【絶対】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<絶対の韓国語例文>
만약에 살모사를 발견한 경우는 절대로 가까이 가거나 만지거나 하지 마세요.
万が一、マムシを見つけた場合は絶対に近づいたり、触ったりしないでください。
협박하는 것은 절대로 허용되지 않는 행위입니다.
脅すことは絶対に許される行為ではありません。
인종차별은 절대로 용납될 수 없는 행위입니다.
人種差別は絶対に許されない行為です。
인종 차별은 절대 있어서는 안 돼요.
人種差別は絶対あってはいけないです。
그는 고집쟁이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않는다.
彼は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げない。
그녀는 고집쟁이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않아요.
彼女は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げません。
본방송을 절대로 놓치지 않는다.
本放送を絶対に見逃さない。
오늘 드라마, 본방 사수!
今日のドラマ、本放送を絶対に見逃さない!
이 드라마는 너무 재밌어서 본방 사수해야 해.
このドラマはとても面白いから、初回放送を絶対に見なきゃ。
오늘 밤 9시 본방 사수할 거야.
今夜9時の初回放送、絶対に見逃さないよ。
그 드라마는 너무 재미있어서 반드시 본방 사수 할 거야.
そのドラマはとても面白いから絶対見逃さない。
그는 고집통이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않습니다.
彼は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げない。
아이들을 생각해서라도 이혼만은 절대 안 된다.
子どもたちを考えてでも、離婚だけは絶対にダメだ。
칙령은 왕의 절대 권력을 상징합니다.
勅令は王の絶対的な権力を象徴します。
할 수 있어! 꼭 성공할 거야! 가즈아!
いけるよ!絶対に成功する!行こう!
축구 경기, 꼭 이기자! 가즈아!
サッカーの試合、絶対に勝とう!行こう!
이번엔 내가 꼭 이길 거야. 느낌 아니까!
今回は絶対に勝つよ。わかってるから!
깐부끼리의 약속은 절대 어기지 않아요.
親友との約束は絶対に破りません。
이번 주말에 방영하는 영화는 닥본사 각이야.
今週末に放送される映画は絶対にリアルタイムで見るべきだ。
요즘 어린애들이 쓰는 약어는 봐도 봐도 절대 모르겠어. 대체 닥본사가 뭐야?
最近、若い子たちが使っている略語は見ても、見ても絶対わからない。大体タッポンサって何?
이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해.
この映画、最高じゃない?絶対に見るべきだよ。
다음엔 꼭 같이 가요.
今度は絶対一緒に行こうよ。
신세 진 것은 절대 잊지 않겠습니다.
お世話になったことは、絶対忘れません。
수조 안에 수초가 꼭 필요한 것은 아닙니다.
水槽の中に水草が絶対必要というわけではありません。
너는 절대로 날 이길 수 없어.
お前は絶対に俺に勝てない。
도둑질은 절대로 허용되지 않는 행위입니다.
万引きは絶対に許されない行為です。
누나는 쌩얼로는 절대 밖을 나서지 않는다.
お姉ちゃんは、すっぴんでは絶対に外には出ない。
생필품은 절대적으로 부족한 형편이다.
本当の生活必需品は絶対的に不足な状態だ。
수직선 위에서 음수의 절댓값을 확인한다.
数直線の上で、負の数の絶対値を確認する。
수직선 상에서 절댓값의 개념을 배운다.
数直線上で絶対値の概念を学ぶ。
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転することは絶対だめです。
그 정보는 절대로 밖으로 누설하지 않도록 한다.
その情報は絶対に外に漏らさないようにする。
저는 커피를 마실 때 절대로 설탕을 안 넣어요.
私はコーヒーを飲むときは絶対に砂糖を入れないよ。
어린아이라고 하더라도 절대로 인격을 무시해서는 안 돼요.
子供だとしても絶対に人格を無視してはいけません。
위법 행위는 절대 용서할 수 없다.
違法行為は絶対許せない。
다시 널 만나면 그땐 니 손 절대 놓지 않을 게.
また君に会ったら、その時は絶対に君の手を離さない。
돈에 편견이 있는 사람은 절대로 부자가 될 수 없다.
お金に偏見のある人は、絶対にお金持ちになれない。
너는 절대로 내게서 벗어날 수 없어.
君は絶対に俺から逃れられない。
이 마을에서는 웃돈을 지불하면 무조건 택시를 잡을 수 있다.
この町では追い銭を払えば、絶対にタクシーを捕まえることのできる。
사우디아리바아의 수도는 리야드이며, 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다.
サウジアラビの首都はリヤドで、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。
한국 여행을 한다면 절대 가야 할 추천 관광지 베스트 10을 소개하겠습니다.
韓国に旅行するなら絶対行きたいおすすめ観光スポットBEST10を紹介します。
나의 신뢰를 배반하는 사람이 있다면 나는 절대로 용서하지 않겠다.
私の信頼を裏切る人がいれば、私は絶対に許さない。
그녀의 행동은 항상 독실하며 절대 배신하지 않습니다.
彼女の行動は常に篤実であり、絶対に裏切りません。
나 못 그만둬.
私、絶対辞められない。
독버섯 섭취는 심각한 건강 피해를 초래할 수 있으므로 절대 피해야 한다.
毒キノコの摂取は重篤な健康被害をもたらす可能性があるため、絶対に避けるべきだ。
독버섯을 채취할 때는 반드시 전문가의 조언을 구해야 한다.
毒キノコを採る際は、絶対に専門家の助言を仰ぐべきだ。
왕따를 절대 용서할 수 없다.
いじめを絶対に許さない。
술, 담배는 물론 자극적인 음식은 절대로 피하세요.
お酒とたばこは勿論、刺激的な食べ物は絶対に避けてください。
전체주의 국가에서는 정부가 절대적인 권력을 가집니다.
全体主義の国では、政府が絶対的な権力を持ちます。
내 친구는 노는 자리엔 절대 빠지지 않고서도 항상 전교 1등이다.
彼は、遊びの席は絶対外さなくても常に全校1位だ。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.