【生】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
생태계를 파괴하다.
態系を壊す。
이 약은 여러 가지 부작용을 낳고 있습니다
この薬はさまざまな弊害をんでいます。
생물학자들은 새로운 생태계를 발견했습니다.
物学者たちは新しい態系を発見しました。
생물학자들은 새로운 유전자를 발견했습니다.
物学者たちは新しい遺伝子を発見しました。
과학자들은 새로운 생물학적인 과정을 발견했습니다.
科学者たちは新しい物学的なプロセスを発見しました。
그 집필자는 자서전을 통해 자신의 삶을 이야기하고 있다.
その執筆者は自伝を通じて自身の人を語っている。
그는 프리랜서 집필자로 생계를 유지하고 있다.
彼はフリーランスの執筆者として計を立てている。
그녀의 저서는 그녀의 인생 경험에 기초하고 있다.
彼女の著書は彼女の人経験に基づいている。
교과서는 훌륭한 읽을거리로 학생들에게 미치는 영향력이 엄청나다.
教科書は、すばらしい読み物として学に与える影響力が強い。
그녀의 교육 수완은 학생들의 성적을 향상시켰다.
彼女の教育手腕は徒たちの成績を向上させた。
삶의 질을 높이는 8가지 습관을 소개합니다.
の質を高める8の習慣を紹介します。
불결한 환경은 삶의 질을 저하시킵니다.
不潔な環境は活の質を低下させます。
환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
環境保護は国民の活の質を向上させるために重要です。
생활의 질을 향상시키다.
活の質を向上させる。
리듬없는 음악이 음악일 수 없듯이 리듬없는 삶은 고장난 삶입니다.
リズムの無い音楽が、音楽ではないように、リズムの無い人は、故障した人です。
생활 리듬이 깨진다.
活のリズムが狂う。
그 공장은 대량의 제품을 생산하고 있다.
その工場は大量の製品を産している。
대량생산은 산업화의 대명사
大量産は産業化の代名詞
열심히 사는 사람은 성취감이 넘치는 인생을 보낼 수 있다.
懸命にきる人は、達成感にあふれる人を送ることができる。
인생의 허무함을 느끼다.
のむなしさを感じる。
아무것도 후회할 것이 없다면, 인생은 매우 공허한 것이 될 것이다.
何も後悔することがなければ、人はとても空虚なものになるだろう。
누굴 위해 살아야 하는지 인생이 참 허망해요.
誰のためにきないといけないのか、人は本当に呆気なくむなしいです。
그리스는 유럽 문명이 발생한 곳으로 파르테논 신전 등 세계 유산이 18곳이나 있다.
ギリシアは、ヨーロッパ文明のまれた地で、パルテノン神殿など世界遺産が18カ所もある。
영국의 수도 런던은 유학생에게 가장 인기 있는 국제적 대도시입니다.
イギリスの首都・ロンドンは留学に最も人気のある国際的大都市です。
종업원의 복리후생 개선책을 제안합니다.
従業員の福利厚改善策を提案します。
그녀는 선발 시험을 위해 열심히 공부했다.
彼女は選抜試験のために一懸命勉強した。
그 대학은 우수한 학생을 선발하기 위한 장학금을 제공하고 있다.
その大学は、優秀な徒を選抜するための奨学金を提供している。
선발된 학생은 전문적인 지도를 받을 기회를 얻는다.
選抜された学は、専門的な指導を受ける機会を得る。
선발된 학생은 특별한 프로그램에 참여할 기회를 얻는다.
選抜された学は特別なプログラムに参加する機会を得る。
역 앞에는 급커브로 교통사고가 자주 발생한다.
駅の前には、急なカーブで交通事故が頻繁に発する。
음식을 만드는 과정에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다.
料理を作る過程での衛を強化する対策について議論している。
인생을 역전하다.
を逆転する。
그것이 인생에서 가장 큰 실수임을 깨달았다.
それが自らの人で最大のミスであることを悟った。
선생님 오늘은 숙제 없어요?
、今日は宿題がないんですか。
어려운 일이 생길 때마다 친구의 도움을 받으며 살았다.
難しい事が起きる度に友達の助けて貰ってきて来た。
도와도 주고 도움도 받고 사는 것이 인생입니다.
助けてもあげて、助けも受けてきることが人です。
선생님이 기꺼이 허락해 주셨다.
が快く承諾してくださった。
체육관 이용요금은 학생들에게 무료입니다.
体育館の利用料金は学に無料です。
하루 종일 컴퓨터 앞에 앉아 있고 헬스장에도 안 가고 매일 텔레비전을 보면서 생활하고 있다.
1日中コンピューターの前に座り、ジムにも行かず、毎晩テレビを見る活を送っている。
인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다.
のある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。
저는 오후에 친구의 생일 파티에 참석합니다.
私は午後に友人の誕日パーティーに出席します。
학생들이 도서관에서 만화책을 읽고 있습니다.
達が図書館で漫画を読んでいます。
실제로 여행을 떠나면 예상외의 것들이 많이 발생하기 마련입니다.
実際に旅に出ると、予想外のことは沢山発するものです。
7월에 생일이 있어요.
7月に誕日があります。
그의 생일은 6월 15일입니다.
彼の誕日は6月15日です。
번뇌는 심신의 불일치에서 나온다.
煩悩は心と体の不一致からまれる。
친구의 생일파티에 참석했습니다.
友達の誕日パーティーに参加しまいた。
선생님은 올해 초 지병으로 별세했다.
は今年初めに持病で亡くなった。
수업에 게임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다.
授業にゲーム方式を導入すれば熱意を持って参加する徒が多くなる。
본 연구실에서는 열의에 넘치는 대학원생을 모집하고 있습니다.
本研究室では、熱意にあふれる大学院を募集しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/122)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.