【文】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<文の韓国語例文>
넷플릭스는 대중문화에 새로운 바람을 불어넣었습니다.
ネットフリックスは大衆化に新たな風を吹き込みました。
디즈니랜드는 대중문화의 성지입니다.
ディズニーランドは大衆化の聖地です。
비틀즈는 대중문화의 한 시대를 만들었습니다.
ビートルズは大衆化の一時代を築きました。
피카츄는 대중문화의 일부입니다.
ピカチュウは大衆化の一部です。
해리포터는 대중문화에 큰 영향을 미쳤습니다.
ハリーポッターは大衆化に大きな影響を与えました。
마리오는 대중문화의 상징입니다.
マリオは大衆化の象徴です。
스타워즈는 대중문화의 아이콘이 되었습니다.
スターウォーズは大衆化のアイコンとなりました。
문명의 찬란한 역사를 자랑스럽게 생각합니다.
明の輝かしい歴史を誇りに思います。
문명의 진화는 인간의 욕구와 관련이 있습니다.
明の進化は人間の欲求と関係しています。
문명의 초석은 교육과 지식입니다.
明の礎は教育と知識です。
문명의 발전은 환경에 대한 배려가 필수적입니다.
明の発展は環境への配慮が欠かせません。
문명의 유산을 미래에 전하는 것이 사명입니다.
明の遺産を未来に伝えることが使命です。
문명의 발자취를 따라 여행을 떠났어요.
明の足跡を追いかける旅に出ました。
문명의 가치관은 문화적 배경에 따라 다릅니다.
明の価値観は化的な背景によって異なります。
문명의 진보는 과학기술의 발전에 의존하고 있습니다.
明の進歩は科学技術の発展に依存しています。
문명의 흥망을 배우는 것은 역사의 교훈입니다.
明の興亡を学ぶことは歴史の教訓です。
문명의 발전은 사람들의 협력에 의해 실현됩니다.
明の発展は人々の協力によって実現します。
새로운 문명의 싹이 꽃피고 있습니다.
新しい明の芽が花開きつつあります。
문명 속에서 기술이 중요한 역할을 하고 있습니다.
明の中で技術が重要な役割を果たしています。
문명의 진보가 인류의 미래를 개척합니다.
明の進歩が人類の未来を切り拓きます。
메소포타미아 문명으로 말하자면 인류의 가장 오랜된 문명 중의 하나로 유명하다.
メソポタミア明と言えば、人類最古の明の一つとして有名です。
문명이 문자를 만든 것이 아니고 문자가 문명을 만들어 냈다.
明が字をうんだのではない。 字が明を生み出した。
타인에 대한 배려는 문명 사회의 필수 요소입니다.
他人を思いやることは明社会の必須要素である。
마야 문명이 소멸한 수수께끼가 풀렸다.
マヤ明消滅の謎が解けた。
21세기 전쟁은 문명의 충돌이다.
21世紀の戦争は明の衝突である。
문명국은 복지제도가 잘 갖춰져 있습니다.
明国は福祉制度が充実しています。
문명국은 인권이 존중되고 있습니다.
明国は人権が尊重されています。
문명국은 법률이 정비되어 있습니다.
明国は法律が整備されています。
문명국은 교통망이 발달해 있습니다.
明国は交通網が発達しています。
문명국의 교육 제도는 충실합니다.
明国の教育制度は充実しています。
문명국은 과학기술이 선진적입니다.
明国は科学技術が先進的です。
문명국은 정치가 안정되어 있습니다.
明国は政治が安定しています。
문명국은 인프라가 갖추어져 있습니다.
明国はインフラが整っています。
각 나라의 문화를 배웠습니다.
各国の化を学びました。
각국의 문학 작품을 읽었습니다.
各国の学作品を読みました。
각국의 문학 작품을 읽었습니다.
各国の学作品を読みました。
각국의 문화에는 분명한 차이가 보입니다.
各国の化には、明らかな相違が見られます。
논문 심사가 까다로워요.
の審査が厳しいです。
학술 논문을 심사하다.
学術論を審査する。
밭농사는 지역의 풍토와 문화에 뿌리를 둔 전통적인 농업 활동입니다.
畑作は地元の風土や化に根差した伝統的な農業活動です。
벼농사는 지역의 전통과 문화에 깊이 뿌리를 두고 있습니다.
稲作は地域の伝統と化に深く根ざしています。
농촌에서는 지역의 전통과 문화가 중요하다.
農村では地元の伝統や化が大切にされている。
그 흥행은 예술 문화의 진흥에 공헌했습니다.
その興行は芸術化の振興に貢献しました。
기업은 기밀 정보가 포함된 문서를 적절하게 소각함으로써 정보 유출을 방지해야 합니다.
企業は機密情報が含まれる書を適切に焼却することで、情報漏洩を防ぐ必要があります。
불필요한 문서를 보안상의 이유로 소각해야 합니다.
不要な書をセキュリティ上の理由から焼却する必要があります。
천문학자는 혜성의 속도를 쟀습니다.
学者は彗星の速度を測りました。
간첩이 정부 기밀문서에 잠입해 중요한 정보를 빼냈다.
スパイが政府の機密書に潜入して重要な情報を盗み出した。
잡화점에서 귀여운 문방구를 발견했다.
雑貨店で可愛い房具を見つけた。
나는 지역 축제에서 전통 문화를 체험했다.
私は地元の祭りで伝統的な化を体験した。
그는 유학 생활에서 다른 문화를 깊이 체험했다.
彼は留学生活で異化を深く体験した。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.