【界】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
세상에서 가장 불쌍한 사람은 누구인가?
で最もかわいそうな人は誰だろうか。
제2차 세계대전 때 침몰했던 미국 항공모함이 발견됐다.
第2次世大戦中に沈没した米海軍の航空母艦が発見された。
저분은 생물학계에서 일인자로 꼽히는 분이야.
あの方は生物学では第一人者に数えられる人だよ。
어떤 영향이 있을지 업계의 관심이 쏠리고 있다.
にどのような影響があるのか、業の注目が集まっている。
세계 각국의 국기를 게양하다.
各国の国旗を掲げる。
그는 종횡무진 세계를 돌아다니며 활약하고 있다.
彼は縦横無尽に世を飛び回り活躍している。
스무 살에 정사원으로 음식 업계에 들어가 다양한 경험을 쌓았다.
20歳で正社員として飲食業の業に入り、さまざまな経験を積んだ。
연명 효과도 있는 몰르핀은 자연계가 인류에게 준 최고의 진통약입니다.
延命効果もあるモルヒネは自然が人類に与えた最高の鎮痛薬です。
사후 세계가 있을지 없을지도 결국 자신이 무엇을 믿는가에 따라 바뀐다.
死後の世があるかないかも結局自分が何を信じるかによって変わる。
사후 세계 문제는 인간의 본질을 이해하지 않으면 알 수 없다.
死後の世の問題は、人間の本質を理解しなければわかりません。
사후 세계는 정말로 존재할까?
死後の世は本当に存在するのか。
사후 세계를 믿나요?
死後の世を信じますか?
세계적인 경제 양극화의 심화를 우려하는 목소리가 높아지고 있다.
的な経済格差の広がりを懸念する声が高まっている。
양자 역학은 소립자, 원자, 분자 등의 미시적인 세계의 물리 현상을 다루는 이론 체계입니다.
量子力学は、素粒子・原子・分子などの微視的な世の物理現象を扱う理論体系です。
양자 역학은 분자나 원자 전자와 같이 작은 세계의 물리 현상을 기술하는 학문입니다.
量子力学は、分子や原子、電子といった小さな世の物理現象を記述する学問です。
이 세계, 이 우주는 모두 양자로 이루어져 있다.
この世、この宇宙はすべて量子でできています。
세계적으로는 우측통행이 주류다.
的には右側通行が主流だ。
선박의 통행은 세계 공통으로 우측통행으로 정해져 있습니다.
船舶の通行は世共通で右側通行と決められています。
유니콘 기업을 세계의 투자가들이 주목하고 있다.
ユニコーン企業を世中の投資家が注目しています。
영업 세계에서는 자신의 궁리와 노력이 성과로 나타난다.
営業の世は自分の工夫や努力が成果となって現れる。
경쟁사보다 인재 확보에서 우위에 서려는 업계의 신경전도 치열하다.
ライバル会社より人材確保で優位に立とうとする業の神経戦も熾烈だ。
저는 IT업계에 종사 중인 20대 후반의 직장인입니다.
私はIT業に従事している20代後半の会社員です。
그 산악인은 세계의 산에서 많은 최연소 기록을 갈아 치웠다.
あの山岳人は、世の山で数々の最年少記録を塗り替えた。
세계 신기록을 갈아 치웠다.
新記録を塗り替えた。
세계 반도체 시장을 사실상 주도하고 있다.
半導体市場を事実上主導している。
정계가 본격적인 총선 체제에 돌입했다.
が本格的な総選挙体制に突入した。
정계에 복귀하다.
に復帰する。
그는 정치계에서 은퇴했다.
彼は政から引退した。
정계에 진출하다.
に進出する。
세계 인구는 다음 50년간 90억명으로 증가할 전망이다.
の人口は次の50年間で90億人に増加する見込みだ。
30대 초반에 굴지의 IT업계 회장 자리에 올랐다.
30代初盤に屈指のIT業、会長の席に着いた。
우리회사는 창업 이래 30년 연속으로 흑자를 이어온 업계 굴지의 우량 기업입니다.
我が社は創業以来30年連続で黒字を続ける業屈指の優良企業です。
한계를 넘긴 점주들이 간판을 내리고 폐업에 나서고 있다.
を超えた店主らが暖簾を下ろして廃業している。
야생 동물은 험난한 자연계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다.
野生動物は、厳しい自然の中で、自力で生き延び子孫を残して進化を続けています。
소주 2병이 주량이에요.
焼酎2本が限です。
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이 있다.
のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
이 식당 음식이 세상에서 제일 맛나요.
この食堂の料理が世一美味しいです。
시계가 트이다.
が開ける。
열아홉 살 때 프로축구에 데뷔했다.
19歳の時、プロサッカーにデビューした。
이제 세계 시장에서도 그 이름이 통용될 정도다.
今や世市場でもその名が通用するほどだ。
중국이 20세기를 제패한 미국과 무릎을 맞대고 세계를 논한다.
中国が20世紀を制した米国とひざ詰めで世を語りあう。
로마의 유명한 세계유산들에는 연일 많은 관광객이 찾아와요.
ローマの有名な世遺産たちには、連日たくさんの観光客が訪れます。
로마의 거리는 역사적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다.
ローマの街は歴史的建築物で溢れ、世中からの旅行者が絶えません。
교장 선생님이 췌장암으로 별세한 사실이 어제 알려졌다.
校長先生が、すい臓がんで他したことが昨日伝えられた。
그동안 보험 업계에선 정신질환은 보장해 주지 않았다.
これまでの保険業では、精神疾患は補償してこなかった。
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다.
麻しんは世で流行している感染症です。
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다.
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世各地から続いています。
어느 날 갑자기 세상이 빙빙 도는 듯한 현기증이 일어났다.
ある日突然、世がぐるぐる回るようなめまいに襲われた
감염증에 의한 치명률 세계 1위라는 불명예를 얻었다.
感染症による致命率世1位という不名誉を得た。
콜레라는 세계에 넓게 분포하는 세균성 감염증입니다.
コレラは世に広く分布する細菌性の感染症です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.