【文】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<文の韓国語例文>
중요한 부분은 대문자로 강조했어요.
重要な部分は大字で強調しました。
대문자 알파벳을 연습했어요.
字のアルファベットを練習しました。
그의 이니셜은 대문자입니다.
彼のイニシャルは大字です。
비밀번호는 대문자를 포함해야 합니다.
パスワードは大字を含む必要があります。
대문자와 소문자의 차이를 설명했어요.
字と小字の違いを説明しました。
대문자로 입력해 주세요.
字で入力してください。
이 파일 이름은 대문자와 소문자를 구별합니다.
このファイル名は大字と小字を区別します。
이름을 대문자로 썼어요.
名前を大字で書きました。
비밀번호는 대문자를 포함해야 합니다.
パスワードには大字を含めてください。
소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다.
字を大字に変換するソフトウェアです。
극비 문서를 개봉했습니다.
極秘の書を開封しました。
극비 문서를 보관해 주세요.
極秘書を保管してください。
이 책은 만화지만 훌륭한 문화입니다.
この本は漫画といっても立派な化です。
문자식에 구체적인 수치를 넣어서 계산하는 것을 대입이라고 합니다.
字式に具体的な数値を入れて計算することを代入といいます。
축산업은 지역 음식 문화에 깊이 뿌리박혀 있다.
畜産業は地元の食化に深く根付いている。
그녀는 징병제에 대한 연구 논문을 썼다.
彼女は徴兵制についての研究論を書いた。
학교 문화제 포스터를 디자인했다.
学校の化祭のポスターをデザインした。
그녀는 헌책방에서 문학책을 모으고 있다.
彼女は古本屋で学書を集めている。
문화제 준비에는 학생들이 총출동했다.
化祭の準備には、学生総出で取り組んだ。
돈도 받지 않고, 불평하지 않고 묵묵히 일하다
金も貰わず、 句言わずに黙々と働く。
그는 문학 평론가로서 많은 책을 리뷰합니다.
彼は学評論家として多くの本をレビューします。
그 책은 많은 문학 평론가들에게 극찬을 받았습니다.
その本は多くの学評論家に絶賛されました。
모두 발언 전문은 다음과 같습니다.
冒頭発言全は次の通りです。
그녀는 궁시렁궁시렁 친구에게 불평한다.
彼女はぐちぐちと友人に句を言う。
그녀는 궁시렁궁시렁 불평했다.
彼女はぐちぐちと句を言った。
그녀는 궁시렁궁시렁 불평을 했다.
彼女はねちねちと句を言った。
그녀는 투덜투덜 불평했다.
彼女はぶつぶつと句を言った。
투덜투덜 불평하다.
ぶつぶつ句を言う。
손님이 점원에게 투덜투덜 불만을 말하다.
客が店員にごちゃごちゃ句を言う。
사원들은 언제나 투덜투덜 잔소리를 하고 있다.
社員だちはいつもぶうぶう句を言っている。
그는 꼼꼼하게 문서를 정리한다.
彼は几帳面に書を整理する。
방대한 분량의 공문서를 샅샅이 뒤졌다.
膨大な量の公書も読みあさった。
이 시는 문학계의 명작으로 알려져 있다.
この詩は学界の名作だとされている。
그의 시집은 문학계의 명작이다.
彼の詩集は学界の名作だ。
오탈자가 많은 문장은 신뢰성을 해칠 수 있다.
誤字脱字の多い章は、信頼性を損なうことがある。
오탈자를 피하기 위해 신중하게 글을 작성했다.
誤字脱字を避けるために、慎重に章を作成した。
오탈자를 줄이기 위해 글을 쓸 때는 신중하게 확인한다.
誤字脱字を減らすために、章を書く際は慎重に確認する。
국제 협력을 통해 문화 교류가 활발해지고 있다.
国際協力を通じて、化交流が活発化している。
문화의 차이 때문에 대립하는 경우가 많습니다.
化の違いが原因で対立することが多いです。
그녀는 이직을 경험하고 다른 직장 문화를 배웠습니다.
彼女は転職を経験して、異なる職場化を学びました。
유학을 함으로써 다른 문화를 직접 경험할 기회를 얻었습니다.
留学することで、異化を直接経験する機会を得ました。
이곳은 외국인 관광객이 한국 전통문화를 경험할 수 있는 장소입니다.
外国人観光客が韓国の伝統化を体験できる場所です。
다른 문화를 접하면 경험치가 늘어납니다.
異なる化に触れることで経験値が増えます。
명찰이 낡아서 새로 주문했어요.
名札が古くなったので、新しいものを注しました。
팻말의 글자가 사라져 가고 있었기 때문에 다시 썼습니다.
立て札の字が消えかかっていたので、書き直しました。
아버지 생신이라 특별한 케이크를 주문했어요.
お父さんの誕生日なので、特別なケーキを注しました。
그의 글은 경제적 격차를 풍자하고 있다.
彼の章は経済的格差を風刺している。
그의 글은 시사 문제를 풍자하고 있다.
彼の章は時事問題を風刺している。
생략함으로써 문장이 간결해진다.
省略することで章が簡潔になる。
운동복을 인터넷으로 주문했어요.
運動着をネットで注しました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/64)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.