【守る】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<守るの韓国語例文>
등대의 빛이 어부를 지킨다.
灯台の光が漁師を守る
몰래 그녀를 지켜보다.
密かに彼女を見守る
맷돌을 사용함으로써 전통을 지킨다.
石臼を使うことで伝統を守る
초에 불을 붙일 때 지켜야 할 것이 있습니다.
キャンドルに火をつける際に守るべきことがあります。
항해사는 바다의 안전을 지키는 중요한 역할을 담당하고 있습니다.
航海士は海の安全を守る重要な役割を担っています。
수의사는 동물의 행복과 건강을 지키는 사명을 다하고 있습니다.
獣医師は動物の幸福と健康を守る使命を全うしています。
인공호흡기를 사용하여 환자의 생명을 지킬 수 있었다.
人工呼吸器を使うことで患者の生命を守ることができた。
여러분과 주변에 있는 소중한 사람을 지키기 위해서 암 검진을 받으세요.
あなたと周りの大切な人を守るために、がん検診を受けましょう。
역학은 사회 전체의 건강과 복지를 지키기 위한 과학적인 지식을 제공합니다.
疫学は社会全体の健康と福祉を守るための科学的な知識を提供します。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る
신봉자들은 그의 명령을 지킨다.
信奉者たちは彼の命令を守る
신념을 지키기 위해 싸우다.
信念を守るために戦う。
신조를 지키기 위해 노력하다.
信条を守るために努力する。
침낭은 추위로부터 몸을 보호하는 든든한 아이템입니다.
寝袋は寒さから身を守る頼もしいアイテムです。
땅주인은 땅을 지키기 위해 노력하고 있습니다.
地主は土地を守るために努力しています。
그녀의 지시를 낱낱이 지킨다.
彼女の指示を一つ残さず守る
경과를 지켜보다.
経過を見守る
법규를 지키는 것이 중요합니다.
法規を守ることが大切です。
인감은 여러분의 권리와 재산을 지키는 소중한 것입니다.
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。
합기도 기술을 사용하여 자신의 몸을 보호할 수 있다.
合気道の技を使って、自分の身を守ることができる。
존엄성 지키기 위해서는 교육이 중요합니다.
尊厳を守るためには、教育が重要です。
인간의 존엄성을 지키는 것은 사회의 책임입니다.
人間の尊厳を守ることは、社会の責任です。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 자유가 보장되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個人の自由が保障されるべきです。
그는 자신의 존엄성을 지키기 위해 싸웠다.
彼は自分の尊厳を守るために戦った。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 권리가 존중되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個人の権利が尊重される必要があります。
그는 약자의 존엄성을 지키기 위해 활동하고 있습니다.
彼は弱者の尊厳を守るために活動しています。
그 법률은 개인의 존엄성을 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その法律は個人の尊厳を守ることを目的としています。
에티켓을 지키다.
エチケットを守る
집단 생활에서는 매너를 지키는 것이 중요하다
集団生活ではマナーを守ることが重要だ。
품위를 지키다.
品位を守る
예절을 지키다
礼節を守る
소수자의 권리를 지키기 위한 집회가 열렸다.
マイノリティの権利を守るための集会が開かれた。
소수자의 권리를 지키기 위한 활동에 참가했다.
マイノリティの権利を守るための活動に参加した。
소수자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되었다.
マイノリティの権利を守るための法律が制定された。
소수자의 권리를 지키기 위해서 활동하고 있다.
マイノリティの権利を守るために活動している。
그는 이권을 지키기 위해 많은 노력을 하고 있다.
彼は利権を守るために多くの努力をしている。
그들은 이권을 지키기 위해 협력했다.
彼らは利権を守るために協力した。
강아지의 탄생을 지켜보는 즐거움은 말로 표현할 수 없어요.
子犬の誕生を見守る楽しみは言葉では表せません。
주인을 지키기 위해 개가 짖는다.
飼い主を守るために犬が吠える。
강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요.
強い日差しから守るためにパラソルを使いました。
등산객은 등산로 매너를 지켜야 한다.
登山客は登山道のマナーを守るべきだ。
협박장을 받은 그는 가족을 지키기로 결심했다.
脅迫状を受け取った彼は家族を守ることを決意した。
룰을 철두철미 지키다.
ルールを徹底的に守る
농가는 정기적으로 밭을 제초하여 작물을 지킨다.
農家は定期的に畑を除草して、作物を守る
순찰 중에 지역의 안전을 지키기 위해 노력한다.
パトロール中に地域の安全を守るために努める。
일벌은 여왕벌을 지킨다.
働きバチは女王バチを守る
습지를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있다.
湿地を守るための活動が行われている。
그 어민은 어장을 지키기 위한 노력을 하고 있다.
その漁民は漁場を守るための取り組みをしている。
그는 가족을 지키기 위한 벼랑 끝에 서 있다.
彼は家族を守るための瀬戸際に立っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.