<期の韓国語例文>
| ・ | 갱년기는 신체적인 변화뿐만 아니라 감정이나 정신 상태에도 영향을 줄 수 있습니다. |
| 更年期は、身体的な変化だけでなく、感情や精神状態にも影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 갱년기는 생활 습관의 변화나 스트레스에 의해 영향을 받을 수 있습니다. |
| 更年期は、生活習慣の変化やストレスによって影響を受けることがあります。 | |
| ・ | 갱년기는 보통 40대 후반에서 50대 초반에 걸쳐 시작됩니다. |
| 更年期は、通常、40代後半から50代初頭にかけて始まります。 | |
| ・ | 갱년기 증상은 개인차가 있습니다. |
| 更年期の症状は、個人差があります。 | |
| ・ | 갱년기는 호르몬의 변화에 의해 특징지어집니다. |
| 更年期は、ホルモンの変化によって特徴付けられます。 | |
| ・ | 갱년기는 여성의 생식기의 종료를 나타냅니다. |
| 更年期は、女性の生殖期の終了を示します。 | |
| ・ | 갱년기에 의한 구역질은 개인차가 있습니다. |
| 更年期による吐き気は、個人差はあります。 | |
| ・ | 어깨 결림, 요통 등의 통증은 갱년기 증상의 하나입니다. |
| 肩こり・腰痛・背中の痛みは更年期症状の一つです。 | |
| ・ | 운동 능력을 높이기 위해서는 정기적인 스트레칭과 근력 훈련이 필요합니다. |
| 運動能力を高めるためには、定期的なストレッチや筋力トレーニングが必要です。 | |
| ・ | 운동 능력이 낮은 사람도 정기적인 운동으로 개선할 수 있습니다. |
| 運動能力が低い人でも、定期的なエクササイズで改善できます。 | |
| ・ | 유년기의 운동 능력의 발달은 미래의 건강에 큰 영향을 미칩니다. |
| 幼少期の運動能力の発達は、将来の健康に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 운동 능력을 향상시키기 위해서는 정기적인 훈련이 필요합니다. |
| 運動能力を向上させるためには、定期的なトレーニングが必要です。 | |
| ・ | 야구 경기는 우천으로 연기되었다. |
| 野球の試合は雨天で延期された。 | |
| ・ | 코치는 니가 그 레이스에서 이길 것을 기대하고 있어. |
| コーチはきみがそのレースに勝つことを期待しているよ。 | |
| ・ | 설비 검사가 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
| 設備の検査が定期的に行われています。 | |
| ・ | 설비의 유지보수가 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
| 設備のメンテナンスが定期的に行われています。 | |
| ・ | 장마철에도 약간의 궁리로 쾌적하게 보낼 수 있다. |
| 梅雨の時期も、ちょっとの工夫で快適に楽しく過ごせる。 | |
| ・ | 신분증은 유효기간이 있을 수 있으며 정기적으로 갱신해야 합니다. |
| 身分証は、有効期限がある場合があり、定期的に更新する必要があります。 | |
| ・ | 사전 투표는 선거일에 바쁜 사람들이나 교대 근무자에게 이상적인 선택지입니다. |
| 期日前投票は、選挙日に多忙な人々やシフト勤務者にとって理想的な選択肢です。 | |
| ・ | 사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다. |
| 期日前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。 | |
| ・ | 사전 투표는 선거에 참여하기 위한 유연한 선택지 중 하나입니다. |
| 期日前投票は、選挙に参加するための柔軟な選択肢の一つです。 | |
| ・ | 사전 투표는 선거일의 혼잡을 피할 수 있습니다. |
| 期日前投票は、選挙日の混雑を避けることができます。 | |
| ・ | 사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다. |
| 期日前投票は、予定が合わない場合や忙しい人にとって便利です。 | |
| ・ | 사전 투표는 특정 기간 내에 이루어집니다. |
| 期日前投票は、特定の期間内に行われます。 | |
| ・ | 사전 투표는 선거일보다 전에 투표하는 방법입니다. |
| 期日前投票は、選挙日より前に投票する方法です。 | |
| ・ | 증기선은 산업 혁명기에 발전했습니다. |
| 蒸気船は産業革命期に発展しました。 | |
| ・ | 올해 상반기 지식 재산권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다. |
| 今年上半期の知的財産権貿易収支が過去最大の黒字を記録した。 | |
| ・ | 스케줄은 순조롭지만 예상치 못한 문제가 발생했다. |
| スケジュールは順調だが、予期せぬ問題が発生した。 | |
| ・ | 총력전 시기에는 온 나라가 동원됐다. |
| 総力戦の時期には、国中が動員された。 | |
| ・ | 기대했던 결과가 저를 배신했어요. |
| 期待していた結果が私を裏切りました。 | |
| ・ | 기대를 배신하다. |
| 期待を裏切る。 | |
| ・ | 그의 행동은 우리의 기대를 배반했다. |
| 彼の行動は私たちの期待を裏切った。 | |
| ・ | 그의 행동은 기대를 배반했다. |
| 彼の行動は期待を裏切った。 | |
| ・ | 그의 행동은 제 기대를 완전히 저버렸어요. |
| 彼の行動は私の期待を完全に裏切りました。 | |
| ・ | 그의 행동은 제 기대를 저버렸어요. |
| 彼の行動は私の期待を裏切りました。 | |
| ・ | 기대했던 성과가 예상을 저버렸어요. |
| 期待していた成果が予想を裏切りました。 | |
| ・ | 그 정치인은 국민의 기대를 저버렸어요. |
| その政治家は国民の期待を裏切りました。 | |
| ・ | 매월 정기적으로 회식을 합니다. |
| 毎月定期的に会食をします。 | |
| ・ | 배의 출항이 연기되었습니다. |
| 船の出港が延期されました。 | |
| ・ | 열대어 수조는 정기적으로 청소해야 합니다. |
| 熱帯魚の水槽は定期的に清掃する必要があります。 | |
| ・ | 건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다. |
| 建設現場は工期の短縮のために労働者を増員しました。 | |
| ・ | 프로젝트 팀은 기한에 맞추기 위해 개발자를 증원했습니다. |
| プロジェクトチームは期限に間に合わせるために開発者を増員しました。 | |
| ・ | 만약을 위해 화재 경보기 건전지를 정기적으로 교환하고 있습니다. |
| 念の為、火災報知器の電池を定期的に交換しています。 | |
| ・ | 작년 이 시기는 매우 바빴어요. |
| 昨年のこの時期はとても忙しかったです。 | |
| ・ | 기상청은 매년 홈페이지를 통해 단풍 시기에 맞춰 유명한 산 21곳의 단풍 현황을 제공하고 있다. |
| 気象庁は、毎年ホームページを通じて紅葉時期に合わせて 主要有名山21ヵ所の紅葉の現況をご提供している。 | |
| ・ | 수리공은 설비의 정기 점검도 실시한다. |
| 修理工は設備の定期点検も行う。 | |
| ・ | 데이터베이스 백업을 정기적으로 실행하고 있다. |
| データベースのバックアップを定期的に実行している。 | |
| ・ | 채소밭 관리에는 정기적인 물주기가 필요하다. |
| 野菜畑の管理には定期的な水やりが必要だ。 | |
| ・ | 장거리 운전에서는 정기적으로 갓길에서 휴식을 취하는 것이 중요하다. |
| 長距離運転では、定期的に路肩で休憩することが重要だ。 | |
| ・ | 집중력을 유지하기 위해 정기적인 휴식이 중요하다. |
| 集中力を維持するために、定期的な休憩が重要だ。 |
