【準】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
분유를 섞기 위한 깨끗한 젖병을 준비해 주세요.
粉ミルクを混ぜるための清潔な哺乳瓶を備してください。
미숙아는 체중이 표준보다 낮은 것이 특징입니다.
未熟児は、体重が標よりも低いことが特徴です。
파수 후에는 출산 준비를 해 두는 것이 바람직합니다.
破水の後は、出産備を整えておくことが望ましいです。
파수 확인 후에는 즉시 병원에 갈 준비를 해 주시기 바랍니다.
破水の確認後は、すぐに病院に行く備を整えてください。
파수가 확인된 경우 입원 준비를 해 두도록 합시다.
破水が確認された場合、入院の備をしておきましょう。
육아 휴직을 이용하여 육아 준비와 계획을 진행할 수 있습니다.
育児休暇を利用して、育児の備や計画を進めることができます。
투표소는 선거관리위원회에 의해 적절하게 준비됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって適切に備されます。
수험생에게 필요한 자료를 준비해서 드리겠습니다.
受験生に必要な資料を、備してお渡しします。
어린이용 물감 세트를 준비했습니다.
子ども用の絵の具セットを備しました。
어린이용 학습 책상을 준비했습니다.
子ども用の学習机を備しました。
많은 시간과 열정을 들여 준비해야 한다.
沢山の時間と、情熱を傾け備しなければならない。
자궁 수술을 받기 전에 단단히 준비를 했습니다.
子宮の手術を受ける前に、しっかりと備を整えました。
방문객이 오기 전에 준비를 해 두겠습니다.
訪問客が来る前に備を整えておきます。
방문객들이 편안하게 지낼 수 있도록 준비하고 있습니다.
訪問客に快適に過ごしていただけるよう備しています。
안주 몇 개 준비했으니 맛있게 드세요.
つまみをいくつか備しましたので、どうぞお召し上がりください。
술에 어울리는 안주를 몇 가지 준비했어요.
お酒に合うつまみをいくつか備しました。
클라우드 서비스에 파일을 업로드할 준비가 되었습니다.
クラウドサービスにファイルをアップロードする備が整いました。
마누라가 저녁을 준비해줬어요.
女房が夕食を備してくれました。
막둥이를 위해서 특별한 날을 준비하고 있습니다.
末っ子のために、特別な日を備しています。
대가족 행사에는 많은 준비가 필요해요.
大家族の行事には、多くの備が必要です。
감리를 위해 필요한 자료를 준비하고 있습니다.
監理のために必要な資料を備しています。
땔감이 준비되었습니다.
焚き物の備が整いました。
어수선한 사태가 발생하지 않도록 준비를 만전을 기하겠습니다.
ごたごたする事態が起こらないように、備を万全にしておきます。
어수선함 없이 원활하게 진행하기 위한 준비가 필요합니다.
ごたごたすることなく、円滑に進めるための備が必要です。
회의 전에 어수선하지 않게 준비합시다.
会議の前にごたごたしないように備しましょう。
퀴즈 준비는 완료되었습니다.
クイズの備は完了しております。
막노동하기 위한 준비를 만반으로 갖추었습니다.
力仕事をするための備を万全に整えました。
막일을 시작하기 전에 준비가 필요해요.
荒仕事を始める前に、備が必要です。
막일을 할 때는 충분한 준비가 필요합니다.
荒仕事を行う際には、十分な備が必要です。
내일 고사 준비가 다 되었습니다.
明日の地鎮祭の備が整いました。
사찰에 봉납하기 위해 정성스러운 공물을 준비했습니다.
寺院に奉納するため、心を込めた供物を備しました。
영정을 장식함으로써 장례식 준비가 되었습니다.
遺影を飾ることで、葬儀の備が整いました。
영정에 장식할 꽃을 고르는 것으로 마지막 작별의 준비가 되었습니다.
遺影に飾る花を選ぶことで、最後のお別れの備が整いました。
영정을 촬영하기 위해서 정성껏 준비했습니다.
遺影を撮影するために、心を込めて備しました。
영정을 지참하고 장례 준비를 진행했습니다.
遺影を持参し、葬儀の備を進めました。
준비되는 대로 결행할 예정입니다.
備が整い次第、決行する予定です。
유튜브 쇼츠를 업로드할 준비가 되었습니다.
YouTubeショートをアップロードする備が整いました。
제수를 준비하면 축제 분위기가 한층 고조됩니다.
祭物を備することで、祭りの雰囲気が一層盛り上がります。
제물 준비에 많은 시간과 노력을 들였습니다.
祭物の備に多くの時間と労力をかけました。
소중한 제물을 정성껏 준비했습니다.
大切な祭物を心を込めて備しました。
축제를 위해 많은 공양물을 준비했습니다.
祭りのために、たくさんのお供え物を備しました。
유지에 따라 조용히 안장할 준비를 하고 있습니다.
遺志に従い、静かに葬る備をしています。
세계는 그동안과는 전혀 다른 수준의 문제에 직면하고 있다.
世界はこれまでとは全く異なる水の問題に直面している。
내일 제출할 서류를 준비하세요.
明日提出する書類を備してください。
유족의 희망에 따라 고인을 매장할 준비가 되었습니다.
ご遺族の希望に従い、故人を埋葬する備が整いました。
매장을 위해 많은 준비가 필요했습니다.
埋葬のために、多くの備が必要でした。
매장 준비를 하기 위해 많은 서류가 필요합니다.
埋葬の備をするために、多くの書類が必要です。
어머님의 회고록을 출판할 준비가 되었습니다.
お母様の回顧録を出版する備が整いました。
영결식 준비를 진행하고 있습니다.
告別式の備を進めています。
연중행사 준비를 돕고 있어요.
年中行事の備を手伝っています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.