<の韓国語例文>
・ | 발목 염좌는 발목 인대가 한계 이상으로 늘어나서 파열될 때 일어난다. |
足首のねんざは、足首の靱帯が限界以上に伸ばされて断裂したときに起こる。 | |
・ | 세계 경제의 미래에 암운이 드리웠다. |
世界経済の未来に暗雲が漂った。 | |
・ | 세계 각지에서 기록적인 한파가 덮치고 있는듯 합니다. |
世界各地で記録的な寒波が襲来しているようです。 | |
・ | 세계 각지에서 기상이변이 증가하고 있어요. |
世界各地で異常気象が増えています。 | |
・ | 세계 각자에서 열파가 관측되었다. |
世界各地で熱波が観測された。 | |
・ | 한국의 인구밀도는 세계 3번째다. |
韓国の人口密度は世界3番目である。 | |
・ | 파일럿으로서 세계의 하늘을 날고 싶다. |
パイロットとして世界の空を飛びたい。 | |
・ | 에너지 위기나 인플레 조짐까지 보여, 세계 경제가 언제 경착륙할지 알 수 없다. |
エネルギー危機やインフレの兆候まで見えてきて、世界経済がいつハードランディングするかわからない。 | |
・ | 그는 연예계에서 유명한 바람둥이입니다. |
彼は芸能界で有名な浮気ものです。 | |
・ | 업계의 관례다. |
業界の慣例だ。 | |
・ | 그동안 몰랐던 사랑에 눈뜨며 새로운 세상을 경험하게 되었다. |
これまで知らなかった愛に目覚めて、新しい世界を経験するようになった。 | |
・ | 연예계를 미련 없이 떠나다. |
芸能界に未練なく別れる。 | |
・ | 비혼·만혼은 세계적 추세다. |
非婚・晩婚は世界的傾向だ。 | |
・ | 1991년 소련 붕괴후에 성립한 러시아는 다시 한번 세계사 무대에 등장했습니다. |
1991年のソ連崩壊後に成立したロシアは、再び世界史の舞台に登場しました。 | |
・ | 러시아는 세계에서 제일 넓은 나라입니다. |
ロシアは、世界一広い国です。 | |
・ | 러시아의 수도 모스크바의 세계 유산 하면 '크렘린과 붉은 광장'이 유명합니다. |
ロシアの首都モスクワの世界遺産といえば、「クレムリンと赤の広場」が有名です。 | |
・ | 세계 최대급으로 높이 120미터를 자랑하는 관람차를 타 본 적이 있다. |
世界最大級の高さ120mを誇る観覧車に乗ったことがある。 | |
・ | 경주에는 유네스코 세계 문화유산으로 등록되어 있는 사적이 많아요. |
慶州にはユネスコ世界文化遺産に登録されている史跡が多いです。 | |
・ | 경주에는 세계 유산인 불국사와 석굴암이 있어요. |
慶州(キョンジュ)には、世界遺産の仏国寺(ブルグクサ)と石窟庵(ソックラム)があります。 | |
・ | 롯데월드는 서울 중심부에 위치한 세계 최대의 실내 테마파크입니다. |
ロッテワールドは、ソウル中心部に位置した、世界最大の室内テーマパークです。 | |
・ | 이태원에는 세계 각국의 음식점이 모여 있습니다. |
梨泰院(イテウォン)には世界各国の飲食店が集まっています。 | |
・ | 고대로부터 오랫동안 문화와 전통을 낳아온 중국에는 많은 세계 유산이 있습니다. |
古代から長く文化と伝統を育んできた中国には多くの世界遺産があります。 | |
・ | 유네스코의 세계 유산에 지정된 전통 가옥 일부가 붕괴되었다. |
ユネスコの世界遺産に指定された伝統家屋の一部が崩壊された。 | |
・ | 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계 유산입니다. |
石窟庵と仏国寺は、ユネスコ が指定した世界遺産です。 | |
・ | 파리는 세계 최고 관광도시입니다. |
パリは世界最高の観光都市です。 | |
・ | 호화 여객선이 100일간의 세계 일주 여행을 떠난다. |
豪華客船が100日間の世界一周の旅に出ます。 | |
・ | 호화 여객선을 타고 세계 일주를 하고 싶어요. |
いつかは豪華客船に乗って世界一周したいです。 | |
・ | 호화 여객선을 타고 세계를 일주했다. |
豪華客船に乗って世界一周した。 | |
・ | 돈을 모아 세계 여행을 하고 싶어요. |
お金を貯めて世界旅行がしたいです。 | |
・ | 세계 여행을 위해 돈을 모으고 있습니다. |
世界旅行のためにお金を貯めています。 | |
・ | 한국은 세계표준시보다 9시간 빠르며 일본과의 시차는 없습니다. |
韓国は世界標準時より9時間早く、日本との時差はありません。 | |
・ | 서울은 세계로부터 많은 관광객이 모이는 인기 관광지입니다. |
ソウルは、世界中から多くの観光客が集まる人気観光地です。 | |
・ | 자전거로 세계 일주 무전여행을 했다. |
自転車で世界一周無銭旅行をした。 | |
・ | 강남은 싸이의 강남스타일로 세계적으로 유명해졌습니다. |
江南(カンナム)はサイの江南スタイルで世界的に有名になりました。 | |
・ | 이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다. |
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡の一つです。 | |
・ | 일본은 세계에서도 유수한 오락 대국이다. |
日本は世界でも有数の娯楽大国である。 | |
・ | 남대문시장은 세계적인 쇼핑몰 관광 명소라 할 수 있습니다. |
南大門市場は、世界的なショッピング観光名所とも言えます。 | |
・ | 세계 유산 대성당이 불길에 싸이는 모습이 보도되었다. |
世界遺産の大聖堂が炎に包まれる様子が報道された。 | |
・ | 세계 유산에서 말소되었다. |
世界遺産から抹消された。 | |
・ | 온두라스는 세계 유산에 등록된 마야 문명의 코판 유적을 갖고 있는 등 볼거리가 많은 나라입니다. |
ホンジュラスは、世界遺産に登録されたマヤ文明のコパン遺跡を有するなど、見どころは多い国です。 | |
・ | 실크로드의 중심지로서 번영했던 우즈베키스탄은 세계 유산이나 역사적인 거리가 매력적인 국가입니다. |
シルクロードの中心地として栄えたウズベキスタンは、世界遺産や歴史的な街並みが魅力的な国です。 | |
・ | 이란에는 많은 유네스코 세계 유산이 있으며, 세계에서 관광객이 찾아옵니다. |
イランには数多くのユネスコ世界遺産があり、世界中から観光客が訪れます。 | |
・ | 세계 유산은 인류에 있어 보편적인 가치가 있다. |
世界遺産は人類にとって普遍的な価値がある。 | |
・ | 유네스코 세계 유산에 등재 신청을 했다. |
ユネスコ世界遺産に登録申請をした。 | |
・ | 김 감독은 축구계의 거목으로 한 시대를 풍미했다. |
金監督は、サッカー界の巨木として一時代を風靡した。 | |
・ | 천연가스는 세계에 넓게 분포하고, 매장량도 풍부합니다. |
天然ガスは世界に広く分布し、埋蔵量も豊富です。 | |
・ | 셰일 오일을 포함하면 석유 매장량은 미국이 세계 1위다. |
シェールオイルを含むと、石油の埋蔵量は米国が世界1位である。 | |
・ | 온 세상을 다 얻은 기분이었다. |
世界を手に入れた気分だった。 | |
・ | 세계는 유린되어, 인류 문명은 멸망했다. |
世界は蹂躙され、人類の文明は滅亡した。 | |
・ | 이 근처에는 비어가든이 많아 퇴근길에 샐러리맨들이 자주 모입니다. |
この界隈にはビアガーデンが多く、仕事帰りのサラリーマンたちがよく集まります。 |