【界】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<界の韓国語例文>
그의 기술은 전 세계적으로 평판이 높습니다.
彼のスキルは世中で評判が高いです。
그녀의 창작품은 예술계에서 주목받고 있습니다.
彼女の創作品は芸術で注目されています。
영화제를 개최하여 도쿄가 세계적으로 유명해졌다.
映画祭を開催して、東京が世的に有名になった。
지각의 판 경계에서 지진이 빈발한다.
地殻のプレート境で地震が頻発する。
요식업계에서는 새로운 트렌드가 속속 생겨나고 있습니다.
飲食業では、新しいトレンドが次々と生まれています。
축산업은 식품 가공 업계와 밀접하게 제휴하고 있다.
畜産業は食品加工業と密接に連携している。
제철소의 철강 제품은 건설업계에서 폭넓게 사용되고 있다.
製鉄所の鉄鋼製品は建設業で幅広く使用されている。
지난 십여 년간 연예계를 사수해 왔다.
これまでの数十年間芸能を死守してきた。
그 영화는 전 세계적으로 대히트를 기록했다.
その映画は世中で大ヒットを記録した。
세계의 외교에서 "침묵은 동의를 의미한다"고 여겨진다.
の外交で「沈黙は同意を意味する」と取られる。
수출 업계는 사면초가에 빠졌다.
輸出業は苦しい境遇に陥った。
그는 영화 업계에서 유명한 작곡가입니다.
彼は映画業で有名な作曲家です。
그 발견은 과학계에서 각광을 받고 있다.
その発見は科学で脚光を浴びている。
그의 디자인이 패션업계에서 각광을 받았다.
彼のデザインがファッション業で脚光を浴びた。
새로운 연구가 전 세계에서 각광받고 있다.
新しい研究が世中で脚光を浴びている。
그의 획기적인 연구는 과학계에서 칭송받았다.
彼の画期的な研究は、科学で称えられた。
그의 조각 작품은 미술계의 명작이다.
彼の彫刻作品は美術の名作だ。
이 시는 문학계의 명작으로 알려져 있다.
この詩は文学の名作だとされている。
그의 시집은 문학계의 명작이다.
彼の詩集は文学の名作だ。
이를 계기로 그의 이름은 일약 세계에 알려지게 되었다.
これをきっかけに彼の名前は一躍世に知られるようになった。
경제 협력에 의해 에너지 문제의 해결이 진행되고 있다.
両国の経済協力が世中で注目されている。
그 회사의 상술은 업계 내에서 높이 평가되고 있습니다.
その会社の商術は、業内で高く評価されています。
경제대국 미국이 세계 경제에 인플레이션의 그림자를 짙게 드리우고 있다.
経済大国の米国が世経済にインフレの影を落としている。
인도네시아는 많은 세계유산을 가지고 있습니다.
インドネシアは多くの世遺産を持っています。
스위스 알프스의 스키는 세계적으로 유명합니다.
スイスのアルプスでのスキーは世的に有名です。
스위스 은행은 전 세계적으로 신뢰받고 있습니다.
スイスの銀行は世中で信頼されています。
오스트리아의 음악가 모차르트는 세계적으로 유명합니다.
オーストリアの音楽家、モーツァルトは世的に有名です。
경계를 명확히 하다.
を明確にする。
배고픔이 한계에 다다랐다.
空腹が限に達した。
세계는 연결되어 있기에 자국만의 평화는 있을 수 없다.
はつながっているので、自分の国だけの平和はありえない。
합숙 막바지에 체력의 한계를 느꼈다.
合宿の終盤に体力の限を感じた。
인간은 외부의 정보를 오감을 사용해 지각한다.
人間は、外の情報を五感を用いて知覚する。
고추장 소스가 들어간 햄버거 등이 전 세계적으로 인기를 끌고 있다.
コチュジャンソースの入ったハンバーガーなどが世的に人気を集めている。
새로운 세계를 향해 날갯짓하다.
新しい世へ向かって羽ばたく。
자오선은 세계의 시간대를 정의합니다.
子午線は世の時間帯を定義します。
해역의 경계를 둘러싼 분쟁이 계속되고 있습니다.
海域の境を巡る争いが続いています。
인접국과 관할하는 해역의 경계를 둘러싸고 대립이 계속되고 있습니다.
隣国と管轄する海域の境をめぐり対立が続いています。
몽구스는 자연계에서의 생태계 균형을 유지하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
マングースは自然での生態系のバランスを保つ重要な役割を果たしています。
이 이론은 과학계의 금자탑입니다.
この理論は科学の金字塔です。
비틀즈는 음악계의 금자탑입니다.
ビートルズは音楽の金字塔です。
그의 작품은 문학계의 금자탑으로 여겨지고 있다.
彼の作品は文学の金字塔とされている。
넷플릭스는 세계 190여개 나라에 스트리밍 서비스를 제공하는 온라인 동영상 서비스이다.
ネットフリックスは世190カ国にストリーミングサービスを提供するオンライン動画サービスだ。
세계적인 열풍을 일으키고 있는 <오징어 게임>이 넷플릭스 최고 흥행작 자리에 올랐다.
的なブームを巻き起こしている「イカゲーム」が、ネットフリックス最高興行作となった。
마리오는 전 세계에서 사랑받는 게임 캐릭터입니다.
マリオは世中で愛されるゲームキャラクターです。
세계 각국에서는 신재생 에너지 개발에 박차를 가하고 있다.
各国では、新再生エネルギーの開発に拍車をかけている。
세계 각국에는 전통 옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다.
各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。
전력으로 자신의 한계를 뛰어넘습니다.
全力で自分の限を超えます。
그가 넘어지면서 세계선수권 3연패의 꿈도 무산됐다.
彼が倒れ、世選手権3連覇の夢もとん挫した。
그는 매일 산책으로 화훼를 즐기고 있다.
花卉の世には、多くの種類がある。
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다.
そのデザインはファッション業で大きな話題となり、ヒットしました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.