【行】の例文_146
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행하고 있습니다.
環境保護への意識が高まり、多くの国が再生可能エネルギーへの移を進めています。
글로벌 온난화를 박멸하기 위해 재생 가능 에너지로의 이행이 급선무입니다.
グローバルな温暖化を撲滅するために、再生可能エネルギーへの移が急務です。
부패를 척결하기 위해서는 투명성과 책임 있는 행정이 요구됩니다.
汚職を撲滅するためには、透明性と責任のある政が求められます。
조직 내 부정행위를 척결하기 위해 감사제도를 강화해야 합니다.
組織内の不正為を撲滅するために、監査制度を強化する必要があります。
불친절한 행동은 타인에 대한 존중이 부족하다.
不親切な動は他人に対する尊重を欠いている。
불친절한 행동은 다른 사람에게 영향을 줄 수 있다.
不親切な為は他人に影響を与えることがある。
불친절한 행위를 하는 사람은 반성해야 한다.
不親切な為をする人は反省するべきだ。
불친절한 행동에 대해 항의할 필요가 있다.
不親切な動に対して抗議する必要がある。
불친절한 행동에 대해 사과를 구해야 한다.
不親切な動に対して謝罪を求めるべきだ。
불친절한 행위에 대해 목소리를 내야 한다.
不親切な為に対して声をあげるべきだ。
불친절한 행동에 실망했다.
不親切な動に失望した。
불친절한 행위는 사람들에게 상처를 준다.
不親切な為は人々を傷つける。
말과 행동이 거칠어서 너무 실망했어요.
言葉と動が乱暴でとても失望しました。
절은 지역 행사와 축제의 중심지이기도 합니다.
お寺は地元の事や祭りの中心地でもあります。
절은 수행이나 명상에 몰두하는 사람들에게 편안한 장소입니다.
お寺は修や瞑想に打ち込む人々にとって安らぎの場所です。
절의 법회는 날마다 행해지고 있습니다.
お寺の法要は日々われています。
절은 수행승들의 삶의 터전이기도 합니다.
お寺は修僧たちの生活の場でもあります。
절에서의 법요는 엄숙한 분위기 속에서 행해집니다.
お寺での法要は厳粛な雰囲気の中でわれます。
절에서는 참선이 행해집니다.
お寺では座禅がわれます。
젊에서 수행을 하고 있습니다.
お寺で修をしています。
부산에 갔을 때 자주 찾아가던 절입니다.
釜山にったときにいつもよく訪ねたお寺です。
스님은 종교 행사나 법회를 진행합니다.
お坊さんは宗教事や法要を執りいます。
그는 수행승에서 스님이 되었습니다.
彼は修僧からお坊さんになりました。
스님은 매일 수행에 힘써요.
お坊さんは日々の修に励みます。
목사는 성직자로서의 직무를 성실히 수행합니다.
牧師は聖職者としての職務を誠実に遂します。
교회 목사는 매주 설교를 합니다.
教会の牧師は毎週説教をいます。
미용사는 머리를 자를 뿐만 아니라 스타일링도 합니다.
美容師は髪をカットするだけでなく、スタイリングもいます。
의사는 병을 진단하고 치료합니다.
医者は病気の診断と治療をいます。
우리의 행동은 후대 세대에 영향을 준다는 것을 잊지 말아야 한다.
我々の動は後代の世代に影響を与えることを忘れてはならない。
우리의 행동은 후세에 영향을 미칠지도 모른다.
我々の動は後世に影響を与えるかもしれない。
역사적인 위인들은 그 행동과 말로 후세에 영향을 주었다.
歴史的な偉人たちはその動や言葉で後世に影響を与えた。
역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다.
歴史と領土問題で逆する発言をする
그의 행동은 좀 이상하다고 생각하지 않아?
彼の動はちょっとおかしいと思わないか?
지진이 발생하기 전에 동물이 이상한 행동을 하는 경우가 있다.
地震が発生する前に動物が不思議な動をすることがある。
이상한 행동하지 마.
おかしな動をするな。
어디로 가고 싶으세요?
どこにきたいですか?
어디로 갈까요?
どこへきましょうか?
저는 해외여행으로부터 돌아오는 여동생을 공항으로 마중 나갔습니다.
私は海外旅から帰ってくる妹を空港に迎えにきました。
공통의 이해를 바탕으로 행동합니다.
共通の理解に基づいて動します。
아이들은 나뭇잎을 이용해 종이비행기를 접었다.
子供たちは葉っぱを使って紙飛機を折った。
공원에 산책하러 가요.
公園に散歩しにきます。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間その場所にきたいと思っていたが、とうとうくことができた。
협소한 길을 지나 학교에 간다.
狭くて小さい道を通って学校にく。
고기 먹으러 가요.
お肉食べにきましょうよ。
이번 주말 여행에는 기대감이 높아지고 있다.
今週末の旅には期待感が高まっている。
친구들끼리 여행 준비를 분담하여 원활하게 계획을 진행하고 있습니다.
友人同士が旅の準備を分担して、スムーズに計画を進めています。
친구들끼리 쇼핑을 분담해서 장을 보러 갔어요.
友人同士が買い物を分担して、買い出しにきました。
자매가 가족 행사 계획에 대해 이견을 제기하고 있다.
姉妹が家族の事の計画について異見を唱えている。
직장에서 새 프로젝트의 실행 방법에 대해 이견이 있다.
職場で新プロジェクトの実方法について異見がある。
친구가 여행 계획에 대해 이견을 보이고 있다.
友人が旅の計画について異見を示している。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (146/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.