【直】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<直の韓国語例文>
직영점의 고객 서비스에 감동했다.
営店の顧客サービスに感動した。
직영점의 품절 상품이 재입고되었다.
営店の品切れ商品が再入荷した。
직영점 점장이 아는 사람이었다.
営店の店長が知り合いだった。
직영점에서만 구할 수 있는 디자인이 있다.
営店でしか手に入らないデザインがある。
직영점 직원이 친절하게 응대해 주었다.
営店のスタッフが親切に対応してくれた。
직영점 특별 세일에 다녀왔어.
営店の特別セールに行ってきた。
직영점에서 친구에게 줄 선물을 구입했다.
営店で友人へのプレゼントを購入した。
직영점 개점 기념 이벤트에 참여했다.
営店の開店記念イベントに参加した。
직영점 포인트 카드를 만들었다.
営店のポイントカードを作った。
직영점 포인트 카드를 만들었다.
営店のポイントカードを作った。
직영점의 가게 안은 널찍하다.
営店の店内は広々としている。
직영점 회원이 되면 혜택이 있다.
営店の会員になると特典がある。
직영점에서 마음에 드는 옷을 샀어.
営店でお気に入りの服を買った。
직영점 분위기가 너무 좋아.
営店の雰囲気がとても好きだ。
직영점에서 신상품 발표회가 있다.
営店で新商品の発表会がある。
직영점에서 세일이 개최 중이다.
営店でセールが開催中だ。
직영점의 디스플레이가 아름답다.
営店のディスプレイが美しい。
직영점 직원은 상품 지식이 풍부하다.
営店のスタッフは商品知識が豊富だ。
직영점에서만 살 수 있는 한정 상품을 찾았다.
営店でしか買えない限定商品を見つけた。
새로운 직영점이 문을 열었다.
新しい営店がオープンした。
과락 결과를 보고 학습 계획을 재검토합시다.
科落の結果を受けて、学習計画を見しましょう。
파우더룸은 화장을 고치기에 편리한 곳입니다.
パウダールームは、お化粧しに便利な場所です。
그들은 인재 관리 방법을 재검토하고 있다.
彼らは人材管理の方法を見している。
안티에이징을 위해 생활 습관을 재검토하고 있습니다.
アンチエイジングのために、生活習慣を見しています。
공갈 협박에 직면했을 때는 냉정하게 대응하세요.
恐喝脅迫に面した際には、冷静に対応してください。
위장병 진단을 받은 후, 생활 습관을 재검토했습니다.
胃腸病の診断を受けた後、生活習慣を見しました。
빨래를 직사광선에 닿지 않고 말렸어요.
洗濯物を射日光に当てずに干しました。
이 스커트는 헐렁헐렁해서 조금 수선이 필요합니다.
このスカートはだぶだぶで、少しおしが必要です。
밑단이 잘려서 바로 다시 꿰맬게요.
裾が切れてしまったので、すぐに縫いします。
선철은 철강 제품의 비용 구조에 직접적인 영향을 미칩니다.
銑鉄は、鉄鋼製品のコスト構造に接影響を与えます。
전력난에 직면하고 있기 때문에 지역 전체에서 절전이 요구되고 있습니다.
電力難に面しているため、地域全体で節電が呼びかけられています。
전력난에 직면하는 가운데, 기업도 절전에 협력하고 있습니다.
電力難に面する中、企業も節電に協力しています。
심각한 전력난에 직면하고 있는 중국은 전력 공급을 확대하려고 전기요금을 인상했다.
深刻な電力難に面している中国は、電力供給を拡大しようと電気料金を引き上げた。
공장이고 가정이고 전력난에 직면하고 있다.
工場・家庭にかかわらず電力難に面している。
구취가 신경이 쓰일 때는 구강 관리를 재검토해 보시기 바랍니다.
口臭が気になる時は、口腔ケアを見してみてください。
직장 검사에는 전문적인 지식과 기술이 필요합니다.
腸の検査には、専門的な知識と技術が必要です。
직장 질환은 조기 발견과 적절한 치료가 관건입니다.
腸の疾患は、早期発見と適切な治療がカギです。
직장의 이상을 조기에 발견하기 위해 정기적인 검사를 권장합니다.
腸の異常を早期に発見するために、定期的な検査をお勧めします。
직장 검사 전에는 지시된 식사 제한을 지키는 것이 중요합니다.
腸の検査前には、指示された食事制限を守ることが大切です。
직장에 이상이 발견된 경우에는 즉시 치료가 필요합니다.
腸に異常が見つかった場合は、すぐに治療が必要です。
직장 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
腸の健康を保つためには、定期的な検診が重要です。
직장은 대장의 가장 항문에 가까운 부분으로 항문에서 약 20센티미터의 장을 말한다.
腸は、大腸の最も肛門に近い部分で、肛門から約20cmの腸のことをいう。
규명 결과 계획의 재검토가 필요한 것으로 나타났습니다.
究明の結果、計画の見しが必要であることが分かりました。
예식장에서 염색을 했어요.
結婚式場でお色しをしました。
그 프로젝트를 전면적으로 재검토하다.
そのプロジェクトを全面的に見す。
이 계획을 전면적으로 재검토할 필요가 있다.
この計画を全面的に見す必要がある。
저자에게 직접 질문을 하고 싶어요.
著者に接質問をしたいです。
그녀의 문체는 분명하고 직관적입니다.
彼女の文体は、クリアで感的です。
그는 지배인으로서 점포의 경영 전략을 재검토하고 있습니다.
彼は支配人として、店舗の経営戦略を見しています。
직업병을 막기 위해 작업 자세를 재검토했습니다.
職業病を防ぐために作業姿勢を見しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.