイドルは見の変化で大きな話題を呼びました。
성형돌들은 외모에 많은 신경을 씁니다.
整形アイドルたちは見に多くの気を使っています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.