【子供】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<子供の韓国語例文>
암컷 원숭이는 아이들과 함께 과일을 찾고 있습니다.
メスのサルは、子供たちと一緒に果物を探しています。
암컷 곰은 자신의 아이들을 매우 사랑합니다.
メスのクマは、自分の子供たちを非常に愛しています。
사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다.
ライオンの群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。
길목 공원에서 아이들이 놀고 있다.
街角の公園で子供たちが遊んでいる。
부모 자식 사이에도 거리가 필요합니다.
父母、子供の間にも距離が必要です。
하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다.
一日中子供たちの世話をしていたので、彼女は夜にはくたびれていた。
하루 종일 밖에서 놀던 아이들은 저녁이 되자 지쳐 잠이 들었다.
一日中外で遊んだ子供たちは、夕方になるとくたびれて眠りについた。
그는 늘 어린 아이처럼 자기중심적으로 생각하고 제멋대로 행동한다.
彼はいつも小さな子供のように自己中心的に考え、自分勝手に行動する。
얕은 강에서 아이들이 놀고 있다.
浅い川で子供たちが遊んでいる。
어머니는 애정 어린 눈으로 아이들을 지켜보고 있다.
母は愛情深い眼差しで子供たちを見守っている。
아이가 뜨거운 냄비를 만져서 화상을 입었다.
子供が熱い鍋に触れてやけどした。
어머니는 아이들에게 수프를 만들어 주었습니다.
母は子供たちにスープを作ってあげました。
빈민가 주민들은 아이들의 미래를 걱정하고 있다.
貧民街の住民は子供たちの未来を心配している。
빈민가의 아이들은 교육 기회가 부족하다.
貧民街の子供たちは教育の機会に乏しい。
아이들은 궁지에서 벗어나기 위해 힘을 모았어요.
子供たちは窮地から抜け出すために力を合わせました。
아이들은 즐겁게 정원에서 깡충깡충 뛰고 있다.
子供たちは楽しそうに庭でぴょんぴょんと跳ねている。
아이들이 즐거운 듯이 깡충깡충 뛰면서 놀고 있다.
子供たちが楽しそうにぴょんぴょん飛びながら遊んでいる。
아이들은 즐겁게 정원에서 깡충깡충 뛰고 있다.
子供たちは楽しそうに庭でぴょんぴょんと跳ねている。
아이들이 깡충깡충 뛰면서 놀고 있다.
子供たちがぴょんぴょん飛び跳ねて遊んでいる。
공포에 웅크리는 아이들을 부축한 교사가 있었어요.
恐怖にうずくまる子供たちを支えた教師がいました。
아이는 장난감을 잃어버리고 바닥에 웅크렸다.
子供はおもちゃを失くして床にうずくまった。
아이들은 바닥에 떨어진 장난감을 줍기 위해 쭈그렸다.
子供たちは床に落ちたおもちゃを拾うためにしゃがんだ。
아이들은 꽃을 보기 위해 쭈그리고 앉았다.
子供たちは花を見るためにしゃがんだ。
선물을 받은 아이들은 흥분해서 펄쩍 뛰었다.
プレゼントを受け取った子供たちは興奮して飛び跳ねた。
아이들은 놀이공원에 가는 것을 기대하며 들떠 있다.
子供たちは遊園地へ行くことを楽しみにしてうきうきしている。
아이들은 뜻밖의 선물로 기뻐하고 있었어요.
子供たちは思いがけない贈り物で有頂天になっていました。
아이들은 즐겁게 숲속을 뛰어놀고 있습니다.
子供たちは楽しそうに森の中を遊び回っています。
아이들이 공원에서 뛰어놀고 있다.
子供たちが公園で遊び回っている。
아이들은 방과 후에 정원에서 뛰놀고 있다.
子供たちは放課後に庭で飛び回って遊んでいる。
아이들은 공원에서 뛰놀고 있다.
子供たちは公園で飛び回って遊んでいる。
아이들이 마당을 여기저기 뛰어다니고 있었다.
子供たちが庭をあちこちとびまわっている。
부모의 교육은 아이들의 자립으로 끝납니다.
親の教育は、子供たちの自立で終わります。
아이들을 위해 접이식 유모차를 샀습니다.
子供たちのために、折りたたみのベビーカーを買いました。
저녁을 먹은 어린이가 발열과 구토 증상을 호소하고 있다.
夕食を食べた子供が、発熱や嘔吐の症状を訴えている
집에서 아이들이 스마트폰을 쓸 수 있는 시간을 통제하고 있다.
家で子供たちがスマートフォンを使える時間をコントロールしている。
어렸을 때부터 그는 스포츠카를 동경했습니다.
子供の頃から彼はスポーツカーに憧れていました。
그녀는 어렸을 때부터 망상에 빠져 있었다.
彼女は子供の頃から妄想にふけっていた。
어린이 인구 비율이 해마다 낮아지고 있다.
子供の人口の比率が毎年減少してきている。
아이들은 신에게 감사의 기도를 드렸습니다.
子供たちは神様に感謝の祈りを捧げました。
아이들은 간식으로 귤을 가지고 학교에 갑니다.
子供たちはおやつにみかんを持って学校に行きます。
아이들은 사탕에 견과류를 섞은 간식을 아주 좋아합니다.
子供たちはキャンディにナッツを混ぜたおやつが大好きです。
아이들은 죽을 맛있게 먹었어요.
子供たちはお粥を美味しそうに食べました。
벨이 울리자마자 아이들은 방을 뛰쳐나갔다.
ベルが鳴ったが早いか、子供たちは教室を飛び出した。
소시지는 아이들 간식으로도 딱이에요.
ソーセージは子供たちのおやつにもぴったりです。
소시지는 아이들에게도 인기가 많아요.
ソーセージは子供たちの間でも人気があります。
어릴 때 이사해 자란 곳은 부산이다.
子供の時に引っ越して、育ったのは釜山だ。
부모는 아이들에게 다가갔습니다.
親は子供たちに近づいていきました。
부모는 아이들에게 다가갔습니다.
親は子供たちに近づいていきました。
그 아이는 양지에 누워서 자고 있었다.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
어린이 신장을 크게하는 영양제가 많이 판매되고 있습니다.
子供の身長を伸ばすサプリメントがたくさん販売されています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.