【状】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<状の韓国語例文>
이 증상에는 유효한 백신이나 치료 약이 없다.
この症は有効なワクチンや治療薬がない。
무증상인 채로 바이러스를 계속 가지고 있는 케이스가 있다.
無症のままウイルスを持ち続けるケースがある。
무증상이어도 바이러스를 다른 사람에게 옮길 수 있다.
無症であっても、ウイルスを他者に移すことがある。
두창 증상에는 가려움증이나 통증이 동반될 수 있다.
痘瘡の症にはかゆみや痛みが伴うことがある。
두창 증상으로 피부에 발진이 생겼다.
痘瘡の症で皮膚に発疹ができた。
자폐증 증상은 어린 시절에 나타나는 경우가 많다.
自閉症の症は幼少期に現れることが多い。
무증상 상태에서 확진자와 접촉했을 가능성이 있다.
無症態で感染者と接触した可能性がある。
그는 무증상이지만 격리가 필요하다.
彼は無症であるが、隔離が必要だ。
무증상이라고 방심할 수는 없다.
無症だからといって油断はできない。
무증상 감염자가 많아 검사 체제가 강화됐다.
無症の感染者が多いため、検査体制が強化された。
무증상 감염자가 직장에 있었던 것으로 알려졌다.
無症の感染者が職場にいたことが分かった。
무증상이라도 타인에게 감염시킬 수 있다.
無症でも他人に感染させる可能性がある。
무증상자의 존재가 감염 확산을 어렵게 하고 있다.
無症者の存在が感染拡大を難しくしている。
그녀는 무증상으로 지내고 있었지만 항체가 있다는 것을 알았다.
彼女は無症で過ごしていたが、抗体があることが分かった。
무증상이더라도 바이러스를 확산시킬 위험이 있다.
無症であっても、ウイルスを拡散させるリスクがある。
무증상인 사람도 마스크를 착용해야 한다.
無症の人もマスクを着用するべきだ。
그는 무증상이었지만 가족을 감염시켰다.
彼は無症だったが、家族に感染させた。
무증상이더라도 정기적인 검사가 권장된다.
無症であっても定期的な検査が推奨される。
무증상 감염자가 있어 주의가 필요하다.
無症の感染者がいることで注意が必要だ。
무증상이라 자신이 감염된 줄 몰랐다.
無症であるため、自分が感染しているとは思わなかった。
무증상 감염자가 늘고 있다.
無症の感染者が増えている。
그녀는 무증상이었지만 검사에서 양성으로 판정됐다.
彼女は無症だったが、検査で陽性と判定された。
무증상이라도 검사를 받는 것이 중요하다.
無症でも検査を受けることが大切だ。
그는 무증상이지만 바이러스를 보유하고 있다.
彼は無症だがウイルスを保有している。
무증상 감염자가 감염 확대를 일으킬 가능성은 낮다.
無症の感染者が感染拡大を引き起こす可能性は低い。
계속 늘고 있는 무증상 감염자에 대한 경계를 강화하고 있습니다.
増え続ける無症感染者への警戒が強まっています。
고막 상태에 따라 약물치료가 필요할 수 있다.
鼓膜の態によっては、薬物治療が必要になることがある。
고막의 상태에 따라 이명이나 어지럼증이 생길 수 있다.
鼓膜の態によっては、耳鳴りやめまいが生じることがある。
고막 상태에 따라 청력이 달라질 수 있다.
鼓膜の態によって、聴力が変わることがある。
의사는 고막의 상태를 확인하기 위해 귀 검사를 했다.
医者は鼓膜の態を確認するために、耳の検査を行った。
담낭 질환은 증상이 진행되기 전에 대처하는 것이 중요하다.
胆嚢の疾患は、症が進行する前に対処することが重要だ。
땀샘이 과도하게 작용하면 탈수 증상이 나타날 수 있다.
汗腺が過剰に働くと、脱水症になることがある。
정보원은 현지 상황을 실시간으로 전달한다.
情報員は現地の況をリアルタイムで伝える。
팀은 불리한 상황을 극복하고 역전승을 거뒀다.
チームは不利な況を乗り越えて、逆転勝利を果たした。
상황은 나아지지 않았다.
況は改善しなかった。
향신료를 으깨서 파우더 상태로 만듭니다.
スパイスをすりつぶして、パウダーにします。
쌀 소비가 줄어 농가가 어려움을 호소하고 있다.
米の消費が減って、農家は厳しい況を訴えている。
연명하기 위한 치료 방법이 개개인의 상태에 맞게 선택된다.
延命するための治療方法が、個々の態に合わせて選ばれる。
황제의 건강 상태가 국가의 안정에 영향을 미쳤다.
皇帝の健康態が、国の安定に影響を与えた。
황제가 죽은 후 나라는 혼란 상태에 빠졌다.
皇帝の死後、国は混乱態に陥った。
연령대별 건강 상태에 대한 데이터가 공개되어 있다.
年代別の健康態に関するデータが公開されている。
실록을 읽고 당시의 사회 상황을 이해한다.
実録を読んで、当時の社会況を理解する。
그 연표는 특정 시대의 사회 상황을 묘사하고 있다.
その年表は、特定の時代の社会況を描写している。
그 출토품은 보존상태가 매우 좋았다.
その出土品は保存態が非常に良かった。
지난 몇 년 사이에 갑자기 상황이 바뀌었다.
ここ数年の間に突然況が変わった。
프로젝트 진행 상황을 집계한다.
プロジェクトの進行況を集計する。
대리모의 건강 상태가 태아의 발육에 영향을 줄 수 있다.
代理母の健康態が、胎児の発育に影響を与えることがある。
산아의 건강 상태를 확인하기 위해 정기적으로 검진을 받는다.
産児の健康態を確認するために、定期的に検診を受ける。
그는 화를 주체하고 냉정하게 상황 을 판단하였다.
彼は怒りをこらえて、冷静に況 を判断した。
그 사건을 둘러싼 상황에 대해 아직 의문을 떨쳐 버리지 못한다.
あの事件を取り巻く況に関して、まだ疑問を振り払うことができない。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.