【強】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<強の韓国語例文>
버섯은 좋아하지도 싫어하지도 않지만, 굳이 말하자면 그다지 좋아하지 않아요.
きのこは好きでも嫌いでもないが、いて言えば、あまり好きではないです。
싫어 하는 음식은 없지만 굳이 말하자면 가지를 잘 못 먹어요.
嫌いな食べ物はないが、いて言うならばナスが苦手です。
굳이 말하자면 세면대의 물때는 깨끗하게 제거했으면 했어요.
いて言うなら、洗面台の水垢は綺麗にとって欲しかったです。
굳이 말하자면 냄새가 신경 쓰였다.
いて言えば、臭いが気になった。
이렇다 할 취미는 없지만 굳이 말하자면 음악 감상일까요.
これと言って趣味はないんですが、いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
고교 물리는 무엇을 배우나요?
高校の物理はなにを勉するんですか?
학창시절에는 공부도 제대로 안 하고 놀기만 했어요.
学生時代には、勉もろくにしないで遊んでばかりいました。
일본어 공부를 겸해서, 에니메이션이나 드마라를 보고 있어요.
日本語の勉を兼ねて、アニメやドラマを見ています。
아들은 그렇게 공부를 안하더라니 결국 대학 시험에 떨어졌어요.
息子はあれほど勉をしてなかったから、結局試験に落ちました。
많은 회사원이 아직도 잔업을 강요당하고 있다.
会社員の多くがいまだに残業をいられています。
그는 출세욕이 강하다.
彼は出世欲がい。
공부 안 했으니까 시험에 떨어져도 싸다!
しなかったから試験に落ちるのも当然だ!
시험 공부로 진이 빠지다.
受験勉に疲れ果てる。
공부에 염증을 느끼다.
に嫌気を感じる。
유교의 영향이 뿌리 깊게 남아 있는 한국에서는, 윗사람을 존경하는 습관이 있습니다.
儒教の影響が根く残る韓国では、目上の人を敬う習慣があります。
한국은 중국으로부터 전해진 유교의 영향이 강하다.
韓国は、中国から伝わった儒教の影響がい。
오늘로써 한국어를 공부한 지 일 년이 되었다.
今日で韓国語を勉して1年になった。
냉장고나 차 문을 꽝하고 강하게 닫으면 안 된다.
冷蔵庫とか車の扉はバタンとく閉めたらいけない。
한국어 중급 레벨의 참고서를 사서 공부하고 있습니다.
韓国語中級レベルの参考書を買って勉しています。
일본에 유학가기 위해서 일본어회화를 공부 중입니다.
日本に留学行くために日本語会話を勉中です。
국가의 사법권 행사에 의해 그 권력을 배경으로 분쟁을 강제적으로 해결하기 위한 절차를 소송이라고 한다.
国家の司法権の行使によって、その権力を背景に紛争を制的に解決するための手続のことを訴訟という。
독한 술은 못 마셔요.
いお酒は飲めません。
세상에는 술이 강한 사람, 약한 사람, 전혀 못 마시는 사람이 있습니다.
世の中にはお酒にい人、弱い人、全く飲めない人がいます。
하나도 안 취했어요. 저는 주량이 세요.
全然酔ってないですよ。私は酒にはいんです。
공부할 거면 책을 사든지 학교에 가든지...
するなら本を買うとか、学校にいくとか...
공항 장애는 심하게 두근거리거나 땀이 나거나, 강한 불한감에 휩싸이는 병입니다.
パニック障害は激しい動悸や発汗、い不安感に襲われる病気です。
불 맛을 내려면 센불에서 볶으세요.
香ばしさを出すには火で炒めてください。
강한 어투로 자신의 주장을 내세웠다.
い口調で自身の主張を打ち出した。
남자가 멱살을 잡자 여자가 남자의 뺨을 세게 후려쳤다.
男が胸ぐらをつかむと、女が男の頬をく殴りつけた。
일본어 공부를 시작한 지 일 년이 됐지만 아직 한자를 외우는 것이 어려워요.
日本語の勉を始めてから一年になりますが、いまだに漢字を覚えるのが難しいです。
한국어와 영어 공부가 하고 싶은데 시간이 없어요.
韓国語と英語の勉がしたいのに、時間がありません。
강도는 나를 때릴 듯이 손을 들었다.
盗は僕を殴るように手を上げた。
한국어 공부를 시작한 이상에는 열심히 한다.
韓国語の勉を始めたからにはけんめいにやる。
밤잠도 자지 않고 공부했다.
夜の目も寝ずに勉した。
그녀는 정말 억세게 운이 좋은 사람이야.
彼女はえらい運のい人だ。
아토피성 피부염은 극심한 가려움과 발진이 반복되어 나타나는 피부병입니다.
アトピー性皮膚炎は、いかゆみと発疹が繰り返しあらわれる皮膚の病気です。
지적 장애가 있는 사람들에게 불임 수술이 강제되었던 문제가 보도되고 있다.
知的障害のある人たちに不妊手術が制されていた問題が報道されています。
정신질환에 대한 사회의 편견이 뿌리가 깊다.
精神疾患に対する社会の偏見は根い。
춘곤증이 심해서 공부를 할 수 없어요.
春困症がひどくて、勉ができません。
홍역 바리러스는 감염력이 매우 강하고 생명에 관련된 합병증을 일으키는 경우도 많다.
麻疹ウィルスは感染力がたいへんく命にかかわる合併症を引き起こすことも多い。
홍역은 홍역 바이러스 감영증인데 감염력이 매우 강한 질환입니다.
麻疹は麻疹ウイルスの感染症ですが、感染力が非常にい疾患です。
심한 복통이 갑자기 생겼다.
い腹痛が急に起きた。
우울병 환자는 강한 자책감을 가지는 경우가 매우 많습니다.
なうつ病患者はい自責の念を持つことが非常に多いです。
심한 복통이 갑자기 일어났다.
い腹痛が急に起きた。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株はい感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している。
오락가락한 약한 비지만 오후부터 점차 빗줄기가 굵어지겠습니다.
降ったり止んだりする弱い雨ですが、午後から徐々に足脚がくなるでしょう。
빗줄기가 세지다.
雨脚がくなる。
빗줄기가 굵어지다.
雨脚がくなる。
강한 고기압에 뒤덮여 더운 날이 이어지고 있다.
い高気圧におおわれて暑い日が続いている。
햇볕이 점차로 강해지고 있다.
日差しが段々くなってきた。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/65)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.