【家】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
마누라가 가계를 잘 관리하고 있어요.
女房が計をしっかり管理しています。
막둥이의 건강을 챙기며 온 가족이 함께 돕고 있습니다.
末っ子の健康を気にかけ、族全員でサポートしています。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 기쁨입니다.
末っ子の成長を見守ることが、族の喜びです。
막둥이가 가족 행사에서 활약했어요.
末っ子が族のイベントで活躍しました。
막둥이가 가족 모임에서 흥을 돋우는 역할을 하고 있습니다.
末っ子が族の集まりで盛り上げ役を果たしています。
막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 즐거움입니다.
末っ子の成長を見守ることが、族の楽しみです。
집안에선 외아들로 부모의 사랑 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間知らずの末っ子だ。
막내의 꿈을 응원하기 위해 가족끼리 협력하고 있습니다.
末っ子の夢を応援するために、族で協力しています。
막내가 가족 행사에서 맹활약했어요.
末っ子が族のイベントで大活躍しました。
막내가 기뻐하는 얼굴을 보면 온 가족이 행복해집니다.
末っ子の喜ぶ顔が見られると、族全員が幸せになります。
막내를 위해 온 가족이 협력하고 있습니다.
末っ子のために、族全員で協力しています。
대가족을 위해 큰 냉장고를 준비했습니다.
族のために、大きな冷蔵庫を用意しました。
대가족을 위해 넓은 거실을 마련했습니다.
族のために、広いリビングルームを設けました。
대가족을 위해 수납 공간을 늘렸습니다.
族のために、収納スペースを増やしました。
대가족을 위해 넓은 테라스를 만들었습니다.
族のために、広いテラスを作りました。
대가족을 위해 특별한 이벤트를 기획하고 있습니다.
族のために、特別なイベントを企画しています。
대가족 행사에서는 모두가 역할을 분담합니다.
族のイベントでは、全員が役割を分担します。
대가족을 위해 큰 가전제품을 구입했습니다.
族のために、大きな電を購入しました。
대가족 행사에는 많은 준비가 필요해요.
族の行事には、多くの準備が必要です。
대가족을 위해 특별한 요리를 준비했습니다.
族のために、特別な料理を用意しました。
대가족을 위해 큰 테이블을 준비했습니다.
族のために、大きなテーブルを用意しました。
대가족을 위해 넓은 집을 찾고 있어요.
族のために、広いを探しています。
대가족 여행은 매년 열리는 연례 행사입니다.
族での旅行は、毎年の恒例行事です。
대가족이 한자리에 모이는 이벤트를 계획하고 있습니다.
族が一堂に会するイベントを計画しています。
대가족 식사는 항상 떠들썩합니다.
族での食事はいつもにぎやかです。
대가족 모임은 활기차고 즐겁습니다.
族の集まりは賑やかで楽しいです。
우리집은 대가족이에요.
我がは大族です。
벽지를 새로 바꿨더니 집안 분위기가 한결 밝아졌다.
壁紙を新しく変えたら、の中の雰囲気がひときわ明るくなった。
패밀리 할인을 받기 위해 온 가족의 등록이 필요합니다.
ファミリー割引を受けるために、族全員の登録が必要です。
개울가에서 피크닉을 즐기는 가족이 있었어요.
小川のほとりでピクニックを楽しむ族がいました。
연말에는 집안 청소를 하고 새로운 해를 맞이합니다.
年末にはの掃除をして新しい年を迎えます。
연말에 가족끼리 여유롭게 보낼 예정이에요.
年末に族でのんびりと過ごす予定です。
연말에는 대청소를 하고 집을 깨끗하게 합니다.
年末には大掃除をしてを清めます。
어수선한 현장을 정리하기 위해 전문가를 불렀습니다.
ごたごたしている現場を整理するために、専門を呼びました。
그의 방에는 호화로운 가구들이 즐비하고 고급스러운 인테리어로 장식되어 있다.
彼の部屋には贅沢な具が並び、高級感あふれるインテリアで彩られている。
그 집은 호화로운 장식이 되어 있었다.
そのは、豪華な装飾がされていた。
새 집의 외형이 아주 모던하다.
新しいの見た目がとてもモダンだ。
겉보기에는 수수해도 실력파 연주가입니다.
見かけは地味でも、実力派の演奏です。
그녀는 독설가이지만 사랑받는 캐릭터입니다.
彼女は毒舌ですが、愛されキャラクターです。
독설가인 그는 날카로운 유머를 가지고 있습니다.
毒舌の彼は、鋭いユーモアを持っています。
그녀는 독설가이지만 배려심 있는 말도 사용합니다.
彼女は毒舌ですが、思いやりのある言葉も使います。
독설가인 그녀는 냉정한 판단력을 가지고 있습니다.
毒舌の彼女は、冷静な判断力を持っています。
독설가인 그는 항상 솔직한 의견을 말합니다.
毒舌の彼は、常に率直な意見を言います。
그녀는 독설가로 알려져 있지만 신뢰를 받고 있습니다.
彼は毒舌ですが、友人に対しては思いやりがあります。
그녀는 독설가이지만 주변에 대한 배려도 잊지 않아요.
彼女は毒舌ですが、周りに対する配慮も忘れません。
저 분은 독설가이지만 주위 사람들이 좋아합니다.
あの方は毒舌ですが、周囲に好かれています。
그는 독설가이지만 친근한 성격이에요.
彼は毒舌ですが、親しみやすい性格です。
그녀는 독설가로 알려져 있지만 조언은 정확합니다.
彼女は毒舌として知られていますが、助言は的確です。
그녀는 독설가이지만 결코 악의는 없습니다.
彼女は毒舌ですが、決して悪意はありません。
저 사람은 독설가이지만 마음은 따뜻해요.
あの人は毒舌ですが、心は温かいです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.