【準】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다.
彼女は知的水を活かして、創造的な解決策を見つけました。
지적 수준을 높이기 위해 전문서를 읽고 있습니다.
知的水を高めるために、専門書を読んでいます。
그녀의 지적 수준이 연구의 질을 높였습니다.
彼女の知的水が、研究の質を高めました。
그는 지적 수준을 높이기 위해 다양한 강좌에 참여하고 있습니다.
彼は知的水を高めるために、様々な講座に参加しています。
지적 수준이 다른 사람들과 교류하는 것이 중요합니다.
知的水が異なる人々と交流することが大切です。
지적 수준을 측정하기 위해 테스트를 받았습니다.
知的水を測るために、テストを受けました。
지적 수준이 높은 사람과의 대화는 자극적입니다.
知的水が高い人との会話は刺激的です。
지적 수준을 높이기 위해 독서를 계속하고 있습니다.
知的水を高めるために、読書を続けています。
그의 지적 수준은 매우 높아요.
彼の知的水は非常に高いです。
벌거벗은 나무들이 다시 꽃피는 날을 꿈꾸며 겨울 채비에 들어갑니다.
裸になった木がもう一度、花咲く日を夢見て、冬の備に入ります。
준비를 게을리하면 일도 인생도 잘 안돼요.
備を怠ると、仕事も人生もうまくはいかないです。
강력한 상대에 대항하기 위해 준비하고 있어요.
強力な相手に対抗するために備しています。
강적에 대항할 준비가 갖추어졌다.
強敵に対抗する備が整った。
본계약은 대한민국의 법령에 준거한다.
本契約は、大韓民国の法令に拠する。
자신의 준비 부족이 원인이었다는 것을 절감했습니다.
自分の備不足が原因だったことを痛感しました。
이러쿵저러쿵하지 말고 회의 준비하세요.
つべこべ言わずに、会議の備をしてください。
조각하기 전에 충분한 사전 준비를 하는 것이 성공의 열쇠입니다.
彫刻する前に、十分な下備をすることが成功の鍵です。
석고는 준비가 간단하고 가격적으로도 저렴하며 인체에도 무해하다.
石膏は備が容易であり、値段的にも安価で人体にも無害である。
이 학교의 교육 수준은 평판이 좋다.
この学校の教育水は評判がいい。
차례 준비를 마쳤습니다.
茶礼の備を整えました。
상차림에 신경을 써서 정성스럽게 준비했습니다.
お膳のセッティングに気を使い、丁寧に備しました。
상을 차렸습니다.
お膳を備しました。
차례상을 차리는 것은 중요한 의식입니다.
茶礼の膳を備することは大切な儀式です。
차례상을 정성스럽게 차렸습니다.
茶礼の膳を丁寧に備しました。
차례상과 제사상을 연달아 차렸다.
茶礼の膳と祭祀の膳を立て続けに備した。
차례상을 준비하다.
茶礼の膳を備する
오늘은 제삿날이기 때문에 정성껏 준비를 했습니다.
今日は祭祀の日なので、心を込めて備をしました。
제삿날에는 정성스럽게 준비한 상을 올립니다.
祭祀の日には、丁寧に備したお膳を供えます。
관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다.
冠婚葬祭の備は時間と労力がかかります。
제사상은 전통에 따라 준비되어 있습니다.
法事のお膳は、伝統に従って備されています。
제사상을 온 가족이 준비했어요.
法事のお膳を家族全員で備しました。
제사상을 정성스럽게 차렸습니다.
法事のお膳を丁寧に備しました。
분유를 섞기 위한 깨끗한 젖병을 준비해 주세요.
粉ミルクを混ぜるための清潔な哺乳瓶を備してください。
미숙아는 체중이 표준보다 낮은 것이 특징입니다.
未熟児は、体重が標よりも低いことが特徴です。
파수 후에는 출산 준비를 해 두는 것이 바람직합니다.
破水の後は、出産備を整えておくことが望ましいです。
파수 확인 후에는 즉시 병원에 갈 준비를 해 주시기 바랍니다.
破水の確認後は、すぐに病院に行く備を整えてください。
파수가 확인된 경우 입원 준비를 해 두도록 합시다.
破水が確認された場合、入院の備をしておきましょう。
육아 휴직을 이용하여 육아 준비와 계획을 진행할 수 있습니다.
育児休暇を利用して、育児の備や計画を進めることができます。
투표소는 선거관리위원회에 의해 적절하게 준비됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって適切に備されます。
수험생에게 필요한 자료를 준비해서 드리겠습니다.
受験生に必要な資料を、備してお渡しします。
어린이용 물감 세트를 준비했습니다.
子ども用の絵の具セットを備しました。
어린이용 학습 책상을 준비했습니다.
子ども用の学習机を備しました。
많은 시간과 열정을 들여 준비해야 한다.
沢山の時間と、情熱を傾け備しなければならない。
자궁 수술을 받기 전에 단단히 준비를 했습니다.
子宮の手術を受ける前に、しっかりと備を整えました。
방문객이 오기 전에 준비를 해 두겠습니다.
訪問客が来る前に備を整えておきます。
방문객들이 편안하게 지낼 수 있도록 준비하고 있습니다.
訪問客に快適に過ごしていただけるよう備しています。
안주 몇 개 준비했으니 맛있게 드세요.
つまみをいくつか備しましたので、どうぞお召し上がりください。
술에 어울리는 안주를 몇 가지 준비했어요.
お酒に合うつまみをいくつか備しました。
클라우드 서비스에 파일을 업로드할 준비가 되었습니다.
クラウドサービスにファイルをアップロードする備が整いました。
마누라가 저녁을 준비해줬어요.
女房が夕食を備してくれました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.