【家】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
그는 저명한 감정가로 알려져 있습니다.
彼は著名な鑑定として知られています。
집은 우리 인생에서 가장 중요한 장소입니다.
は私たちの人生の中で最も大切な場所です。
온 가족이 스키장에 갈 계획을 세우고 있어요.
族全員でスキー場へ行く計画を立てています。
주말에 가족과 스키장에 갈 예정이에요.
週末に族とスキー場に行く予定です。
온 가족이 스키 레슨을 받을 예정입니다.
族全員でスキーレッスンを受ける予定です。
겨울에는 가족들과 스키 타러 갑니다.
冬には族とスキーしに行きます。
가족과 함께 요트 여행을 떠났어요.
族と一緒にヨット旅行に出かけました。
다음 시즌에도 또 가족과 함께 스노보드 여행을 가고 싶어요.
来シーズンもまた、族と一緒にスノボ旅行へ行きたいです。
찬장에 온 가족이 좋아하는 접시가 있습니다.
食器棚に族全員のお気に入りの皿があります。
패권국가가 흔들릴수록 열강의 각축, 식민지 쟁탈전이 심해집니다.
覇権国が揺らぐほど、列強の角逐、植民地争奪戦は激しくなります。
신발장에 온 가족의 신발을 분류하여 수납하고 있습니다.
下駄箱に、族全員の靴を分類して収納しています。
식탁에서 가족들과 즐거운 시간을 보냈어요.
食卓で族と楽しい時間を過ごしました。
식탁 위에서 가족 회의를 열었습니다.
食卓の上で族会議を開きました。
온 가족이 오랜만에 식탁에 모여 저녁을 먹었다.
族全員が久しぶりに食卓に集まり、夕食を食べました。
식탁에 가족이 모였어요.
食卓に族が集まりました。
차기 감사역으로 법률 전문가를 기용할 예정입니다.
次期監査役として、法律の専門を起用する予定です。
새로운 기술 도입에 따라 전문가 기용을 검토하고 있습니다.
新しい技術導入に伴い、専門の起用を検討しております。
사외이사로 업계의 전문가를 기용했습니다.
社外取締役として業界の専門を起用いたしました。
임대 주택의 임대료는 선불이 일반적입니다.
賃貸住宅の賃は前払いが一般的です。
전쟁은 국가의 존속을 위태롭게 한다.
戦争は国の生存を脅かす。
신인상 심사 위원을 맡고 있을 때 무명 작가의 문장이 눈에 띄었다.
新人賞の選考委員を務めたとき、無名の作の文章が目に止まった。
가구 손잡이를 교체해서 분위기를 바꿨습니다.
具の取っ手を交換して雰囲気を変えました。
새 아파트에는 가구가 딸려 있습니다.
新しいアパートには具が付いています。
가구 딸린 집을 빌리고 싶습니다.
具付きのを借りたいです。
첫날밤을 축하하기 위해 가족이 모였어요.
初夜を祝うために族が集まりました。
결혼식 후 신부는 가족과 사진을 찍었습니다.
結婚式後、花嫁は族と写真を撮りました。
건축가들이 혁신적인 도시 계획을 제안하고 있습니다.
建築たちが革新的な都市計画を提案しています。
천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다.
天才ハッカーが国機密のネットワークに侵入した。
정부는 재해 대책을 위해 각지에 전문가를 포진시켰습니다.
政府は災害対策のために各地に専門を布陣いたしました。
농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다.
は害虫を掃討するために新しい農薬を使用しました。
식기세척기로 집안일이 편해진다.
食器洗浄機で事が楽になる。
그녀는 배짱을 부리며 집안일을 게을리했다.
彼女は横着に振る舞って事を怠けた。
이 앨범은 음악 평론가들로부터 명반으로 평가받고 있습니다.
このアルバムは、音楽評論から名盤と評価されています。
성악가로서 동양인의 한계를 절감했어요.
声楽として東洋人の限界を痛感しました。
저희 공방에서는 수제 가구를 제작하고 있습니다.
こちらの工房では手作りの具を製作しています。
수간호사는 환자의 가족에 대해서도 세심한 배려를 하고 있어요.
看護婦長が患者の族に対しても細やかな配慮をしています。
조각가의 디자인은 어느 각도에서 봐도 아름답습니다.
彫刻のデザインは、どの角度から見ても美しいです。
조각가 작업실에는 많은 훌륭한 작품이 진열되어 있습니다.
彫刻のアトリエには、多くの素晴らしい作品が並んでいます。
이 조각가는 자연계의 아름다움을 작품에 반영하고 있습니다.
この彫刻は、自然界の美しさを作品に反映させています。
조각가는 작품에 담은 메시지를 소중히 여기고 있습니다.
彫刻は、作品に込めたメッセージを大切にしています。
조각가가 만들어내는 작품은 시대를 초월하여 사랑받고 있습니다.
彫刻が創り出す作品は、時代を超えて愛されています。
그는 조각가로서 수많은 상을 수상했습니다.
彼は彫刻として、数々の賞を受賞しています。
조각가가 작업한 작품은 문화재로 보존되어 있습니다.
彫刻が手がけた作品は、文化財として保存されています。
조각가는 고대의 기술을 현대에 재현하고 있습니다.
彫刻は、古代の技術を現代に再現しています。
이 조각가의 작품은 독자적인 스타일을 가지고 있습니다.
この彫刻の作品は、独自のスタイルを持っています。
조각가의 신작이 갤러리에 전시되어 있습니다.
彫刻による新作が、ギャラリーで展示されています。
그녀는 젊은 조각가로 주목받고 있습니다.
彼女は若手彫刻として注目されています。
조각가가 제작한 조각은 예술계에서 높이 평가받고 있습니다.
彫刻が制作した彫刻は、芸術界で高く評価されています。
조각가는 소재의 특성을 이해하고 작품을 제작하고 있습니다.
彫刻は、素材の特性を理解して作品を制作しています。
조각가가 만든 조각상은 거리의 랜드마크가 되고 있습니다.
彫刻が手がけた彫像は、街のランドマークとなっています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.