【民】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<民の韓国語例文>
그들은 민가 주위에 아름다운 정원을 만들었습니다.
彼らは家の周りに美しい庭園を作りました。
그 민가는 농사를 짓기 위한 넓은 땅을 가지고 있습니다.
その家は農作業を行うための広い土地を持っています。
그 지역에는 역사적인 가치가 있는 민가가 남아 있습니다.
その地域には歴史的な価値のある家が残っています。
그 민가는 언덕 위에 세워져 있어요.
その家は丘の上に建てられています。
그 지역에는 특색 있는 민가가 몇 개 있습니다.
その地域には特色ある家がいくつかあります。
그녀는 자급자족의 생활을 하기 위해 민가에 살고 있습니다.
彼女は自給自足の生活をするために家に住んでいます。
전통적인 민가는 지역 장인의 손에 의해 지어졌습니다.
伝統的な家は地元の職人の手によって建てられました。
마을 끝에는 고립된 민가가 있습니다.
村の端には孤立した家があります。
그 민가는 목조로 지어져 있습니다.
その家は木造で建てられています。
농촌 지역에는 전통적인 민가가 많이 있습니다.
農村地域には伝統的な家が多くあります。
마을 중심부에는 민가가 밀집해 있습니다.
村の中心部には家が密集しています。
그녀는 민가에서의 조용한 생활을 즐기고 있습니다.
彼女は家での静かな生活を楽しんでいます。
그 민가는 산속에 있습니다.
その家は山の中にあります。
그 지역에는 전통적인 민가가 많이 남아 있습니다.
その地域には伝統的な家が多く残っています。
그들은 새로운 민가를 지을 계획을 세우고 있습니다.
彼らは新しい家を建てる計画を立てています。
일반 서민이 생활하는 주거를 민가라 부른다.
一般の庶が暮らす住まいのことを家と呼ぶ。
민가에 묵다.
家に泊まる。
민족간의 투쟁이 격화되고 있다.
族間の闘争が激化している。
정치적인 문제에 대한 국민들의 관심이 높아지고 있습니다.
政治的な問題に対する国の関心が高まっています。
시민들 사이에서 그의 유세가 화제가 됐다.
の間で彼の遊説が話題になった。
그의 유세는 시민들의 관심을 끌었다.
彼の遊説は市の関心を引きつけた。
그 대통령 후보는 시민들을 향해 유세를 벌였다.
その大統領候補は市に向けて遊説を行った。
문화의 보호와 계승을 위해 지역 주민들이 궐기하였다.
文化の保護と継承のために、地域住が決起した。
부정부패에 대한 항의로서 시민이 대규모의 데모로 궐기했다.
汚職への抗議として、市が大規模なデモで決起した。
공정한 선거를 요구하며 시민들이 궐기했다.
公正な選挙を求めて、市たちが決起した。
전쟁 종결을 요구하며 시민들이 평화적으로 궐기했다.
戦争の終結を求めて、市が平和的に決起した。
민주주의 원칙을 지키기 위해 시민들이 일제히 궐기했다.
主主義の原則を守るために、市が一斉に決起した。
소수파의 권리를 지키기 위해 시민들이 궐기했다.
少数派の権利を守るために、市が決起した。
반정부 운동이 급속히 확산되면서 시민들이 궐기했다.
反政府運動が急速に広がり、市が決起した。
시민들은 비리를 용납하지 않고 함께 궐기했다.
たちは不正を許さず、共に決起した。
민주주의 유지를 요구하며 시민들이 들고 일어섰다.
主主義の維持を求めて、市が決起した。
노예제도 폐지를 호소하며 시민들이 일치단결해 들고 일어섰다.
奴隷制度廃止を訴えて、市が一致団結して決起した。
지방자치를 요구하며 지역 주민들이 들고 일어섰다.
地方自治を求めて、地域住が決起した。
경제 제재에 항의해 국민들이 들고 일어났다.
経済制裁に抗議して、国が決起した。
공정한 선거를 요구하며 국민들이 들고 일어났다.
公正な選挙を求めて、国たちが決起した。
시민의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한 상태라고 한다.
の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。
민간 헬기가 추락하는 사고가 발생했다.
間ヘリコプターが墜落する事故が発生した。
피난민들은 안전한 곳에서의 새로운 생활에 기대와 불안을 안고 있다.
避難たちは、安全な場所での新しい生活に期待と不安を抱いている。
정부는 피난민들의 고용 기회를 창출하는 정책을 실시하고 있다.
政府は避難たちの雇用機会を創出する政策を実施している。
국제적십자사는 피난민들에 대한 의료지원을 제공하고 있다.
国際赤十字は、避難たちに対する医療支援を提供している。
피난민들은 공포와 불안 속에서 가혹한 여행을 계속하고 있다.
避難たちは、恐怖と不安の中で過酷な旅を続けている。
피난민들은 고향을 떠날 수밖에 없었던 데 대한 슬픔을 느끼고 있다.
避難たちは、故郷を離れざるを得なかったことに対する悲しみを感じている。
피난민들은 새로운 땅에서의 생활에 적응하기 위한 지원을 요구하고 있다.
避難たちは、新しい土地での生活に適応するための支援を求めている。
전쟁이 종결되고 피난민들이 고향으로 귀환할 준비가 진행되고 있다.
戦争が終結し、避難たちが故郷に帰還する準備が進んでいる。
지진 피해를 입은 마을에서 피난민이 가설 주택으로 옮겨졌다.
地震の被害を受けた村から、避難が仮設住宅に移された。
분쟁이 계속되는 한 그 지역에서 피난민이 속출할 것이다.
紛争が続く限り、その地域から避難が続出するだろう。
피난민 캠프에는 식량과 물이 부족하다.
避難キャンプでは、食料と水が不足している。
피난민들은 국제적인 원조기관으로부터 지원을 받고 있다.
避難たちは、国際的な援助機関から支援を受けている。
전쟁이 종결되면서 피난민들은 귀향 준비를 하고 있다.
戦争が終結し、避難たちは帰郷の準備をしている。
정부는 피난민들을 위한 지원책을 실시하고 있다.
政府は避難たちのための支援策を実施している。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.