【無】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<無の韓国語例文>
무사증의 조건으로, 귀국편 항공권의 소지가 필요한 경우도 있어요.
査証の条件として、帰国便航空券の所持などが必要な場合があります。
비자가 필요하지만 조건을 만족시키면 무사증 입국도 가능합니다.
ビザが必要ですが、条件を満たせば査証入国も可能です。
수면은 시간 낭비가 아니다.
睡眠は時間の駄じゃない。
뾰루지가 생기면 무리하게 자극하지 않는 것이 중요합니다.
おできができたら、理に刺激しないことが大切です。
계량스푼을 사용하면 재료가 낭비되지 않습니다.
計量スプーンを使ったら、材料が駄になりません。
신체의 피로를 느끼면 무리하지 말고 쉬는 것이 중요합니다.
身体の疲れを感じたら、理せず休むことが大事です。
손쉽게 성공할 거라고는 생각하지 못했지만, 무사히 끝났습니다.
たやすく成功するとは思っていませんでしたが、事に終わりました。
그의 이론에는 일리가 있기 때문에 무시할 수 없습니다.
彼の理論には一理あるので、視はできません。
천진난만한 미소에 그의 동심이 보였어요.
邪気な笑顔に、彼の童心が見えました。
동심으로 돌아가 천진난만하게 노는 시간이 중요합니다.
童心に戻って、邪気に遊ぶ時間が大切です。
벽 보강 공사가 무사히 완료되었어요.
壁の補強工事が事に完了しました。
겨우 3일에 이 일을 끝내는 건 무리입니다.
たった3日でこの仕事を終わらせるのは理です。
내일은 아무래도 무리일 것 같아.
明日は、どうも理みたいだ。
반대 의견을 무시하다.
反対意見を視する。
연락도 없이 아르바이트생이 나오지 않았다.
連絡もしにアルバイトが出て来なかった。
교통사고로 인해 2집 활동이 무기한 연기되었다.
交通事故によって2集活動が期限延期された。
그는 인공호흡을 받은 후 무사히 회복했어요.
彼は人工呼吸を受けた後、事に回復しました。
다년간 무사히 이 일을 계속할 수 있었던 것에 감사합니다.
多年間、事にこの仕事を続けられたことに感謝します。
비축품을 재검토함으로써 낭비를 줄일 수 있어요.
備蓄品を見直すことで、駄を減らせます。
그의 무고함을 증명하기 위해 변호사는 진범을 찾았습니다.
彼の実を証明するために、弁護士は真犯人を探しました。
연중무휴로 지원하니 안심하고 맡겨주세요.
年中休でサポートいたしますので、安心してお任せください。
연중무휴로 이용할 수 있는 시설입니다.
年中休でご利用いただける施設です。
연중무휴 상담창구를 개설하고 있습니다.
年中休のご相談窓口を開設しております。
연중무휴로 예약 도와드리겠습니다.
年中休でご予約を承ります。
연중무휴로 상품을 판매하고 있습니다.
年中休で商品を販売しております。
연중무휴 직원이 상주하고 있습니다.
年中休のスタッフが常駐しております。
연중무휴 유지보수 서비스를 제공하고 있습니다.
年中休のメンテナンスサービスを提供しています。
저희 매장은 연중무휴로 운영 중이니 꼭 방문해주세요.
当店は年中休で営業中ですので、ぜひお越しください。
연중무휴 고객 지원이 있습니다.
年中休のカスタマーサポートがございます。
연중무휴로 고객의 요구에 부응합니다.
年中休でお客様のニーズにお応えします。
연중무휴 예약접수를 진행하고 있습니다.
年中休の予約受付を行っております。
전화는 연중무휴로 대응하고 있습니다.
お電話は年中休で対応しております。
연중무휴로 상담을 받고 있습니다.
年中休でご相談を受け付けております。
연중무휴로 영업 중이니 언제든지 가능합니다.
年中休で営業中ですので、いつでもどうぞ。
연중무휴 온라인 서비스를 전개하고 있습니다.
年中休のオンラインサービスを展開しています。
저희 시설은 연중무휴로 이용하실 수 있습니다.
当施設は年中休でご利用いただけます。
지원센터는 연중무휴로 이용하실 수 있습니다.
サポートセンターは年中休でご利用いただけます。
연중무휴로 대응하고 있습니다.
年中休で対応させていただいております。
저희 매장은 연중무휴로 영업하고 있습니다.
当店は年中休で営業しております。
저희 가게는 연중무휴입니다.
私たちのお店は年中休です。
수출품이 잘 도착한 것을 확인했습니다.
輸出品が事に到着したことを確認いたしました。
첫 강연을 무사히 마쳤습니다.
初めての講演を事に終えました。
말이 없는 그녀라면 간단히 꼬실 수 있다고 생각했습니다.
口な彼女なら簡単に落とせると思ってました。
결국 부모의 염원대로 억지로 맞선을 보러 나갔다.
結局親の念願通り、理矢理お見合いに出掛けた。
그들은 전선에서의 임무를 무사히 마쳤습니다.
彼らは戦線での任務を事に終えました。
무사히 태어나줘서 고마워.
事に生まれてきてくれて、あががとう。
아이가 무사히 태어나길 바랍니다.
子どもが事生まれるよう祈願します。
무사히 태어날 수 있도록 기원하다.
事に生まれるように祈る。
그는 매뉴얼을 무시했다.
彼はマニュアルを視した。
욕심을 없애는 것은 가능한 걸까?
欲をくすことはできるのか?
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.