【害】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
해충을 퇴치하다.
虫を退治する。
지인 중에 선천적인 청각 장애인이 있어요.
知り合いの中で先天的な聴覚障者がいます。
통각은 신체가 해를 입었음을 감지하는 중요한 기능입니다.
痛覚は身体がを受けたことを感知する重要な機能です。
최근 공원에서 낙서나 시설 파괴 등의 피해가 다발하고 있습니다.
最近、公園で落書きや施設破壊等の被が多発しています。
자연재해의 빈발로 주민들은 지역의 안전에 대해 비관했다.
自然災の頻発により、住民は地域の安全について悲観した。
그의 비관주의는 그의 성공에 걸림돌이 되고 있는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼の成功への障になっているようだ。
대규모 기업 내부의 정보 유출이 기업에 큰 손해를 끼쳤습니다.
大規模な企業内部の情報漏洩が企業に大きな損を与えました。
식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다.
食品容器から有物質が漏れていることが発覚しました。
지진 피해로 인해 학교가 일시 폐쇄되었습니다.
地震の被により、学校が一時閉鎖されました。
낙석의 피해로 많은 ​​인명이 빼앗겼다.
落石の被により、多くの人命が奪われた。
투명성 있는 정보는 이해관계자에게 중요합니다.
透明性のある情報は利関係者にとって重要です。
빨리 알아차렸다면 피해를 막았을 수도 있다.
早く気づいていれば被を防げたかもしれない。
그녀는 모든 장애물을 물리칠 것입니다.
彼女はすべての障物を打ち破るでしょう。
그녀의 결의는 모든 장애물을 격파할 것입니다.
彼女の決意はすべての障を打ち破るでしょう。
전차가 장애물을 격파했다.
戦車が障物を撃破した。
그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다.
彼らはプロジェクトの成功のための障を認知しています。
개개인의 자유는 다른 사람의 권리를 침해해서는 안 됩니다.
個々人の自由は他者の権利を侵してはいけません。
전체주의 정부는 개인의 사생활을 침해합니다.
全体主義の政府は、個人のプライバシーを侵します。
자신의 잘못을 깨끗이 인정하고 피해자에게 사죄하다.
自らの過ちを潔く認め、被者へ謝罪する。
홍수 피해를 최소화하기 위해서는 안전한 곳으로 대피해야 합니다.
洪水の被を最小限に抑えるためには、安全な場所への避難が必要です。
건강을 해치다.
健康をする。
재해 시에는 신속한 대응이 나라의 존망에 관계된다.
時には迅速な対応が国の存亡に関わる。
박쥐는 양봉업자에게는 해충의 천적입니다.
コウモリは、養蜂業者にとっては虫の天敵です。
저수지 설치로 홍수 피해가 경감되었다.
貯水池の設置により、洪水被が軽減された。
약품 공장은 유해한 폐기물을 지하로 방출했다.
薬品工場は有な廃棄物を地下に放出した。
공장은 유해 물질을 대기 중에 방출했다.
工場は有物質を大気中に放出した。
시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다
市内の建物の70%ほどが砲撃などで被を受けた。
그는 꾸준한 노력으로 장애를 극복했다.
彼は地道な努力で障を克服した。
하천은 자연 재해의 위험성이 있기도 합니다.
河川は自然災の危険性があることもあります。
사장의 낡은 사고방식은 회사의 발전에 걸림돌이 될 뿐이다.
社長の古い考え方が会社の発展の障になるだけだ。
누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다.
誰にでも起こりうる災による被を少しでも軽減する。
자연 재해에 의한 피해를 경감하다.
自然災による被を軽減する。
나태한 태도는 개인과 조직의 성장을 저해한다.
怠惰な態度は個人と組織の成長を阻する。
나태한 태도는 그의 성공에 장애물이다.
怠惰な態度は彼の成功の障だ。
그의 나약함이 그의 목표 달성에 장애가 되고 있습니다.
彼の惰弱さが、彼の目標達成の障となっています。
재해 시에 대비하여 비상용 라이트를 상비해 두는 것이 중요합니다.
時に備えて、非常時用のライトを常備しておくことが大切です。
이 안건은 우리의 이해관계자들에게 중요한 관심사입니다.
この案件は私たちの利関係者にとって重要な関心事です。
그 안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다.
その案件について、私たちはすべての利関係者の意見を考慮しました。
그 안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다.
その案件について、私たちはすべての利関係者の意見を考慮しました。
도로는 사고나 재해 시에 구급차나 소방차의 통로가 됩니다.
道路は事故や災の時には救急車や消防車の通路になります。
농가는 수확 직전에 우박 피해를 당했습니다.
農家は収穫の直前にひょう被に遭いました。
농작물이 우박으로 큰 피해를 입었습니다.
農作物がひょうで大きな被を受けました。
레이저 센서가 장애물의 거리를 감지합니다.
レーザーセンサーが障物の距離を感知します。
자동차 센서가 장애물을 감지했습니다.
車のセンサーが障物を感知しました。
환경 센서가 유해 물질을 검출했습니다.
環境センサーが有物質を検出しました。
오존층은 지구를 우주로부터의 유해한 기체로부터 지키고 있습니다.
オゾン層は地球を宇宙からの有な気体から守っています。
플라스틱 제조 과정에서 유해한 기체가 배출됩니다.
プラスチックの製造過程で有な気体が排出されます。
지하 광맥에서 유해한 기체가 방출될 수 있습니다.
地下の鉱脈から有な気体が放出されることがあります。
화학 공장에서는 유해한 기체가 방출되고 있습니다.
化学工場からは有な気体が放出されています。
기차 배기에는 유해한 기체가 포함되어 있습니다.
汽車の排気には有な気体が含まれています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.