<水の韓国語例文>
| ・ | 그들은 홍수 속에서 가족을 구조했습니다. |
| 彼らは洪水の中で家族を救助しました。 | |
| ・ | 머리가 아플 때는 수분을 섭취합니다. |
| 頭が痛いときは水分を取ります。 | |
| ・ | 이 계절은 더워서 수분이 빠르게 소모됩니다. |
| この季節は暑くて、水分が急速に消耗されます。 | |
| ・ | 고열이 났을 때는 수분을 보충하는 것이 중요합니다. |
| 高熱が出たときは、水分補給が大切です。 | |
| ・ | 체리 향수를 뿌렸다. |
| チェリーの香水をつけた。 | |
| ・ | 우리집은 물 대신 보리차를 끓여 마신다. |
| 私の家は水の代わりに、麦茶を沸かして飲む。 | |
| ・ | 그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다. |
| 彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。 | |
| ・ | 양동이의 물을 뒤집어쓰고 아이들은 흠뻑 젖었다. |
| バケツの水をかぶって、子どもたちはびっしょりになった。 | |
| ・ | 양동이에 담긴 물을 이용해서 빨래를 합니다. |
| バケツに入った水を使って洗濯をします。 | |
| ・ | 양동이에 넣은 물을 사용해서 세차를 했어요. |
| バケツに入れた水を使って車を洗いました。 | |
| ・ | 그들은 양동이를 사용하여 강에서 물을 옮겼어요. |
| 彼らはバケツを使って川から水を運びました。 | |
| ・ | 양동이를 사용하여 물을 운반하고 식물에 물을 줍니다. |
| バケツを使って水を運んで、植物に水をやります。 | |
| ・ | 물을 운반하기 위해 양동이를 사용합니다. |
| 水を運ぶためにバケツを使います。 | |
| ・ | 양동이로 물을 퍼 나르다. |
| バケツで水を汲んで運ぶ。 | |
| ・ | 정치인에 대한 시민의 기대 수준은 하루가 다르게 높아지고 있다. |
| 政治家に対する市民の期待の水準は日一日と高まっている。 | |
| ・ | 향수 향이 강하다. |
| 香水の香りが強い。 | |
| ・ | 조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다. |
| 潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。 | |
| ・ | 해수면의 수위가 변동하는 현상을 '조수 간만'이라고 합니다. |
| 海面の水位が変動する現象を「潮の満ち引き」といいます。 | |
| ・ | 간척지 물가에서 아이들이 놀고 있다. |
| 干拓地の水辺で子供たちが遊んでいる。 | |
| ・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
| 干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
| ・ | 간척지 수로가 정비되어 있다. |
| 干拓地の水路が整備されている。 | |
| ・ | 간척지에는 광활한 논이 펼쳐져 있다. |
| 干拓地には広大な水田が広がっている。 | |
| ・ | 바닷물 색깔은 무색 투명한데 왜 바다는 파랗게 보이는 걸까요? |
| 海水の色は無色透明なのにどうして海は青く見えるのでしょうか。 | |
| ・ | 그녀는 가끔 수영을 한다. |
| 彼女は時々水泳をする。 | |
| ・ | 왜가리가 천천히 수면을 걷는다. |
| アオサギがゆっくりと水面を歩く。 | |
| ・ | 그녀는 정성스럽게 식물에 물을 주었다. |
| 彼女は丁寧に植物に水をやった。 | |
| ・ | 그녀는 정성스레 꽃에 물을 주었다. |
| 彼女は丁寧に花に水をやった。 | |
| ・ | 여름에는 수돗물이 끊기는 등 물 부족 현상이 심하다. |
| 夏には、水道水が止まるなど、水不足の現状がひどい。 | |
| ・ | 여름이 되면 바다 수온이 더욱더 올라간다. |
| 夏になると、海の水温がますます上がる。 | |
| ・ | 공원의 연못 주위를 제초하여 수면을 청결하게 유지한다. |
| 公園の池の周りを除草して、水面を清潔に保つ。 | |
| ・ | 물병 세척이 힘들어요. |
| 水筒の洗浄が大変です。 | |
| ・ | 물병을 분실했어요. |
| 水筒を紛失しました。 | |
| ・ | 물병을 씻는 것을 잊었습니다. |
| 水筒を洗い忘れました。 | |
| ・ | 물병에 스포츠 음료를 넣었어요. |
| 水筒にスポーツドリンクを入れました。 | |
| ・ | 물통의 내용물을 전부 다 마셨습니다. |
| 水筒の中身を全部飲み干しました。 | |
| ・ | 물병을 집에 두고 왔어요. |
| 水筒を家に置いてきました。 | |
| ・ | 물병 용량은 500ml 입니다. |
| 水筒の容量は500mlです。 | |
| ・ | 물병을 가방에 넣는 것을 잊었어요. |
| 水筒をバッグに入れ忘れました。 | |
| ・ | 물통에 얼음을 넣었어요. |
| 水筒に氷を入れました。 | |
| ・ | 물병을 가지고 소풍을 갔어요. |
| 水筒を持ってピクニックに行きました。 | |
| ・ | 스포츠를 위해 물병을 지참했습니다. |
| スポーツのために水筒を持参しました。 | |
| ・ | 물병 디자인이 귀여워요. |
| 水筒のデザインが可愛いです。 | |
| ・ | 물통을 씻는 것이 귀찮아요. |
| 水筒を洗うのが面倒です。 | |
| ・ | 물통의 내용물은 차가운 물입니다. |
| 水筒の中身は冷たい水です。 | |
| ・ | 매일 물병을 지참하고 있습니다. |
| 毎日水筒を持参しています。 | |
| ・ | 물병 뚜껑을 닫았어요. |
| 水筒の蓋を閉めました。 | |
| ・ | 물병을 배낭에 넣었습니다. |
| 水筒をリュックに入れました。 | |
| ・ | 제 물병은 반밖에 물이 안 들어 있어요. |
| 私の水筒は半分しか水が入っていません。 | |
| ・ | 물병에 차를 담았습니다. |
| 水筒にお茶を入れました。 | |
| ・ | 새 물병을 샀어요. |
| 新しい水筒を買いました。 |
