【戦】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
과거나 지금이나 주변부의 지정학적 요충지에서 전쟁이 발발한다.
かつても今も周辺部の地政学的要衝地で争が勃発する。
전쟁 중에는 물자가 부족했다.
争中は物資が不足していた。
총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다.
総力のために、産業は軍需生産に切り替えられました。
총력전 승리를 목표로 국민은 단결했습니다.
総力の勝利を目指して、国民は団結しました。
총력전 시기에는 온 나라가 동원됐다.
総力の時期には、国中が動員された。
전쟁의 마지막 단계에서 총력전이 벌어졌다.
争の最後の段階では、総力が行われた。
오기가 있기 때문에 그는 도전을 즐길 수 있다.
負けん気があるからこそ、彼は挑を楽しむことができる。
그 경기는 그의 명승부 중에서도 가장 어려운 싸움이었어요.
その試合は、彼の名勝負の中でも最も困難ないでした。
그 경기는 그의 명승부 중에서도 가장 치열한 싸움이었어요.
その試合は、彼の名勝負の中でも最も激しいいでした。
그의 얼굴은 격렬한 전투 후 상처투성이였다.
彼の顔は激しい闘の後、傷だらけだった。
그는 치열한 싸움 후 상처투성이의 몸으로 서 있었다.
彼は激しいいの後、傷だらけの体で立っていた。
적과 싸울 무기가 없는 군대는 속수무책으로 당할 수밖에 없다.
敵とう武器のない軍隊は対応無策にならざるをえない。
희생자가 더 늘어나기 전에 하루빨리 전쟁이 멈춰야 한다.
犠牲者を増やす前に早く争を止めるべきだ。
대선 예측에서는 접전이 예상되고 있습니다.
大統領選挙の予測では接が予想されています。
대선 후보자들이 마지막 선거전을 펼치고 있습니다.
大統領選挙の候補者たちが最後の選挙を展開しています。
어쨌거나 그는 그 도전에 맞설 용기를 가지고 있습니다.
いずれにせよ、彼はその挑に立ち向かう勇気を持っています。
그 회사의 새로운 전략은 업계 내에서 주목받고 있다.
その会社の新略は業界内で注目されている。
그 브랜드는 독특한 광고 전략으로 시장을 석권하고 있다.
そのブランドは、ユニークな広告略で市場を席巻している。
그 경기는 열전이었어요.
あの試合は熱でした。
회사는 신제품 마켓팅 전략을 기획하고 있습니다.
会社は新製品のマーケットイング略を企画しています。
신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고 있다.
新製品の開発と市場投入のための略的企画を進めている。
회사는 신규 사업 전개를 위한 전략적 기획을 검토하고 있다.
会社は新規事業展開のための略的企画を検討している。
그 회사는 내년 영업 전략 기획을 진행하고 있다.
その会社は来年の営業略の企画を進めている。
마케팅 전략의 상세한 계획을 입안했습니다.
マーケティング略の詳細な計画を立案しました。
문제 해결을 위한 구체적인 전략을 입안했어요.
問題解決のための具体的な略を立案しました。
비즈니스 성장 전략을 입안했습니다.
ビジネスの成長略を立案しました。
새로운 제품의 출시 전략을 입안했습니다.
新しい製品の発売略を立案しました。
성과를 극대화하는 전략을 입안했습니다.
成果を最大化する略を立案しました。
새로운 상품의 마케팅 전략을 입안했습니다.
新しい商品のマーケティング略を立案しました。
경영 전략을 입안하다.
経営略を立案する。
그녀는 업무 프로세스의 개선과 관리에 임하고 있다.
会社はコスト管理を最適化するための略を策定している。
회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다.
会社はコスト管理を最適化するための略を策定している。
그는 수리공으로서의 경험을 살려 새로운 도전에 임하고 있다.
彼は修理工としての経験を活かして新しい挑に取り組んでいる。
혹한 지역에서는 동물들은 겨울잠이나 이동 등의 생존 전략을 쓴다.
極寒の地域では、動物たちは冬眠や移動などの生存略を採る。
혹한 상황에서 생존은 힘든 도전이다.
極寒の状況下での生存は厳しい挑だ。
그는 극한 상황의 위기 관리 전문가다.
彼らは極限の状況下での生存略を練った。
그 전투 장면은 박력 만점이었어요.
その闘シーンは迫力満点でした。
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다.
視聴率の向上のために新しい略を模索しています。
전쟁은 무섭다.
争は恐ろしい。
전쟁 종결을 요구하며 시민들이 평화적으로 궐기했다.
争の終結を求めて、市民が平和的に決起した。
거창한 꿈을 향해 도전했다.
雄大な夢に向かって挑した。
어찌되었든 우리는 도전에 맞설 준비가 되어 있습니다.
ともあれ、私たちは挑に立ち向かう準備ができています。
결과가 어쨌든 도전해 보려고요.
結果がどうであれ、挑してみようと思います。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは団結して挑に立ち向かいます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは団結して挑に立ち向かいます。
국제 적십자는 전쟁이나 분쟁 지역에서의 가족 재결합 지원을 실시하고 있습니다.
国際赤十字は、争や紛争地域での家族の再結合支援を行っています。
정부는 내전에서 벗어난 피난민에 대한 인도적 지원을 강화하고 있습니다.
政府は、内から逃れた避難民に対する人道支援を強化しています。
국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다.
国際赤十字は、争犠牲者への人道支援を提供しています。
국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다.
国際赤十字は、争犠牲者への人道支援を提供しています。
전쟁에서 비인도적 무기가 사용되는 경우가 있다.
争において、非人道的な兵器が使用されることがある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.