【影】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影の韓国語例文>
어둠 속에서는 셔터 스피드를 낮춰 촬영합니다.
暗がりではシャッタースピードを下げて撮します。
뇌 신경세포는 다소 감소해도 생명에는 영향이 없습니다.
脳の神経細胞は多少減少しても生命に響が出ることはありません。
적군의 드론이 날아와서 초병을 촬영했다.
敵軍のドローンが飛んできて哨兵を撮した。
주식 시장에 큰 영향을 미치는 사건이 일어났다.
株式市場に大きな響を及ぼす出来事が起こった。
위가 안 좋으면 건강에 중대한 영향을 미칩니다.
胃の不調は健康に重大な響を与えます。
화가인 어머니의 영향으로 말보다 그림을 먼저 배우기 시작했다.
画家であるお母さんの響で言葉よりも先に絵を学び始めた。
자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의 원인이라고 한다.
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも響を与えており様々の眼の病気の原因とも言われる。
겉보기에 큰 영향이 없어도 상대방의 동향에 신경 쓰는 분위기가 역력했다.
一見して大きな響はなくても、相手の動向に神経を使う空気が漂っていた。
음식이 사람의 건강에 주는 영향을 엄밀하게 평가하기는 어렵다.
食べ物が人の健康に与える響を厳密に評価するのは難しい。
구형은 법원의 판결을 법적으로는 구속하지 않지만 판결에 대해 사실상 영향을 미칠 수 있습니다.
求刑は、裁判所の判決を法的には拘束しませんが、判決に対して事実上響を及ぼすことがあります。
오래간만에 만난 그녀는 꽤 늙어버려서 예전의 모습은 남아 있지 않았다.
久しぶりに会った彼女は、ずいぶん老けてしまっていて、かつての面は残っていない。
이 카메라는 컴컴한 어둠 속에서도 촬영할 수 있다.
このカメラは真っ暗闇でも撮できる。
네온사인이 빛나는 거리에서 그 사람은 그림자를 남기고 사라져 갔다.
ネオンサインが光る街中であの人は を残して消えて行った。
하늘에서 촬영한 시내 사진을 소개합니다.
空から撮した市内の写真を紹介します。
마늘은 지역 기후와 날씨의 영향을 받기 쉬운 채소입니다.
ニンニクは、地域の気候や天候の響を受けやすい野菜です。
달은 조수 간만에 큰 영향을 미치고 있습니다.
月は潮汐に大きな響を及ぼします。
고온 다습은 몸에 어떤 영향이 있나요?
高温多湿は体にどのような響がありますか?
병의 발병은 선천적뿐만 아니라 후천적 요인도 크게 영향을 미치고 있다.
病気の発症は先天的だけでなく後天的要因も大きく響している。
리더십은 직장 분위기나 협동심에 큰 영향을 미칩니다.
リーダーシップは、職場の雰囲気や協調性に大きな響を及ぼします。
유해균은 장내 환경을 악화시키고 너무 증가하면 건강에도 악영향을 미칩니다.
悪玉菌は腸内の環境を悪化させ、増えすぎると健康にも悪響を及ぼします。
부기는 체질이나 생활습관이 크게 영향을 미치는 것으로 알려져 있습니다.
むくみは、体質や生活習慣の響が大きいと言われています。
감독님이 무대 인사에서 촬영 뒷이야기를 밝혀 주었습니다.
監督は舞台あいさつで撮秘話を明かしてくれました。
사자후란 사람들에게 영향을 주는 마음에 와닿는 연설을 가리킨다.
獅子吼とは人々に響を与えるような心に響く大演説を指す。
세대의 자산 보유액 증가는 집값이 오른 영향이 컸다.
世帯の資産保有額の増加は住宅価格上昇の響が大きかった。
온난화나 대기 오염은 건강이나 지구 환경 전체에 악영향을 미친다.
温暖化や大気汚染は、健康や地球環境全体に悪響を及ぼす。
유해 물질이란 생체의 체내에 들어가 나쁜 영향을 미치는 물칠입니다.
有害物質とは、生物の体内に入り悪い響を与える物質のことです。
유해성은 화학품이 갖는 생물이나 환경에 악영향을 주는 고유의 성질을 말합니다.
有害性は、化学品がもつ、生物や環境に悪響を与える固有の性質をいいます。
호위무사는 늘 왕의 뒤를 그림자처럼 따른다.
護衛武士は常に王の後ろにのように従う。
경호원은 그림자처럼 회장님 곁을 지키는 충직하고 과묵한 사내다.
ボディガードはのように会長の傍を守る忠直で寡黙な男だ。
우리들은 문화와 종교로부터 모르는 사이에 영향을 받고 있다.
私たちは文化や宗教から知らないうちに響を受けている。
제주도는 이미 태풍의 영향을 받고 있어요.
済州島はすでに台風の響を受けています。
우리들은 태양과 달 그리고 지구의 움직임에 영향을 받으며 살아가고 있습니다.
私達は太陽と月や地球の動きに響されて生きています。
그의 교육관은 자신의 성장 환경에서 영향을 받았다.
彼の教育観は、自分の成長環境から響を受けた。
행복을 느끼는 정도는 나이보다는 직업의 영향을 더 크게 받는다.
幸福を感じる程度は年齢よりは職業の響をより大きく受けている。
스포츠에 있어서 성적 향상을 목적으로한 약물의 오남용은 신체에 악영향을 준다.
スポーツにおける成績向上を目的とした薬物の誤用と乱用は身体に悪響を与える。
그는 가정 환경은 어린이의 성장에 영향을 미친다고 믿고 있다.
彼は家庭環境は子供の成長に響すると信じている。
카메라맨은 여성들에게 사진 촬영을 위해 일렬로 서도록 부탁했다.
カメラマンは女性たちに写真撮のため一列に並ぶよう頼んだ。
그 카메라맨은 호랑이를 촬영하고 있었다.
そのカメラマンは虎を撮していた。
국내 고용 시장과 경제 성장에 미치는 영향은 작을 것이다.
国内の雇用市場や経済成長に及ぼす響は小さいだろう。
어떤 영향이 있을지 업계의 관심이 쏠리고 있다.
にどのような響があるのか、業界の注目が集まっている。
금리 인상이 시장에 미칠 영향에 관심이 쏠리고 있다.
金利の引き上げが、市場に及ぼす響に注目が集まっている。
연봉제에서는 업무 성과나 개인의 능력이 급여액에 크게 영향을 줍니다.
年俸制では、仕事の成果や個人の能力が給与額に大きく響します。
유교의 영향이 뿌리 깊게 남아 있는 한국에서는, 윗사람을 존경하는 습관이 있습니다.
儒教の響が根強く残る韓国では、目上の人を敬う習慣があります。
한국은 중국으로부터 전해진 유교의 영향이 강하다.
韓国は、中国から伝わった儒教の響が強い。
아니고, 양반 되긴 글렀군.
おっと!噂をすれば
올여름은 장마에다 태풍의 영향으로 비가 많이 왔다.
今年の夏は、梅雨に加えて台風の響で雨がたくさん降った。
촬영 중 중상을 입어 병원에 입원 중입니다.
中中傷を負って病院に入院中です。
다이어트를 하면 영양분을 골고루 섭취하지 못해 건강에 악영향을 미칠 가능성이 있다.
ダイエットをすると、栄養分をまんべんなく取れないため、健康に悪響を及ぼす可能性がある。
저혈압은 고혈압과 달리, 신체에 중대한 영향을 미치지 않습니다.
低血圧は高血圧とはちがって、身体に重大な響を及ぼすことはありません。
최근 발병하는 사시는 스마트폰 등의 장시간 사용이 영향을 미치고 있을 가능성이 있다.
最近発病する斜視は、スマートフォンなどの長時間使用が響している可能性がある。
[<] 31 32 33 34 35 36  (33/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.