【広】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<広の韓国語例文>
광고판은 24시간 볼 수 있기 때문에 효과적입니다.
告板は24時間見られますので、効果的です。
광고판에 최신 캠페인 정보를 게재하고 있습니다.
告板に最新のキャンペーン情報を掲載しております。
광고판 내용을 확인해 주시겠어요?
告板の内容を確認していただけますか。
광고판에 고객의 상품 정보를 게재할 수 있습니다.
告板にお客様の商品の情報を掲載できます。
새로운 광고판이 설치되었습니다.
新しい告板が設置されました。
그 광고가 아주 눈에 띄는 디자인이에요.
その告がとても目に付くデザインです。
역 구내에 눈에 띄는 광고판이 설치되어 있습니다.
駅構内に目に付く告板が設置されています。
포진함으로써 전술의 폭이 넓어집니다.
布陣することで、戦術の幅ががります。
지자체는 불법 광고물을 소탕하기 위한 순찰을 시작했습니다.
自治体は違法な告物を掃討するためのパトロールを開始いたしました。
협상력이 있으면 비즈니스 기회가 넓어집니다.
交渉力があると、ビジネスチャンスががります。
발상력이 풍부하면 다양한 가능성이 넓어집니다.
発想力が豊かだと、様々な可能性ががります。
그는 명반을 통해 음악의 폭을 넓혔습니다.
彼は名盤を通して音楽の幅をげました。
징 소리가 공연장에 퍼졌습니다.
銅鑼の響きが、会場にがりました。
홍고추는 향신료로 폭넓게 사용되고 있습니다.
赤唐辛子は香辛料として幅く使われています。
사기범에 의한 피해가 확산되지 않도록 주의를 당부하고 있습니다.
詐欺犯による被害ががらないよう、注意を呼びかけています。
집게핀은 심플한 것부터 화려한 것까지 다양한 디자인이 있습니다.
ヘアクリップはシンプルなものから豪華なものまで幅いデザインがあります。
뚜껑을 열면 향이 퍼진다.
ふたを開けると、香りががる。
이 클립은 사무실이나 학교에서 널리 사용되고 있습니다.
このクリップは、オフィスや学校でく使われています。
이 샤프는 학생부터 사업가까지 폭넓게 사용되고 있습니다.
このシャーペンは、学生からビジネスマンまで幅く使われています。
이 벨트는 비즈니스에서 캐주얼까지 폭넓게 활약합니다.
このベルトは、ビジネスからカジュアルまで幅く活躍します。
타이츠의 색상과 무늬에 따라, 코디의 폭이 넓어집니다.
タイツの色や柄によって、コーディネートの幅ががります。
궁전의 안뜰은 광대하고 훌륭했어요.
宮殿の中庭は大で素晴らしかったです。
이 요리는 아시아 문화권에서 널리 먹고 있습니다.
この料理はアジア文化圏でく食べられています。
비즈니스석 좌석이 생각보다 넓었어요.
ビジネス席の座席が思ったよりも々としていました。
비즈니스석의 넓이에 놀랐습니다.
ビジネス席のさに驚きました。
파의 향이 요리에 퍼지면 식욕이 늘어납니다.
ネギの香りが料理にがると、食欲が増します。
좋은 평판은 입소문을 타고 퍼집니다.
良い評判は口コミでまります。
해양 생태계가 직면한 위기에 대해 파헤친 다큐멘터리가 입소문을 타고 있다.
海洋生態系が直面した危機について暴いたドキュメンタリーが口コミでがっている。
흥미로운 뉴스가 입소문을 타고 중고생 사이에 퍼져 나가기 시작했다.
興味深いニュースが口コミで、中高生の間にがり始めた。
구조대는 무전기를 사용하여 수색 범위를 넓혔습니다.
救助隊は無線機を使って捜索範囲をげました。
무전기는 광범위하게 통신할 수 있습니다.
無線機は範囲に通信できます。
지식을 공유함으로써 이해가 넓어집니다.
知識を共有することで、理解ががります。
대가족을 위해 넓은 거실을 마련했습니다.
大家族のために、いリビングルームを設けました。
대가족을 위해 넓은 테라스를 만들었습니다.
大家族のために、いテラスを作りました。
대가족을 위해 넓은 집을 찾고 있어요.
大家族のために、い家を探しています。
도배지 무늬가 방을 넓게 보여줍니다.
壁紙の模様が部屋をく見せてくれます。
외관은 심플하지만 내부는 매우 넓습니다.
外観はシンプルですが、内部はとてもいです。
절벽 밑에는 아름다운 계곡이 펼쳐져 있습니다.
崖の下には美しい渓谷ががっています。
차양을 좀 더 넓힐 수 있을까요?
ひさしをもう少しげることは可能ですか?
호텔 방이 넓고 쾌적했어요.
ホテルの部屋がくて快適でした。
컬처 차이를 이해함으로써 시야가 넓어집니다.
カルチャーの違いを理解することで、視野ががります。
폭넓은 지식을 다룰 수 있는 퀴즈 프로그램이 더 늘어나야 한다.
い知識を取り扱うことができるクイズ番組がさらに増えるべきだ。
냄새만 맡았을 뿐인데도 술기운이 확 올라왔다.
匂いだけをかいだだけなのに、酒気がぱっとがり始めた。
자기 자신에 대해 이해가 깊어지면 시야가 확 넓어진다.
自分自身への理解が深まると、視野がぐっとくなる。
영어를 할 수 있으면 장래의 선택지가 넓어진다.
英語ができると将来の選択肢が大きくがる。
마을 광장에서 이벤트가 개최됩니다.
町の場でイベントが開催されます。
밥도둑의 맛이 입 안 가득 퍼집니다.
ご飯泥棒の味が口いっぱいにがります。
갤러리의 전시 공간은 넓습니다.
ギャラリーの展示スペースは々としています。
세단 뒷자리는 넓습니다.
セダンの後部座席がいです。
안채에는 넓은 거실이 있습니다.
母屋にはいリビングがあります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.