【日】の例文_145
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
월요일은 격주로 쉽니다.
月曜は隔週で休みます。
밥 먹을 새도 없어서 하루 종일 굶다시피 했어요.
食事をする暇もなくて一中飢えそうでした。
다음 주 금요일이라면 스케줄을 재조정할 수 있는데요.
来週の金曜でしたら、スケジュールを再調整できますけど。
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないです。
비가 오는 바람에 일정이 꼬였어요.
雨のせいで程がくるいました。
오늘은 피곤하니까 빨리 일을 파하고 퇴근합시다.
は疲れていますから早く仕事を終えて帰りましょう。
매일 출근 전에 머리를 감아요.
出勤前に頭を洗います。
비오는 날에 빗길을 운전하는 것은 위험해요.
雨のに雨の道で運転するのは危険です。
죽는 날까지 만행을 사죄합니다.
死ぬまで蛮行を謝罪します。
오늘은 날씨가 썰렁하다.
は天気が肌寒い。
그는 재일동포 2세인 한국인 아버지와 일본인 어머니 사이에서 태어났다.
彼は在2世の韓国人の父親と、本人の母親の間に生まれた。
그는 일본 효고 현에서 태어난 재일동포 3세다.
彼は本の兵庫県で生まれた在コリアン3世だ。
해방 뒤에도 많은 재일조선인은 한반도에 돌아갈 곳이 없는 딱한 처지였다.
解放後も多くの在朝鮮人は朝鮮半島に帰る場所がないという苦しい境遇だった。
이날 코스닥 지수 종가는 전날보다 2% 하락했다.
このコスダック指数の終値は、前より2%下がった。
원 달러 환율은 어제 종가보다 4원 내린 1,205원으로 장을 마감했습니다.
ウォンドルレートは昨の終値より4ウォン高の1,205ウォンで取引を終えました。
금 가격은 전 거래일보다 온스당 2% 떨어진 1650달러에 거래를 마쳤다.
金の価格は前取引より2%下落の1オンス=1650ドルで取り引きを終えた。
해가 떠서 해가 질 때까지 활동하고 야간에는 활동하지 않는다.
猿はの出からの入りまで活動し、夜間は活動しない。
봄이 되면 꽃가루 알레르기 때문인지 매일 재채기가 나온다.
春になると花粉症のせいか 毎くしゃみが出る。
일본 애니메이션의 영향력은 여전하다.
本のアニメの影響力は相変わらずだ。
‘덕후’란 일본의 오타쿠에서 파생된 말이다.
「オタク」とは、本のオタクから派生した言葉である。
하루 평균 2.5명의 노동자가 작업장에서 산업재해로 사망했다.
1平均2.5人の労働者が職場で労働災害により死亡した。
여왕의 생일을 축하하는 무도회가 열리게 되었다.
女王の誕生を祝って舞踏会が開かれることになった。
어제는 정말 낯이 뜨거웠어.
はホント恥ずかしかった。
어제 내가 한 짓을 제발 용서해 줘.
俺がやったこと、どうか許してくれ。
이날 시상식에서는 방탄소년단의 달라진 위상을 확인할 수 있었다.
このの授賞式では、BTSの変化したフェーズを確認することができた。
트랜스유라시아어에 속하는 한국어, 일본어, 몽골어 등은 유라시아 대륙을 횡단하는 형태로 분포한다.
トランスユーラシア語に属する韓国語、本語、モンゴル語などはユーラシア大陸を横断する形で分布する。
광합성은 빛을 받아 이산화탄소와 물을 산소와 녹말로 바꾸는 것입니다.
光合成は光を受けて、二酸化炭素と水を酸素とデンプンに変えることです。
일본은 '아베노믹스’라는 대대적 양적완화 정책을 펼쳤다.
本は「アベノミクス」という大々的な量的緩和政策を繰り広げた。
배우의 하루 일정이 빼곡하다.
俳優の1程がぎっしり詰まっている。
이날 추모식에 앞서 입관식이 거행되었다.
この、追悼式に先立ち入棺式が行われた。
지난주부터 행방불명이었던 등산가 4명이 어제 주검으로 발견되었다.
先週から行方不明になっていた登山家4人が昨、遺体で見つかった。
독재자는 하루라도 길게 권력의 자리에 머물려고 한다.
独裁者は一でも長く権力のポストに止まろうとする。
빌린 1억 원의 만기가 이달 10일 돌아온다.
借りた1億ウォンの満期が今月10に迫っている。
딸은 토요일에 피아노 학원에 다녀요.
娘は土曜にピアノ塾に通っています。
이번 주 우리 아이가 태어난지 1년이 되는 돌이다.
今週、私たちの子どもが生まれてから1年が経った誕生だ。
내일은 우리 아이의 돌입니다.
はうちの子の1歳の誕生です。
어느 날 차에 치였습니다만 다행히 목숨은 건졌어요.
ある、車にひかれましたが、幸い命は取り留めました。
애끓는 마음이 그녀를 향한 지 반 년 남짓 된 어느 날 그녀는 결국 나의 손을 잡아주었다.
ヤキモキする気持ちが、彼女に向かって半年過ぎたある、彼女は結局、私が差し出した手を取ってくれた
병력이 날마다 100명씩 전사하고 있다
兵力が々100人ずつ戦死している。
일본은 현재 미국 국채를 가장 많이 보유한 국가입니다.
本は米国債を最も多く保有する国家です。
연준(연방 준비 제도 이사회)은 현지 시간 20일 정책 금리를 0.15 포인트 인상했다.
連邦準備制度理事会は現地時間の20、政策金利を0.15ポイント引き上げました。
오늘은 볼일이 있어서 좀 빨리 돌아가도 될까요?
は用事がありますから、少し早く帰ってもいいですか。
오늘은 볼일이 많다.
は用事が多い。
오늘은 괜히 군만두가 먹고 싶어요.
は無性に焼餃子が食べたいです。
못 다한 일은 내일 마저 할게요.
やり終えなかった仕事は、 全部、 明やります。
달력에 가족 생일을 표시해 뒀어요.
カレンダーに家族の誕生の印を付けておきました。
오늘은 이쯤 해서 일단락합시다.
はこの辺で切り上げましょう。
닷새 뒤에 다시 만나요.
後にまた会いましょう。
그곳까지는 닷새 걸리는 거리다.
そこまでは五かかる距離だ。
어젯밤에 과음해서 머리가 지끈지끈 아파요.
酔いで頭ががんがんします。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (145/164)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.