【無】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<無の韓国語例文>
그는 자신의 무지를 절감했습니다.
彼は自分の知を痛感しました。
공방은 연중무휴로 운영되고 있습니다.
工房は年中休で営業しております。
사공의 경험이 풍부하여 무사히 항해를 마쳤습니다.
船頭の経験が豊富で、事に航海を終えました。
석고는 준비가 간단하고 가격적으로도 저렴하며 인체에도 무해하다.
石膏は準備が容易であり、値段的にも安価で人体にも害である。
주소록을 정리하고 쓸데없는 정보를 삭제했습니다.
住所録を整理して、駄な情報を削除しました。
이면지를 사용함으로써 낭비를 줄일 수 있습니다.
裏紙を使うことで、駄を減らすことができます。
자원을 낭비하지 않기 위해 이면지를 재사용합시다.
資源を駄にしないために、裏紙を再利用しましょう。
그는 자신의 무력함을 절감했다.
彼は自分の力さを痛感した。
그 안타까운 사고의 현장을 보고 인간의 무력함을 절감했습니다.
その痛ましい事故の現場を見て、人間の力さを痛感しました。
예산을 재검토하고, 쓸데없는 지출을 줄인다.
予算を見直して、駄な出費を省く。
일련의 공정이 무사히 진행되고 있습니다.
一連の工程が事に進んでいます。
기정사실을 무시할 수는 없어요.
既成事実を視することはできません。
공연장 이벤트가 무사히 끝났습니다.
会場でのイベントが事終了しました。
배가 불러서 더 이상은 무리입니다.
お腹いっぱいなので、これ以上は理です。
이 풀은 냄새가 없고 사용하기 편합니다.
こののりは、臭で使いやすいです。
삼각팬츠 디자인은 군더더기 없이 깔끔해요.
三角パンツのデザインは、駄がなくすっきりとしています。
음성데이터 무료리필
音声データー料提供
공항에서 무사히 비행기에 탑승했습니다.
空港で事に飛行機に搭乗しました。
바람이 많이 불었지만 무사히 착륙했어요.
風が強かったですが、事に着陸しました。
무사히 착륙할 수 있어서 안심했어요.
事に着陸することができて安心しました。
바람이 강한 가운데 무사히 착륙했습니다.
風が強い中、事に着陸しました。
비행기가 무사히 착륙했습니다.
飛行機が事に着陸しました。
덕분에 무사히 순산했습니다.
おかげさまで事に安産しました。
친구가 무사히 순산했어요.
友人が事に安産しました。
자궁암 수술을 무사히 마쳤습니다.
子宮がんの手術を事に終えました。
의료팀은 지역 공공시설에서 무료 건강 검진을 하고 있습니다.
医療チームは、地域の公共施設で料の健康スクリーニングを行っています。
의료팀은 지역 주민에게 무료 예방 접종을 제공하고 있습니다.
医療チームは、地域住民に料の予防接種を提供しています。
의료팀은 지역 건강 센터에서 무료 건강 진단을 제공하고 있습니다.
医療チームは、地域の健康センターで料の健康診断を提供しています。
수험생 여러분 무리하지 말고 적당한 휴식도 잊지 마세요.
受験生の皆様、理をせずに適度な休憩も忘れずに。
무법자의 행동이 사회에 큰 혼란을 가져오고 있습니다.
法者の行動が社会に大きな混乱をもたらしています。
무법자에 대한 법적 조치가 검토되고 있습니다.
法者に対する法的措置が検討されています。
무법자가 사회 질서를 어지럽히고 있습니다.
法者が社会の秩序を乱しています。
무법자에 대한 단속이 강화되고 있습니다.
法者に対する取り締まりが強化されています。
무법자의 행동이 주위에 심각한 영향을 미치고 있습니다.
法者の行動が周囲に深刻な影響を及ぼしています。
무법자의 체포로 지역 안전이 회복되었습니다.
法者の逮捕により、地域の安全が回復しました。
무법자의 출현으로 주민들은 경계를 강화하고 있습니다.
法者の出現により、住民は警戒を強めています。
무법자에 대해 경찰이 철저한 수사를 하고 있습니다.
法者に対して警察が徹底的な捜査を行っています。
무법자의 행동에 대해 엄격한 대처가 요구됩니다.
法者の行動に対して厳しい対処が求められます。
무법자의 존재가 지역사회를 불안하게 하고 있습니다.
法者の存在が地域社会を不安にさせています。
무법자가 영웅시 되는 예는 어느 나라의 역사에서도 볼 수 있다.
法者が英雄視される例はどの国の歴史にも見られる。
그는 법이나 사회질서를 무시하는 무법자입니다.
彼は法律や社会秩序を視する法者です。
왼팔에 가벼운 통증이 있기 때문에 무리하지 않고 휴식을 취하고 있습니다.
左腕に軽い痛みがあるので、理せず休養しています。
왼팔을 다쳐서 무리하지 않고 쉬고 있어요.
左腕に怪我をしたので、理せず休んでいます。
왼쪽 팔을 움직일 때 무리하지 않고 천천히 움직이고 있습니다.
左腕を動かす際に、理せずゆっくりと動かしています。
왼팔 수술이 무사히 끝나고 순조롭게 회복되고 있습니다.
左腕の手術が事に終わり、順調に回復しています。
자궁 수술 후 무사히 퇴원할 수 있었습니다.
子宮の手術後、事に退院することができました。
출산 휴가를 무사히 마치고 복귀했어요.
出産休暇を事に終え、復帰しました。
대형 상사와의 거래가 무사히 성사되었습니다.
大手商社との取引が事に成立しました。
구조대는 무전기를 사용하여 부상자의 상태를 확인했습니다.
救助隊は線機を使って負傷者の状態を確認しました。
그들은 무전기를 사용하여 교신 기록을 남겼습니다.
彼らは線機を使って交信記録を残しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.