<映画の韓国語例文>
| ・ | 영화에서는 천민의 삶과 애환을 그렸다. |
| 映画では賤民の生活と悲哀を描いた。 | |
| ・ | 이 영화는 상업 영화와 달리 비주류 작품이다. |
| この映画は商業映画と違い、非主流作品だ。 | |
| ・ | 청룡영화상은 대중성과 작품성을 함께 평가한다. |
| 青龍映画賞は大衆性と作品性の両方を評価する。 | |
| ・ | 이 작품은 청룡영화상에서 여러 부문을 수상했다. |
| この作品は青龍映画賞で複数部門を受賞した。 | |
| ・ | 청룡영화상 신인상을 목표로 하고 있다. |
| 青龍映画賞の新人賞を目標にしている。 | |
| ・ | 감독은 청룡영화상 수상 소감을 밝혔다. |
| 監督は青龍映画賞受賞の感想を述べた。 | |
| ・ | 청룡영화상은 권위 있는 영화상으로 알려져 있다. |
| 青龍映画賞は権威ある映画賞として知られている。 | |
| ・ | 이 영화는 청룡영화상 후보에 올랐다. |
| この映画は青龍映画賞のノミネート作品になった。 | |
| ・ | 올해 청룡영화상 시상식이 열렸다. |
| 今年も青龍映画賞の授賞式が開かれた。 | |
| ・ | 그는 청룡영화상에서 남우주연상을 받았다. |
| 彼は青龍映画賞で主演男優賞を受賞した。 | |
| ・ | 극장판 애니를 극장에서 관람했다. |
| 劇場版アニメを映画館で観た。 | |
| ・ | 극장판 영화가 원작과 다르다. |
| 劇場版映画は原作と違う。 | |
| ・ | 이 영화는 짜릿짜릿한 장면이 많다. |
| この映画はスリル満点のシーンが多い。 | |
| ・ | 영화는 악령에 빙의된 사람을 그렸다. |
| 映画は悪霊に憑依された人を描いた。 | |
| ・ | 그 장면이 영화의 하이라이트다. |
| その場面が映画のハイライトだ。 | |
| ・ | 이 영화는 올해 최고의 작품이라고 해도 과언이 아니다. |
| この映画は今年最高の作品だと言っても過言ではない。 | |
| ・ | 그는 음악, 영화, 미술 등등에 관심이 많다. |
| 彼は音楽や映画、美術などに関心が高い。 | |
| ・ | 전쟁 영화에서는 피범벅 장면이 흔하다. |
| 戦争映画では血まみれのシーンがよくある。 | |
| ・ | 그 영화는 피범벅 장면이 많다. |
| その映画には血まみれのシーンが多い。 | |
| ・ | 그 영화는 스토리가 완벽하지만, 일부 장면이 어색해서 옥의 티가 됐다. |
| その映画はストーリーは完璧だが、一部の場面が不自然で玉に瑕となった。 | |
| ・ | 이 영화는 십 대 관객에게 적합하다. |
| この映画は10代の観客に適している。 | |
| ・ | 그 영화는 개봉과 동시에 장안의 화제가 되었다. |
| その映画は公開と同時に巷の話題になった。 | |
| ・ | 영화 속 장면에 키득키득 웃었다. |
| 映画のシーンにくすくす笑った。 | |
| ・ | 영화 제목을 기억하지 못하겠다. |
| 映画のタイトルを覚えていない。 | |
| ・ | 영화관의 관람료가 올랐다. |
| 映画館の入場料が上がった。 | |
| ・ | 그 영화는 아이들에게 공포심을 줬다. |
| その映画は子どもたちに恐怖心を与えた。 | |
| ・ | 유명 감독이 한 영화사와 전속 계약을 맺었다. |
| 有名監督がある映画会社と専属契約を結んだ。 | |
| ・ | 영화사 내부 사정으로 개봉이 연기됐다. |
| 映画会社の内部事情で公開が延期された。 | |
| ・ | 그 영화사는 해외 진출에 성공했다. |
| その映画会社は海外進出に成功した。 | |
| ・ | 영화사가 투자자를 모집하고 있다. |
| 映画会社が投資家を募集している。 | |
| ・ | 이 영화사는 작품성 위주의 영화를 만든다. |
| この映画会社は作品性重視の映画を作る。 | |
| ・ | 신생 영화사가 독립영화를 만들었다. |
| 新しい映画会社がインディーズ映画を制作した。 | |
| ・ | 영화사와 배급 계약을 맺었다. |
| 映画会社と配給契約を結んだ。 | |
| ・ | 그는 영화사에 취직하는 것이 꿈이다. |
| 彼は映画会社に就職するのが夢だ。 | |
| ・ | 이 영화는 유명한 영화사에서 제작했다. |
| この映画は有名な映画会社が制作した。 | |
| ・ | 그 영화는 내용이 어떠한가요? |
| その映画の内容はどのようですか? | |
| ・ | 영화 속 주인공의 고생하는 모습이 짠했다. |
| 映画の主人公の苦労する姿が切なかった。 | |
| ・ | 그녀는 이번 영화에서 독보적인 존재감을 발휘했다. |
| 彼女は、今回の映画で独歩的な存在感を発揮した。 | |
| ・ | 영화제 프로그램이 다채롭게 기획되었다. |
| 映画祭のプログラムが多彩に企画された。 | |
| ・ | 영화 개봉을 앞두고 적극적으로 선전했다. |
| 映画公開を前に積極的に宣伝した。 | |
| ・ | 그 영화의 백미는 압도적인 영상미다. |
| あの映画の白眉は、圧倒的な映像美だ。 | |
| ・ | 이 영화는 박스오피스 1위로 등극했다. |
| この映画は興行収入1位となった。 | |
| ・ | 이 영화는 흥행순위에서 1위로 등극했다. |
| この映画は興行ランキングで1位に登りつめた。 | |
| ・ | 그 영화는 침몰선을 소재로 했다. |
| その映画は沈没船を題材にしている。 | |
| ・ | 그 영화는 악명 높은 실제 사건을 바탕으로 하고 있다. |
| その映画は悪名高い実在の事件を元にしている。 | |
| ・ | 이 영화는 악명 높은 비평가들에 의해 혹평을 받았다. |
| この映画は悪名高き批評家によって酷評された。 | |
| ・ | 그 영화 무지 재미있어요. |
| その映画、めっちゃ面白いです。 | |
| ・ | 영화의 한 장면이 무음으로 처리되었다. |
| 映画のあるシーンが無音で演出された。 | |
| ・ | 이 영화는 몇 월에 개봉해요? |
| この映画は何月に公開されますか。 | |
| ・ | 그 영화는 세뇌의 위험성을 다뤘어요. |
| その映画は洗脳の危険性を扱っています。 |
