【期】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<期の韓国語例文>
산란기의 개구리는 연못 주위에 모입니다.
産卵のカエルは池の周りに集まります。
해파리의 산란기는 수온에 영향을 받습니다.
クラゲの産卵は水温に影響されます。
산란기의 돌고래는 연안에 모입니다.
産卵のイルカは沿岸に集まります。
게의 산란기는 보름달이 뜨는 밤에 절정을 이룹니다.
カニの産卵は満月の夜にピークを迎えます。
산란기의 거북이는 모래사장에 구멍을 파요.
産卵の亀は砂浜に穴を掘ります。
고래는 산란기에 따뜻한 해역으로 이동합니다.
鯨は産卵に暖かい海域に移動します。
산란기의 개구리 울음소리가 들립니다.
産卵のカエルの鳴き声が聞こえます。
잉어의 산란기는 봄에 시작됩니다.
鯉の産卵は春に始まります。
산란기의 새는 둥지를 틀기에 바쁩니다.
産卵の鳥は巣作りに忙しいです。
거북이는 산란기에 해안에 상륙합니다.
カメは産卵に海岸に上陸します。
연어는 산란기가 되면 강을 거슬러 올라갑니다.
鮭は産卵になると川を遡ります。
생선의 제철은 일반적으로 산란기 전이라고 한다.
魚の旬は、一般に産卵前といわれている。
참돔의 산란기는 언제입니까?
マダイの産卵はいつですか?
물고기의 산란기는 언제입니까?
魚の産卵はいつですか?
산란기는 동물이 교미·산란·출산·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다.
産卵は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時です。
단기전을 위해 새로운 전략을 고안했습니다.
戦のために、新しい戦略を考案しました。
단기전에 들어가면 속도가 중요해집니다.
戦に入ると、スピードが重要になります。
단기전을 이겨내기 위해서는 신속한 판단이 필요합니다.
戦を戦い抜くために、迅速な判断が必要です。
그는 단기전에 대비해서 집중력을 높였습니다.
彼は短戦に備えて集中力を高めました。
단기전이 될 것을 예측하고 준비를 갖추었습니다.
戦になることを予測して準備を整えました。
단기전에 돌입했지만 팀의 사기는 여전히 높습니다.
戦に突入したが、チームの士気は高いままです。
단기전에 대비해서 충분한 준비를 했어요.
戦に備えて十分な準備をしました。
그는 단기전에서 승부를 결정지었습니다.
彼は短戦で勝負を決めました。
이 협상은 단기전을 예상하고 있습니다.
この交渉は短戦を見込んでいます。
그녀는 단기전에서 이기기 위한 전략을 세웠습니다.
彼女は短戦に勝つための戦略を立てました。
단기전 끝에 바로 승리를 거뒀어요.
戦の末、すぐに勝利を収めました。
그는 장기전을 이겨내기 위해 모든 자원을 투입했습니다.
彼は長戦を勝ち抜くために、すべてのリソースを投入しました。
장기전을 이겨내기 위해 면밀한 계획이 필요합니다.
戦を戦い抜くために、綿密な計画が必要です。
장기전에 들어가면 계획대로 진행되지 않을 수도 있습니다.
戦に入ると、計画通りに進まないこともあります。
장기전에 견딜 수 있도록 팀 전체가 협력하고 있습니다.
戦に耐えられるよう、チーム全体で協力しています。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
戦の影響で疲労がたまっています。
그는 장기전에 대비해서 휴식을 취하기로 했어요.
彼は長戦に備えて休息を取ることにしました。
장기전이 될 것을 예측하고 준비를 갖추었습니다.
戦になることを予測して準備を整えました。
장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다.
戦の影響で疲労がたまっています。
장기전에 돌입했지만 팀의 사기는 여전히 높습니다.
戦に突入したが、チームの士気は高いままです。
그녀는 장기전에 대응하기 위한 훈련을 받았습니다.
彼女は長戦に対応するためのトレーニングを受けました。
장기전에 대비해서 충분한 식량을 확보했어요.
戦に備えて十分な食料を確保しました。
장기전이 될 것으로 예상되기 때문에 계획을 재검토했습니다.
戦になると予想されているため、計画を見直しました。
이 협상은 장기전을 각오해야 합니다.
彼は長戦で精神力を試されました。
그녀는 장기전을 견디기 위한 전략을 세웠습니다.
彼女は長戦に耐えるための戦略を立てました。
장기전에 대비해서 체력을 기를 필요가 있어요.
戦に備えて体力をつける必要があります。
장기전이라고 생각하고 무리하지 말고 힘내세요.
戦だと思って、無理なく頑張ってください。
굉장히 장기전이 될 것 같은다.
すごく長戦になりそうだ。
장기전 양상을 보이고 있다.
戦の様相を呈している。
징역형 기간은 법률에 의해 정해져 있습니다.
懲役刑の間は法律によって定められています。
징역형에는 유기징역과 무기징역이 있다.
懲役形には、有懲役と無懲役がある。
식물에 따라 비료의 양이나 주는 시기는 다릅니다.
植物によって肥料の量や与える時は異なります。
수확의 시기가 다가오고 있습니다.
収穫の時が近づいています。
농부들은 수확 기간 동안 이른 아침부터 늦게까지 일했습니다.
農夫たちは収穫間中に早朝から遅くまで働きました。
수확 기간 동안 농장은 활기를 띠었습니다.
収穫間中、農場は活気づきました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.