【決】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다.
今大会最大の難敵との対戦が定しました。
컬링 스톤의 배치에 따라 득점이 결정됩니다.
カーリングのストーンの配置によって得点がまります。
행선지가 좀처럼 결정되지 않고 있어요.
行き先がなかなかまりません。
행선지를 결정할 때는 함께 이야기합시다.
行き先をめるときは、みんなで話しましょう。
중요한 의사결정에는 신중을 기하는 것이 요구됩니다.
重要な意思定には慎重を期することが求められます。
중요한 결정이니 신중을 기할 필요가 있습니다.
重要な定なので、慎重を期する必要があります。
의견 차이를 경시하는 것은 문제 해결을 어렵게 합니다.
意見の相違を軽視することは、問題解を難しくします。
본심으로 이야기하는 것이 문제 해결의 첫걸음입니다.
本音で話すことが、問題解の第一歩です。
정예 세일즈맨들이 신제품 판매 촉진에 힘쓰고 있습니다.
警察は精鋭捜査官を事件解のために投入しました。
경찰은 정예 수사관을 사건 해결을 위해 투입했습니다.
警察は精鋭捜査官を事件解のために投入しました。
그는 삼각관계를 청산하기 위한 결단을 내렸습니다.
彼は三角関係を清算するための断をしました。
그는 삼각관계를 끝낼 결심을 했어요.
彼は三角関係を終わらせる心をしました。
참호전의 종결에는 전차의 등장이 결정적인 역할을 했습니다.
塹壕戦の終結には戦車の登場が定的な役割を果たしました。
오랜 내전 끝에 반군은 투항을 결심했습니다.
長年の内戦の末、反政府軍は投降を意しました。
긴 싸움 끝에 그들은 투항하기로 결심했습니다.
長い戦いの末、彼らは投降することを意しました。
마침내 투항하기로 결심했습니다.
ついに投降することを意しました。
그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다.
彼女は知的水準を活かして、創造的な解策を見つけました。
전지전능한 힘이 있다면 어떤 문제도 해결할 수 있을 거예요.
全知全能の力があれば、どんな問題も解できるでしょう。
그녀는 기교를 구사해서 어려운 과제를 해결했어요.
彼女は技巧を駆使して、難しい課題を解しました。
기동력을 활용하여 현장의 문제를 빠르게 해결했습니다.
機動力を活かして、現場の問題を素早く解しました。
여러 가지 방안을 시도하면서 최적의 해결책을 찾습니다.
複数の案を試みつつ、最適な解策を探ります。
그는 문제를 해결하기 위해 여러 방법을 시도했습니다.
彼は問題を解するために複数の方法を試みました。
문제 해결을 위해 다른 방법을 시도합니다.
問題解のために別の方法を試みます。
손기술을 구사함으로써 어려운 과제를 해결했습니다.
手技を駆使することで、難しい課題を解しました。
그녀는 협상력을 구사하여 문제를 해결했어요.
彼女は交渉力を駆使して、問題を解しました。
다재다능한 사람은 유연하게 문제를 해결할 수 있습니다.
多芸多才な人は、柔軟に問題を解できます。
발상력이 있으면 문제 해결이 쉬워집니다.
発想力があると、問題解が容易になります。
그녀는 발상력을 발휘하여 혁신적인 해결책을 제안했습니다.
彼女は発想力を発揮して、革新的な解策を提案しました。
해결의 실마리를 찾기 힘든 상황입니다.
の糸口を見つけることが難しい状況です。
나는 내 마음에 솔직해지기로 정했어.
私は自分の心に素直になるとめた。
그는 머리가 좋고 문제 해결을 잘해요.
彼は頭が良く、問題解が得意です。
왈가왈부하지 마시고 결정사항에 따라주세요.
つべこべ言わずに、定事項に従ってください。
이러쿵저러쿵하지 말고 결정사항을 실행하세요.
つべこべ言わずに、定事項を実行してください。
법을 위반하는 암거래는 결코 해서는 안 됩니다.
法律に違反するような闇取引はして行ってはいけません。
수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다.
不審な連絡について、逆探知を行うことに定しました。
역탐지 기술을 구사하여 문제 해결에 힘쓰고 있습니다.
逆探知の技術を駆使して、問題解に取り組んでいます。
수간호사는 병원 내 여러 문제를 해결하기 위해 노력하고 있어요.
看護婦長が病院内の様々な問題を解するために努力しています。
그 불미스러운 사건은 해결되지 않았습니다.
そのかんばしくない事件は解に至っていません。
회담을 갖고 협상을 연내에 타결하기로 결정했습니다.
会談を開き、協議を年内に妥結するとめました。
그들은 정책을 재검토하기로 결정했습니다.
彼らは政策を再検討することを定しました。
결정을 재검토할 시간이 필요합니다.
定を見直す時間が必要です。
기정사실을 근거로 다음 단계를 결정합니다.
既成事実を踏まえて次のステップをめます。
그 결정은 기정사실로 발표되었습니다.
その定は既成事実として発表されました。
이 결정은 기정사실화되었습니다.
この定は既成事実化しました。
주판을 사용하면 복잡한 계산도 쉽게 해결할 수 있습니다.
算盤を使うと、複雑な計算も簡単に解できます。
그 정치인은 사사건건 모든 결정을 무속의 힘에 의지하게 되었다.
あの政治家は、一々全ての定を巫俗の力に頼ることになった。
스타킹을 선택하는 방법에 따라 전체 코디가 결정됩니다.
ストッキングの選び方で、全体のコーディネートがまります。
사실혼 시에는 재산분할에 대해 사전에 결정하는 것이 중요합니다.
事実婚の際には、財産分与について事前に取りめることが重要です。
그는 결코 누군가에게 심술을 부리는 일은 없어요.
彼はして誰かに意地悪をすることはありません。
뇌혈관 검사 결과에 따라 적절한 치료 방법이 결정됩니다.
脳血管の検査結果によって、適切な治療方法がまります。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/81)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.