【期】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<期の韓国語例文>
공원의 잔디를 아름답게 유지하기 위해 정기적으로 제초하고 있습니다.
公園の芝生を美しく保つために定的に除草しています。
농가는 정기적으로 밭을 제초하여 작물을 지킨다.
農家は定的に畑を除草して、作物を守る。
프리미엄 티켓은 단기간에 매진되었습니다.
プレミアムチケットは短間で完売しました。
정원에는 정기적으로 제초제를 살포하고 있습니다.
庭には定的に除草剤を散布しています。
공동주택의 쓰레기 수집은 정기적으로 이루어지고 있습니다.
集合住宅のゴミ収集は定的に行われています。
장기 여행 중에 얻은 통찰을 체험담으로 이야기했습니다.
旅行中に得た洞察を体験談として語りました。
그의 체격은 탄탄했고 훈련을 정기적으로 하는 것 같았다.
彼の体格は引き締まっており、トレーニングを定的に行っているようだった。
그는 어린 시절부터 체구가 크고 스포츠에 재능이 있었습니다.
彼は幼少から大柄な体格で、スポーツに才能がありました。
우리들은 표류 기간 세 차례의 태풍을 만났다.
私たちは漂流間中に3度も台風に見舞われた。
의뢰인의 기대에 부응했습니다.
依頼人の待に応えました。
심리 기간 동안 피고인이 자기 방어를 주장했습니다.
審理の間中、被告人が自己防衛を主張しました。
미결수의 복역 기간이 길어지고 있습니다.
未決囚の服役間が長引いています。
미결수의 보호관찰 기간이 연장되었습니다.
未決囚の保護観察間が延長されました。
빈대의 피해를 막기 위해 정기적으로 청소를 실시합니다.
トコジラミの被害を防ぐために定的に掃除を行います。
새로운 드라마는 연기파 배우가 대거 출연해, 방송 전부터 기대를 모으고 있다.
新しいドラマは演技派俳優が大勢出演し、放送前から待を集めている
장기간 집을 비울 때는 전기료 절약 대책이 필요하다.
間家を留守にする際は電気代の節約対策が必要だ。
구금 기간이 연장되었다.
拘禁の間が延長された。
비교적 장기에 걸쳐 신체의 자유를 구속하는 것을 구금이라 한다.
比較的長にわたって身体の自由を拘束することを拘禁という。
짧은 기간에만 피어 있는 벚꽃은 사람들을 설레게 해요.
短い間だけ咲いている桜は、人々の心をときめかします。
납기를 변경하다.
を変更する。
완공까지의 기간이 단축되었습니다.
完工までの間が短縮されました。
그는 장기 프로젝트를 완공했습니다.
彼は長プロジェクトを完工しました。
그는 장기 프로젝트를 완공했습니다.
彼は長プロジェクトを完工しました。
공사기간을 지켜 완공하였습니다.
を守って完工しました。
공사기간대로 프로젝트를 완공했습니다.
通りにプロジェクトを完工しました。
하청업체와의 계약 기간이 종료되었습니다.
下請け業者との契約間が終了しました。
이벤트 개최 시기는 아직 정해지지 않았다.
イベントの開催時はまだ決まっていない。
개막식의 기대가 높아지고 있습니다.
開幕式の待が高まっています。
다음 주에 새 학기가 시작됩니다.
来週、新しい学が始まります。
간장은 보존성이 높아 장기간 사용할 수 있습니다.
醤油は保存性が高く、長間使うことができます。
다시마는 장기 저장이 가능합니다.
昆布は長保存が可能です。
숭어의 산란기는 봄입니다.
ボラの産卵は春です。
맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다.
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時です。
절단하는 날을 정기적으로 교환한다.
切断する刃を定的に交換する。
축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고 있다.
畜産業の環境影響評価が定的に実施されている。
군 복무 기간 동안 많은 친구를 사귀었습니다.
軍服務の間中に、多くの友人を作りました。
군 복무 기간은 얼마나 되죠?
兵役の間はどれくらいですか?
징병제가 도입되면 전원이 일정 기간 군무에 종사한다.
徴兵制が導入されると、全員が一定間軍務に就く。
너의 기대는 너무 지나친 것 같아.
あなたの待はやりすぎだと思う。
에어백 검사는 정기적으로 해야 한다.
エアバッグの検査は定的に行うべきだ。
에어백 기능을 정기적으로 점검하는 것이 중요하다.
エアバッグの機能を定的にチェックすることが大切だ。
반상회 임원들은 정기적으로 모여 회의를 연다.
町内会の役員は、定的に集まって会議を開く。
모내기 시기에는 가족이 총출동하여 도왔다.
田植えの時には、家族総出で手伝った。
그의 자화자찬은 장기적으로는 그의 발목을 잡을 것이다.
彼の自画自賛は、長的には彼の足を引っ張るだろう。
새 학기에 교과서를 나눠줄 준비가 되었어요.
新学に教科書を配る準備が整いました。
로드맵의 목표를 재검토할 시기입니다.
ロードマップの目標を見直す時です。
임시편이 행사 기간 동안 운행됩니다.
臨時便がイベント間中に運行されます。
비행장 주차장에는 장기 체류용 주차장도 있습니다.
飛行場の駐車場には長滞在用の駐車場もあります。
임시 셔틀버스가 행사 기간에 운행된다.
臨時のシャトルバスがイベント間中に運行される。
행사 기간 동안 임시 버스가 운행된다.
イベント間中に臨時バスが運行される。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.