【害】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<害の韓国語例文>
이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다.
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水が多い地域でした。
선수는 장애물을 넘기 위해 크게 점프했다.
選手は障物を越えるために大きくジャンプした。
천문학적 규모의 집단 소비자 손해배상 소송이 제기되었다.
天文学的規模の集団消費者の損賠償訴訟が起こされた。
궐석재판은 피해자의 권리를 보호하기 위해 허용된다.
欠席裁判は被者の権利を守るために認められている。
누군가 고의로 회의를 훼방했다.
誰かが故意に会議を妨した。
아무리 힘들어도 남을 훼방하면 안 된다.
どんなに辛くても他人を妨してはいけない。
그는 내 일을 훼방했다.
彼は私の仕事を妨した。
목격담에 따르면, 피해자는 혼자 있었던 것으로 보인다.
目撃談によると、被者は一人だったようだ。
수해 대책을 위해 제방이 강화되었다.
対策のために堤防が強化された。
수해에 대비해 제방을 조기에 조성하는 것이 불가피하다.
に備え、堤防の早期造成が不可欠だ。
강이 범람하는 것에 의한 피해 방지를 위해 제방이 설치되었다.
川の氾濫による被を防止するために、堤防が設置された。
그 태풍의 피해는 어마무시했다.
その台風の被は驚異的だった。
주가 조작으로 인한 피해자가 많이 발생했다.
株価の不正操作による被者が多数発生した。
지상전의 피해가 막대했다.
地上戦の被が甚大だった。
채무 불이행에 근거하여 손해 배상을 청구하다.
債務不履行に基づいて損賠償を請求する。
법원은 약정 불이행에 대한 손해배상을 명령했다.
裁判所は約定不履行に対する損賠償を命じた。
경찰은 피해자를 위해 몸을 사리지 않고 애 쓰고 있다.
警察は、被者の為に体を張り、心を砕いている。
머그샷 공개는 인권 침해 논란이 있다.
マグショットの公開は人権侵の議論がある。
피해자가 선처를 부탁했습니다.
者が善処をお願いしました。
피해자는 선처의 뜻을 밝혔다.
者は善処の意向を示しました。
가해자를 고발해, 일방적으로 단죄하는 것만으로 좋을지 의문이 든다.
者を告発し、一方的に断罪するだけでよいのかという疑問もわく。
재난 발생 시 안위를 먼저 확인하세요.
発生時は安否をまず確認してください。
피해자는 더 무거운 형량을 원했습니다.
者はもっと重い刑期を望みました。
우리는 장애인들의 목소리에 좀 더 귀를 기울여야 합니다.
私たちは障者の声にもう少し耳を傾けなければならない。
그 약은 간에 해롭다고 한다.
その薬は肝臓にがあると言われている。
오염된 공기는 호흡기에 해롭다.
汚染された空気は呼吸器にを及ぼす。
담배는 건강에 해롭다.
タバコは健康にがあります。
몸에 해로운 식품을 피하다.
体に有な食品を避ける。
몸에 해롭다.
体に有だ。
피해자는 가혹 행위로 인해 정신적 상처를 입었다.
者は苛酷行為によって精神的な傷を負った。
인해 전술은 손해를 보더라도 수로 적을 압도하는 싸움 방법입니다.
人海戦術は損を出してでも数で敵を圧倒する戦い方です。
위해를 입은 사람은 없었습니다.
を受けた人はいませんでした。
위해 물질이 검출되었다.
物質が検出された。
동물에게 위해를 가하는 행위는 금지입니다.
動物に危を与える行為は禁止です。
위해를 가하지 마세요.
を加えないでください。
그 약은 인체에 위해가 없습니다.
その薬は人体に危がありません。
위해나 손해를 미연에 방지하다.
や損を、未然に防止する。
환경에 대한 위해를 최소화하다.
環境への危を最小限に抑える。
건강에 위해를 끼치다.
健康に危を与える。
직권 남용으로 인한 피해가 발생했습니다.
職権乱用による被が発生しました。
장딴지를 단련하면 혈액 순환이 좋아지고 기초대사가 촉진되는 등의 효과를 기대할 수 있습니다.
ふくらはぎを鍛えると、血行障の改善、基礎代謝促進などの効果が期待できます。
강제적 동원은 인권 침해다.
強制的動員は人権侵だ。
부차적인 피해도 고려해야 한다.
二次的な被も考慮すべきだ。
부수적 피해를 최소화해야 한다.
付随的被を最小限にしなければならない。
안전을 위협하는 다양한 재해를 분석하다.
安全を脅かす多様な災を分析する。
보험사는 사고 처리 후 가해자에게 구상권을 행사했다.
保険会社は事故処理の後、加者に求償権を行使した。
그는 장애인 수급액을 받고 있다.
彼は障者給付金を受け取っている。
피해자 측은 강력히 반발했다.
者側は強く反発した。
교통사고 가해자는 법적 책임을 다해야 한다.
交通事故の加者は法的責任を果たすべきだ。
정면충돌 사고로 큰 피해가 발생했다.
正面衝突事故で大きな被が発生した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.