【興】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<興の韓国語例文>
수중 고고학은 흥미로운 분야입니다.
水中考古学は味深い分野です。
접전에 해설자도 흥분하는 기색이 역력했습니다.
接戦に解説者も奮気味でした。
떨리는 목소리를 다잡아 가며 흥분한 이들을 다독였습니다.
震える声を抑えながら奮した人々を励ましました。
이 이벤트에 참여함으로써 저의 흥미는 더욱 심화되었고 새로운 관심사가 생겼습니다.
このイベントに参加することで、私の味はさらに深化し、新しい関心事が生まれました。
그의 발언에 대한 반응이 흥미로웠어요.
彼の発言に対する反応が味深かったです。
조각상의 제작 과정을 둘러볼 수 있어 흥미로웠습니다.
彫像の制作過程を見学することができ、味深かったです。
세계 지도에 관심이 있는 분들께는 이 상세한 지도를 추천합니다.
世界地図に味がある方には、この詳細な地図をお勧めします。
무속 의식을 볼 수 있어서 매우 흥미로웠습니다.
巫俗の儀式を観ることができて、とても味深かったです。
그의 인생 편력은 매우 흥미롭습니다.
彼の人生の遍歴はとても味深いです。
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味や味を持つことが役立ちます。
흥미로운 뉴스가 입소문을 타고 중고생 사이에 퍼져 나가기 시작했다.
味深いニュースが口コミで、中高生の間に広がり始めた。
청소년기는 관심사와 유행을 공유함으로써 소속감을 느끼고자 하는 심리가 강한 시기다.
青少年期は、味や流行を共有することで一体感を感じたいという心理が強い時期だ。
이 책은 매우 흥미로운 한편, 조금 난해합니다.
この本は非常に味深い一方、少し難解です。
일본 컬처에 관심이 있습니다.
日本のカルチャーに味があります。
그 나라의 풍속에 흥미를 가지고 있어요.
その国の風俗に味を持っています。
그 지역의 풍속은 매우 흥미롭습니다.
その地域の風俗は大変味深いです。
도예에 관심이 있어서 자주 미술관에 갑니다.
陶芸に味があるので、よく美術館に行きます。
참신한 제안에 많은 사람들이 흥미를 가졌습니다.
斬新な提案に多くの人が味を持ちました。
음악을 듣고 있는 동안에 악기에도 흥미를 갖게 되었다.
音楽を聴いているうちに楽器にも味を持つようになった。
지금은 축구에 흥미를 갖게 해주고 있다.
今はサッカーに味を感じるようにしてあげている。
친동생이 최근 스포츠에 관심을 가졌습니다.
実の弟が最近、スポーツに味を持ちました。
할아버님의 옛날이야기는 매우 흥미롭습니다.
おじい様の昔のお話はとても味深いです。
기항지 투어에 관심이 있으신 분은 부담 없이 문의해 주세요.
寄港先でのツアーにご味がある方は、お気軽にお問い合わせください。
친구가 얼짱 패션에 관심이 있어요.
友達がオルチャンのファッションに味を持っています。
후렴구를 반복함으로써 청중의 흥미를 끕니다.
リフレインを繰り返すことで、聴衆の味を引きます。
성악가 가창법에 관심이 있습니다.
声楽家の歌唱法に味があります。
원적외선을 사용한 사우나에 관심이 있습니다.
遠赤外線を使ったサウナに味があります。
처짐을 개선하기 위한 미용법에 관심이 있어요.
たるみを改善するための美容法に味があります。
미용 성형에 관심을 가지고 상담을 받았습니다.
美容成形に味を持ち、カウンセリングを受けました。
그의 혈통에 관심을 가져 가계도를 작성했습니다.
彼の血筋に味を持ち、家系図を作成しました。
목을 가누게 되면 아기는 주위 세계에 관심을 갖기 시작합니다.
首がすわることで、赤ちゃんは周囲の世界に味を持ち始めます。
자서전 출판에 이르기까지의 경위가 흥미롭습니다.
自伝の出版に至るまでの経緯が味深いです。
서론이 독자들의 흥미를 끌었습니다.
序論が読者の味を引きつけました。
머리말에 쓰인 에피소드가 흥미롭습니다.
前書きに書かれたエピソードが味深いです。
신문에 흥미로운 기사가 게재되어 있었습니다.
新聞に味深い記事が掲載されていました。
대하소설의 간행으로 역사에 대한 흥미가 깊어진 독자가 많다.
大河小説の刊行によって、歴史への味が深まった読者が多い。
고전 문학에 흥미를 가지고 있다.
古典文学に味を持っている。
그는 문예에 관심이 있어 많은 책을 읽고 있다.
彼は文芸に味があり、たくさんの本を読んでいる。
'작자 미상'이라고 기록된 작품에 흥미를 가졌다.
「作者未詳」と記された作品に味を持った。
인문서 내용이 매우 흥미롭다.
人文書の内容がとても味深い。
산문집에 담긴 단편이 모두 흥미롭다.
散文集に収められた短編がどれも味深い。
대중지 최신호에서 흥미로운 특집을 찾았다.
大衆紙の最新号で味深い特集を見つけた。
대중지 칼럼에서 흥미로운 이야기를 읽었다.
大衆紙のコラムで味深い話を読んだ。
개정판 추가 내용이 매우 흥미롭다.
改訂版の追加内容が非常に味深い。
영유아들이 그림책을 보고 흥미를 보였다.
乳幼児が絵本を見て味を示した。
그녀는 도박에 전혀 관심이 없다.
彼女はギャンブルに全く味がない。
그녀의 연기에 감동하여 영화에 대한 흥미에 불이 붙었다.
彼女の演技に感動し、映画への味に火がついた。
천문학자는 우주의 역사에 흥미를 가지고 있다.
天文学者は宇宙の歴史に味を持っている。
화성에 생명은 존재하는지 흥미로운 주제다.
火星に生命は存在するのか、味深いテーマだ。
월식을 계기로 천문학에 관심을 가졌다.
月食がきっかけで天文学に味を持った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.