【界】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<界の韓国語例文>
그 예술가의 작품은 미술계에서의 기대주로 평가받고 있습니다.
その芸術家の作品は美術での期待の星として評価されています。
그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다.
その若手作家は文学の期待の星として評価されています。
젊은 배우는 영화 업계의 기대주로 대두되고 있습니다.
若手俳優は映画業の期待の星として台頭しています。
세계 기록을 보유하고 있어 10년 만에 메달을 딸 기대주다.
記録を保有しており、10年ぶりにメダルを獲得する期待の星だ。
불안정한 금융 시장이 세계 경제에 영향을 주고 있습니다.
不安定な金融市場が世経済に影響を与えています。
우리는 세계 평화를 원하고 있습니다.
私たちは世平和を願っています。
그는 전 세계 사람들이 평화롭게 살 수 있기를 원합니다.
彼は世中の人々が平和に暮らせることを願っています。
전 세계 사람들이 행복하고 안전한 삶을 살기를 바랍니다.
中の人々が幸せで安全な生活を送ることを願っています。
세계가 더 나은 곳이 되기를 바랍니다.
がより良い場所になることを願っています。
평화가 전 세계에 찾아오기를 바랍니다.
平和が世中に訪れることを願っています。
그녀의 염원은 전 세계를 여행하는 것입니다.
彼女の念願は世中を旅することです。
그의 염원은 전 세계를 여행하는 것이었습니다.
彼の念願は世中を旅することでした。
세계의 평화야말로 우리의 염원입니다.
の平和こそが我々の念願です。
그의 소원은 세계의 빈곤 퇴치입니다.
彼の願いは世の貧困撲滅です。
그의 가장 큰 소원은 세계 평화입니다.
彼の最大の願いは世平和です。
그녀의 소원은 세계 평화입니다.
彼女の願いは世の平和です。
그 위업은 전 세계적으로 칭송받고 있습니다.
その偉業は世中で称賛されています。
수소는 자연계에서도 지하수나 대기 중에 존재합니다.
水素は自然においても地下水や大気中に存在します。
많은 종교에서는 사후 세계를 '저승'이라고 부릅니다.
多くの宗教では、死後の世を「あの世」と呼びます。
레이저 수술을 받고 시야가 선명해졌습니다.
レーザー手術を受けて、視が鮮明になりました。
새로운 안경으로 시야가 선명해졌습니다.
新しい眼鏡で視が鮮明になりました。
그녀는 자서전을 출판하고 자신의 실화를 세계와 공유했다.
彼女は自伝を出版し、自分の実話を世と共有した。
실화를 통해 우리는 세계를 더 잘 이해할 수 있다.
実話を通じて、私たちは世をより良く理解することができる。
치타는 세계에서 가장 빠른 육상 동물 중 하나입니다.
チーターは、世で最も速い陸上動物の一つです。
고래상어는 자연계에서 가장 큰 물고기 중 하나입니다.
ジンベイザメは、自然で最も大きな魚の一つです。
고래상어는 전 세계의 온난한 해역에서 볼 수 있습니다.
ジンベイザメは、世中の温暖な海域で見られます。
동양화는 붓을 통해 신비로운 세계를 그려낸다.
東洋画は筆を通して神秘的な世を描き出す。
한국은 전쟁의 폐허에서 다시 일어서 세계 11위의 경제대국이 되었다.
韓国は戦争の廃墟から再び立ち上がり、世第11位の経済大国になった。
유엔은 제 2차 세계대전의 폐허 위에 만들어졌다.
国連は第二次世大戦の廃墟の上に作られた。
전쟁과 기근에 의해 황폐한 아프리카는 여전히 세계에서 가장 가난한 나라인 상태로 있다.
戦争と飢饉によって荒廃したアフリカは、世で最も貧しい国々であり続けている。
업계별 성수기와 한산기에 대해서 상세히 설명하겠습니다.
別の繁忙期と閑散期について詳しく説明します。
각 업계의 성수기를 알고 싶다.
各業の繁忙期が知りたい。
공기가 탁해서 시야가 나쁘다.
空気が濁っているため、視が悪い。
그 항공사는 지역 관광업계와 연계되어 있습니다.
その航空会社は、地元の観光業と連携しています。
혼절한 동안 그는 마치 다른 세계에 있는 것 같은 느낌이었다.
気絶している間、彼はまるで別の世にいるような感覚だった。
세계의 선두에 서다.
の先頭に立つ。
그녀는 모 아니면 도의 배짱으로 미지의 세계에 뛰어들었다.
彼女は一か八かの度胸で未知の世に飛び込んだ。
하천은 자연계의 중요한 일부입니다.
河川は自然の重要な一部です。
동굴 풍경은 심오한 지하세계의 신비로움을 느끼게 한다.
洞窟の風景は、奥深い地下世の神秘さを感じさせる。
그 영화의 모티브는 꿈과 현실의 경계선입니다.
その映画のモチーフは夢と現実の境線です。
연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다.
研究したデータは、科学に新たな洞察をもたらしました。
그는 제약 업계에서 경력을 쌓아 왔습니다.
彼は製薬業でキャリアを積んできました。
그녀는 제약업계 전문가입니다.
彼女は製薬業の専門家です。
그의 발견은 제약 업계에 큰 영향을 주었습니다.
彼の発見は製薬業に大きな影響を与えました。
그의 연구는 제약 업계에서 높이 평가되고 있습니다.
彼の研究は製薬業で高く評価されています。
제약 기업은 새로운 의약품의 특허를 취득했습니다.
製薬業は新しい医療技術の開発に取り組んでいます。
그의 연구는 제약 업계의 표준을 바꿀지도 모릅니다.
彼の研究は製薬業の標準を変えるかもしれません。
그는 제약업계의 최고 직원입니다.
彼は製薬業のトップスタッフです。
제약 업계는 전 세계 사람들의 건강에 공헌하고 있습니다.
製薬業は世中の人々の健康に貢献しています。
제약 업계는 고부가가치 산업으로 주목을 모으고 있습니다.
製薬業は高付加価値産業として注目を集めております。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.