<服の韓国語例文>
| ・ | 열등감을 극복하기 위해서는 자기 자신을 남과 비교하지 않는 것이 중요하다. |
| 劣等感を克服するためには、自分自身を他人と比べないことが大切だ。 | |
| ・ | 열등감을 극복하기 위해 상담을 받고 있다. |
| 劣等感を克服するために、カウンセリングを受けている。 | |
| ・ | 열등감을 극복하기 위해 노력을 시작했다. |
| 劣等感を克服するために、努力を始めた。 | |
| ・ | 열등감을 당찬 성격으로 극복한다. |
| 劣等感をしっかりした性格で克服する。 | |
| ・ | 열등감을 극복하다. |
| 劣等感を克服する。 | |
| ・ | 이 옷의 디자인은 심플하다. |
| この服のデザインはシンプルだ。 | |
| ・ | 그녀의 복장이 요염하다. |
| 彼女の服装が艶かしい。 | |
| ・ | 옷을 걸다. |
| 服をかける。 | |
| ・ | 이 신발은 캐주얼한 복장에 딱 맞습니다. |
| この靴はカジュアルな服装にぴったりです。 | |
| ・ | 연교차가 적으면 옷 고르기가 편해요. |
| 年較差が小さいと衣服の選び方が楽です。 | |
| ・ | 장롱에 옷을 넣다. |
| タンスに服をしまう。 | |
| ・ | 그녀는 옷장에 옷을 넣었다. |
| 彼女はタンスに服をしまった。 | |
| ・ | 바깥 공기가 쌀쌀해서 옷장 문을 열고 외투를 꺼냈다. |
| 外の空気が肌寒いので洋服ダンスの扉を開けてコートをだした。 | |
| ・ | 옷은 옷걸이에 걸어서 옷장에 넣으세요. |
| 服はハンガーにかけて、タンスに入れてください。 | |
| ・ | 옷은 옷장에 넣으세요. |
| 服はタンスに入れてください。 | |
| ・ | 집에 있는 옷을 모두 옷장에 넣었어요. |
| 家にある服を全部タンスに入れました。 | |
| ・ | 그녀의 동안이 어른스러운 복장과 대조적이다. |
| 彼女の童顔が大人っぽい服装と対照的だ。 | |
| ・ | 세탁소에 옷을 맡기다. |
| クリーニング店に服を預ける。 | |
| ・ | 이 옷은 울이라 탈수하면 안 돼! |
| この服はウールなので、脱水したらダメ。 | |
| ・ | 오늘은 바람이 세니까 춥지 않도록 옷을 많이 입으세요. |
| 今日は風が強いので寒くないように服をたくさん着てください。 | |
| ・ | 옷소매를 걷어붙이다. |
| 服の袖をまくる。 | |
| ・ | 빨래집게를 사용해서 옷을 널었어요. |
| 洗濯バサミを使って洋服を干しました。 | |
| ・ | 옷 위에 코트를 걸치다. |
| 服の上にコートを羽織る。 | |
| ・ | 그녀는 내 옷의 센스에 대해 잔소리했다. |
| 彼女は私の服のセンスに対して小言を言った。 | |
| ・ | 그 왕은 광대한 땅을 정복했다. |
| その王は広大な土地を征服した。 | |
| ・ | 그 군대는 도시를 정복했다. |
| その軍隊は都市を征服した。 | |
| ・ | 그 제국은 많은 나라를 정복했다. |
| その帝国は多くの国を征服した。 | |
| ・ | 인공지능은 세계를 정복할 것인가? |
| AIは世界を征服するのか? | |
| ・ | 이 녀석은 언젠가 세계를 정복할 것이다. |
| こいつはいつか世界を征服するだろう。 | |
| ・ | 세계를 정복하다. |
| 世界を征服する。 | |
| ・ | 로켓이 발사될 때 지구의 인력을 극복해야 한다. |
| ロケットが打ち上げられるとき、地球の引力を克服する必要がある。 | |
| ・ | 로켓이 발사될 때 지구 중력을 극복하기 위해 가속한다. |
| ロケットが打ち上げられるとき、地球の重力を克服するために加速する。 | |
| ・ | 비행기가 이륙할 때 중력을 극복하고 상승한다. |
| 飛行機が離陸するとき、重力を克服して上昇する。 | |
| ・ | 혜안이 있으면 어려움을 극복할 수 있어요. |
| 慧眼があると困難を克服できます。 | |
| ・ | 프로의 묘기에 그저 감복할 뿐이에요. |
| プロの妙技にただただ感服するばかりです。 | |
| ・ | 우리는 권태기를 극복하지 못하고 헤어졌어요. |
| 僕たちは倦怠期を克服できず別れました。 | |
| ・ | 따뜻한 방한복을 입다. |
| 暖かい防寒服を着る。 | |
| ・ | 무더위로 옷이 금방 땀에 흠뻑 젖는다. |
| 蒸し暑さで服がすぐに汗でびしょ濡れになる。 | |
| ・ | 유혹에 빠지는 것은 쉽지만 극복하는 것은 어렵다. |
| 誘惑に陥るのは簡単だけど、克服するのは難しい。 | |
| ・ | 적신 옷은 말리는 데 시간이 걸린다. |
| 濡らした服は乾かすのに時間がかかる。 | |
| ・ | 비로 옷을 적시다. |
| 雨で服を濡らす。 | |
| ・ | 그녀는 쇼핑몰에서 새 옷을 샀다. |
| 彼女はモールで新しい服を買った。 | |
| ・ | 표백제가 든 세제를 사용하여 흰 옷을 빨았어요. |
| 漂白剤入りの洗剤を使って白い服を洗います。 | |
| ・ | 불감증을 극복하기 위해 상담을 받는다. |
| 不感症を克服するためにカウンセリングを受ける。 | |
| ・ | 새 옷을 사면 더 어려 보일지도 몰라. |
| 新しい服を買うと、もっと若く見えるかもしれない。 | |
| ・ | 서랍을 닫을 때 옷소매가 끼었다. |
| 引き出しを閉めたとき、服の袖が挟まった。 | |
| ・ | 그녀는 겸손하게 자신의 약점을 극복하려고 합니다. |
| 彼女は謙虚に自分の弱点を克服しようとします。 | |
| ・ | 그녀의 복장은 간소합니다. |
| 彼女の服装は簡素です。 | |
| ・ | 무속인 의식에는 특별한 옷을 입습니다. |
| シャーマンの儀式には特別な服を着ます。 | |
| ・ | 그는 과거의 잘못을 극복하기 위해 고생했다. |
| 彼は過去の過ちを克服するために苦労した。 |
