【子供】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<子供の韓国語例文>
우리는 아이들의 학교를 방문해서 참관했어요.
私たちは子供たちの学校を訪れて参観しました。
학교 참관일에는 어린이들의 작품 전시가 있습니다.
学校の参観日には、子供たちの作品展示があります。
아이들이 어린이집 버스에서 우르르 내렸다.
子供達が保育園バスからどやどやと降りった。
그는 아이들을 위해 인형을 손수 만들었습니다.
彼は子供のために人形を手作りしました。
아이들은 인형놀이를 하며 즐기고 있습니다.
子供たちは人形遊びをして楽しんでいます。
구조대는 조난자의 요청에 따라 산 속에서 길을 잃은 아이를 발견했습니다.
レスキュー隊は遭難者の要請に応じて、山中で迷子になった子供を見つけました。
아이들은 즐거운 듯이 배트를 휘두르고 있었다.
子供たちは楽しそうにバットを振り回していた。
아이들은 벌레를 병에 넣고 관찰하고 있습니다.
子供たちは虫を瓶に入れて観察しています。
아이들은 해안에서 조개를 관찰하며 즐기고 있다.
子供たちは海岸で貝を観察して楽しんでいる。
아이들은 방긋방긋 우정을 키우고 있었다.
子供たちはにっこりとして友情を育んでいた。
아이가 방긋방긋 웃고 있다.
子供がにこにこ笑っている。
아이가 선물을 받고 활짝 웃었다.
子供がプレゼントをもらってにっこりと笑った。
아이를 출산하다.
子供を出産する。
자연 분만으로 아이를 낳다.
自然分娩で子供を産む。
아기를 출산하다.
子供を出産する。
임산부가 먹는 음식이 아기의 피와 살과 뼈를 만든다.
妊婦が食べる食事が子供の血と肉と骨を作る。
아이들은 마당에서 지렁이를 발견하고는 놀라고 있다.
子供たちは庭でミミズを見つけては驚いている。
그는 애니메이션 영화를 시청하며 어린아이처럼 흥분하고 있습니다.
彼はアニメーション映画を視聴して、子供のように興奮しています。
아버지가 미성년 자녀의 법적 대리인으로 행동합니다.
父親が未成年の子供の法的代理人として行動します。
아이들에게 콘센트의 위험성을 알려주고 감전사고를 미연에 방지합니다.
子供たちにコンセントの危険性を教え、感電事故を未然に防ぎます。
아이의 건강을 기원하며 액막이 부적을 샀다.
子供の健康を祈願して、厄除けのお守りを買った。
아이가 귀여운 얼굴을 하고 킥킥 웃었다.
子供が可愛い顔をして、くすっと笑った。
아이가 소박한 의문을 던지자 선생님은 싱긋 웃었다.
子供が素朴な疑問を投げかけて、先生はにこっと笑った。
아이들에게는 학용품이 무료로 배급됩니다.
子供たちには学用品が無料で配給されます。
어린이의 사고 방지를 위해 방책을 세우다.
子供の事故防止のために方策を立てる。
내 인생의 분수령은 아이를 가졌을 때였습니다.
私の人生での山場は、子供を授かった時でした。
그는 혼혈이어서 문화적으로 다양한 경험을 하고 있어요.
ハーフの子供はしばしば両親の文化を組み合わせます。
아이들은 박물관에서 공룡 화석을 보고 흥분했어요.
子供たちは博物館で恐竜の化石を見て興奮しました。
아이가 놀고 있는 동안 그는 책상 모서리에 손을 타박했다.
子供が遊んでいる間、彼は机の角に手を打撲した。
아이들은 연필로 그림을 그리며 상상력을 발휘했다.
子供たちは鉛筆で絵を描き、想像力を発揮した。
어렸을 적 그 연필은 동경의 대상이었다.
子供の頃、その鉛筆は憧れの的だった。
아이들 사이의 불화는 종종 언어의 오해에서 비롯될 수 있다.
子供同士の仲たがいは、しばしば言葉の誤解から生じることがある。
그 게임은 아이들이 즐길 수 있도록 고안되었습니다.
そのゲームは、子供たちが楽しめるように考案されました。
이 라이터는 어린이가 쉽게 불을 붙이지 못하도록 고안되었다.
このライダーは、子供が簡単に着火できないように工夫された。
아이들이 노는 동안 발목을 탈구하는 경우가 있어요.
子供たちが遊んでいる間に足首を脱臼することがあります。
아이들은 매년 우체국에서 크리스마스 카드를 보냅니다.
子供たちは毎年、郵便局でクリスマスカードを送ります。
양육비 금액은 자녀의 연령과 건강상태 등에 따라 달라질 수 있습니다.
養育費の金額は、子供の年齢や健康状態などに応じて変わることがあります。
양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다.
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。
이혼 후, 양육비는 아이의 양육을 위해서 쌍방이 경제력에 따라 분담해야 합니다.
離婚後、養育費は子供の養育のために、双方が経済力に応じて分担しなければなりません。
그는 이혼 후에도 아이들 양육비를 매달 내고 있다.
彼は離婚後も、子供たちの養育費を毎月支払っている。
이혼 후 아버지는 매달 아이들에게 양육비를 지불하고 있습니다.
離婚後、父親は毎月子供たちに養育費を支払っています。
어린애에게 찰과상은 으레 따르기 마련이에요.
子供にはかすり傷は付き物ですね。
아이들은 마녀 이야기를 아주 좋아합니다.
子供たちは魔女の物語が大好きです。
돌아가신 이모부는 아들이 없어 사위가 대신 상주를 하였다.
亡くなったおじは子供がおらず、婿の代わりに喪主をした。
아이들은 호기심이 많고 관찰력이 예리합니다.
子供たちは好奇心旺盛で観察力が鋭いものです。
아이들은 흥미로운 것을 배우기 위해 항상 질문을 한다.
子供たちは興味深いことを学ぶためにいつも質問をする。
자원봉사자들은 거리에서 실종된 아이를 수색하고 있습니다.
ボランティアは街中で失踪した子供を捜索しています。
어른이 되면 어릴 적 꿈과 희망이 변화할 수 있다.
大人になると、子供の頃の夢や希望が変化することがある。
아이들은 인정을 받아야 자라납니다.
子供は認定を受けて育ちます。
아이들은 공작 시간에 못을 사용하여 나무 장난감을 조립했어요.
子供たちは工作の時間に、釘を使って木製の玩具を組み立てました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.