【家】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
가계 수지가 플러스로 돌아섰습니다.
計収支がプラスに転じました。
가계 수지에 관한 조언을 받을 수 있을까요?
計収支に関するアドバイスをいただけますか。
가계 수지 개선을 원한다면 임금을 올려야 한다.
計収支改善を望むなら、賃金を上げなければならない。
수양아들에게 가정 내 규칙을 가르쳤어요.
里子に庭内のルールを教えました。
수양부모 제도를 이용하여 새로운 가족이 생겼습니다.
里親制度を利用して新たな族ができました。
수양부모를 통해 새로운 가족이 생겼어요.
里親を通じて新しい族ができました。
핵가족을 위해 가정 내 규칙을 마련했습니다.
族のために庭内のルールを整えました。
핵가족 구성원들은 각자의 역할을 하고 있습니다.
族のメンバーがそれぞれの役割を果たしています。
입양아와 함께 가족 여행을 갔어요.
養子と一緒に族旅行に行きました。
내가 양자로 들어간 큰아버지 댁은 재산이 많았다.
私が養子に入った父の長兄のは財産が多かった。
친척 가족과 오랜만에 재회했어요.
親戚の族と久しぶりに再会しました。
이복형제도 가족의 일원입니다.
異母兄弟も族の一員です。
할머님 집에서 하룻밤 묵었어요.
おばあ様ので一晩泊まりました。
오누이는 함께 가족 여행을 계획했어요.
兄と妹が一緒に族旅行を計画しました。
오누이는 분담하고 있어요.
兄と妹は事を分担しています。
종갓집 관습을 배웠습니다.
のしきたりを学びました。
종갓집 가르침을 따르고 있습니다.
の教えに従っております。
종갓집 전통을 이어오고 있습니다.
の伝統を受け継いでおります。
종갓집 분들과 이야기할 기회가 있었어요.
の方々とお話しする機会がありました。
종갓집 분들께 신세를 졌습니다.
の方々にお世話になりました。
나는 종갓집 장남으로 태어났다.
僕は宗の総領息子に生まれた。
그녀는 종갓집 며느리입니다.
彼女は宗の嫁です。
종가의 관례에 따라 행동했습니다.
のしきたりに従って行動しました。
종가 가계도를 보았습니다.
系図を拝見しました。
종가 모임에 참석했습니다.
の会合に出席いたしました。
종가의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
の伝統を大切にしております。
친정엄마가 좋아하는 꽃을 정원에 심었어요.
の母が好きな花を庭に植えました。
친정엄마가 좋아했던 영화를 같이 봤어요.
の母が好きだった映画を一緒に見ました。
친정엄마가 아끼는 것을 물려받았어요.
の母が大切にしているものを引き継ぎました。
친정엄마가 만든 과자가 그리워요.
の母が作ったお菓子が懐かしいです。
친정엄마가 알려준 레시피로 요리를 만들었어요.
の母が教えてくれたレシピで料理を作りました。
친정엄마가 키운 꽃이 너무 예뻐요.
の母が育てた花がとても綺麗です。
친정어머니께 생일선물을 보냈어요.
の母に誕生日プレゼントを送りました。
친정어머니를 만나러 갈 예정이에요.
の母に会いに行く予定です。
친정어머니가 건강하셨으면 좋겠어요.
の母に元気でいてほしいです。
친정어머니로부터 육아에 대한 조언을 받았습니다.
の母から子育てのアドバイスをもらいました。
친정어머니가 맛있는 손수 만든 요리를 보내주셨어요.
の母から美味しい手料理を送ってもらいました。
친정어머니께 오랜만에 전화를 했어요.
の母に久しぶりに電話をしました。
일부다처제는 가족 형태 중 하나입니다.
一夫多妻制は、族の形態の一つです。
일부일처제는 가족의 기본적인 형태를 지키기 위한 것입니다.
一夫一婦制は、族の基本的な形態を守るためのものです。
일부일처제를 존중함으로써 가족관계가 안정됩니다.
一夫一婦制を尊重することで、族関係が安定します。
일부일처제가 확립되면서 가정의 질서가 유지되고 있습니다.
一夫一婦制が確立されたことで、庭の秩序が保たれています。
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、族の絆が強まります。
일부일처제는 가정의 안정을 유지하기 위한 제도입니다.
一夫一婦制は庭の安定を保つための制度です。
호주가 가정 내 역할 분담을 결정했어요.
戸主が庭内の役割分担を決めました。
호주로서 가족 전원의 의견을 존중하고 있습니다.
戸主として族全員の意見を尊重しています。
시어머니가 만든 과자를 온 가족이 즐겼어요.
姑が作ったお菓子を族全員で楽しみました。
시어머니와 함께 가족 사진을 정리했어요.
姑と一緒に族の写真を整理しました。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が族の集まりで仲良くしています。
의붓아들과 함께 가족의 추억을 만들고 있어요.
継息子と一緒に族の思い出を作っています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.