【映画】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
영화가 재밌어 보였는데 기대 밖이었어.
映画は面白そうに見えたのに、期待外れだったな。
그게 있잖아 나는 영화보다 드라마를 더 좋아해.
あのね、私映画よりドラマの方が好きなんだよね。
영화 결말이 너무 황당하네.
映画の結末があまりにもでたらめだ。
어제 남친이랑 영화관에 갔는데 계속 졸더라고.
昨日彼氏と映画館に行ったけど、うとうとしてたよ。
어제 썸남이랑 극장에 갔다.
昨日いい感じの人と映画館に行った。
본디 영화는 아무 사전 정보 없이 보러 가는 게 제일 좋다.
本来、映画は何の事前情報も持たずに観に行くのが一番良い。
곧 영화가 시작해요.
間もなく映画が始まります。
이 영화는 최고야.
この映画は最高だ!
영화는 그다지 좋아하지 않아요.
映画はそれほど好きじゃないです。
이 영화의 주인공은 컴퓨터 프로그램이 만들어 낸 가상 인물에게 사랑과 질투를 느낀다.
この映画の主人公はコンピュータープログラムがつくった仮想人物に愛と嫉妬を感じた。
별생각 없이 본 영화가 너무 재밌었다.
何となく見た映画がとても面白かった。
그 배우는 뮤지컬과 영화를 오가며 당대 최고의 스타로 군림하고 있다.
あの俳優はミュージカルと映画を行き来しながら当代最高のスターとして君臨している
한국 영화계의 거장이다.
韓国映画界の巨匠だ。
영화 촬영 현장에는 가설 무대가 마련돼 있었다.
映画の撮影現場には、仮設舞台が用意されていた。
영화제에서 최우수상을 수상했습니다.
映画祭で最優秀賞を授賞しました。
이 영화는 당시의 불온한 분위기를 잘 나타내고 있습니다.
この映画は当時の不穏な空気をよく表しています。
늦게까지 영화를 보느라고 늦잠을 잤어요.
遅くまで映画を見たので寝坊しました。
이 영화는 엄청 재밌는 작품입니다.
この映画はものすごく面白い作品です。
일 끝나면 오랜만에 영화 보러 갈까요?
仕事終わったら久しぶりに映画観に行きましょうか。
영화제를 개최하여 도쿄가 세계적으로 유명해졌다.
映画祭を開催して、東京が世界的に有名になった。
영화가 너무 슬퍼서 그만 울고 말았어요.
映画があまりにも悲しかったのでつい泣いてしまいました。
간이 작아서 공포 영화를 볼 수가 없어요.
肝が小さくてホラー映画を見ることができないです。
그 영화는 유치한 사랑 이야기다.
その映画は幼稚な愛の話だ。
오늘은 영화에 대한 이야기를 하고 싶어요.
今日は映画に対する話をしたいです。
이 영화에서 그가 맡은 역할은 교활한 조폭 역할이다.
この映画で彼が演じる役割はずるがしこい。
영화를 2분 순삭한 영상입니다.
映画を5分に短くした映像です。
영화가 재밌어서 2시간이 순삭이었다.
映画が面白くて2時間があっという間だった。
운명적 사랑을 만나는 순간은 영화에서 종종 나오죠.
運命的な愛に出会った瞬間は、映画で時々出てくるでしょう。
이 영화는 너무 재밌다. 그 영화는 쨉도 안 돼.
この映画はすごく面白い。あの映画なんかと比較にならない。
보고 싶은 영화 있어요?
見たい映画ありますか。
이 영화는 아이들에게 많은 호응을 얻고 있다.
この映画は子供たちに多くの共感をえている。
어처구니없이 사람이 죽는 영화를 보면서 나는 문득 생각했다.
あっけなく人が死ぬ映画を観ながら僕はふと思った。
저도 그 영화를 보려던 참이에요.
私もその映画見ようと思っていました。
영화가 너무 감동적이라 가슴이 찡했어요.
映画がとても感動的で胸にじ~ときました。
어젯밤에 집에서 영화를 보다가 잠들어 버렸어요.
昨夜、家で映画を見ていて寝てしまいました。
우울한 미래가 배경인 소설이나 영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다.
憂鬱な未来が舞台になっている小説や映画では、登場人物の名前がないケースが多い。
이병헌 주연 영화가 대박이다.
イビョンホン主演の映画が大ヒットだ。
드라마도 좋아하고 영화도 좋아하는 편입니다.
ドラマも好きですし、映画も好きな方です。
영화는 잘 보는 편이지만 일부러 극장까지는 가지 않아요.
映画はよく見るほうですが、わざわざ映画館までは行かないです。
그 영화 재밌다고 그러더라구요.
あの映画、面白いって言ってました。
그녀는 이번 영화에서 독보적인 존재감을 발휘했다.
彼女は、今回の映画で独歩的な存在感を発揮した。
영화 전작은 매우 좋았는데 이번 속편은 별로였어요.
映画の前作はすごくよかったけど、今回の続編はイマイチでした。
영화를 보다가 생각이 났어요.
映画を見てる最中に思い出しました。
영화가 언제 시작되는 아십니까?
映画が何時始まるかご存知ですか?
영화 자주 봐요?
映画をよく見ますか
이 영화 정말 재밌겠다!
この映画ほんとに面白そう!
어제 영화를 보려고 했지만 표가 없어서 결국 못 봤어요.
昨日映画を観ようと思っていましたが、チケットがなくて結局観られませんでした。
영화 표가 생겼는데 내일 시간 있어요?
映画のチケットが入ったんですが、明日空いていますか。
영화 보러 가실래요?
映画見に行きませんか。
스트레스를 받을 땐 영화를 봐요.
ストレスを受ける時、映画を見ます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.